lang_es.txt 155 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715371637173718371937203721372237233724372537263727
  1. // Spanish language module for AIDA64
  2. //
  3. // Translated by:
  4. // Ia?l Guevara (iguevara<at>integrartis<dot>com)
  5. // Slackerman
  6. // Fernando Gregoire (fergregoire94<at>gmail<dot>com)
  7. //
  8. // Currently maintained by:
  9. // Fernando Gregoire (fergregoire94<at>gmail<dot>com)
  10. //
  11. // Last updated: Dec 12, 2022
  12. // Si encuentra errores en la traducci?n al espa?ol, por favor p?ngase
  13. // en contacto con el mantenedor actual o, de no estar mantenida, con FinalWire
  14. // application menus
  15. &File=&Archivo
  16. &View=&Ver
  17. &Report=&Informe
  18. &Audit=A&uditor?a
  19. Re&mote=&Remoto
  20. Fav&orites=&Favoritos
  21. &Information=I&nformaci?n
  22. &Tools=&Herramientas
  23. &Help=Ayu&da
  24. // application menuitems
  25. &Audit Manager=Administrador de &auditor?a
  26. &Database Manager=Administrador de bases de &datos
  27. &Change Manager=Administrador de &cambios
  28. Disk &Benchmark=Rendimiento del &disco
  29. C&ache And Memory Benchmark=Re&ndimiento de la memoria y la cach?
  30. &GPGPU Benchmark=Rendimiento de &GPGPU
  31. AC&PI Browser=&Examinador de ACPI
  32. D&RAM Timings=Tiempos de D&RAM
  33. &Monitor Diagnostics=Diagn?sticos del &monitor
  34. System &Stability Test=Prueba de e&stabilidad del sistema
  35. AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID
  36. &Preferences=&Preferencias
  37. E&xit=&Salir
  38. Search=Buscar
  39. &Search=&Buscar
  40. &Toolbars=Barras de &herramientas
  41. Status &Bar=Barra de &estado
  42. Large &Icons=Iconos &grandes
  43. &Small Icons=Iconos &peque?os
  44. &List=&Lista
  45. &Details=&Detalles
  46. &Expand=E&xpandir
  47. &Collapse=&Contraer
  48. &Report Wizard=&Asistente de informes
  49. Qu&ick Report=Informe &r?pido
  50. All pages=Todas las p?ginas
  51. menu=men?
  52. Menu=Men?
  53. Favorites=Favoritos
  54. Report &Converter=&Convertidor de informes
  55. R&emote Report Wizard=Asistente de informes r&emotos
  56. &Add Report Files=A&gregar archivos de informe
  57. Add Reports from Data&base=Agregar informes desde una &base de datos
  58. &Files=A&rchivos
  59. F&older=Carp&eta
  60. Compare &List=&Comparar lista
  61. &Computers=&Equipos
  62. &Users=&Usuarios
  63. &Statistics Details=Detalles e&stad?sticos
  64. Statistics &Diagram=&Diagramas estad?sticos
  65. Full &HTML Report=Informe &HTML completo
  66. Remove &Computer from Audit=&Quitar equipo de la auditor?a
  67. Remove All C&omputers from Audit=Quitar &todos los equipos de la auditor?a
  68. &Join Lines=&Juntar l?neas
  69. D&elete Section=E&liminar secci?n
  70. Connect to &Remote Computer=Conectar a equipo &remoto
  71. Monitor Remote Computers=Monitorear equipos remotos
  72. &Monitor Remote Computers=&Monitorear equipos remotos
  73. &Accept Incoming Remote Connections=&Aceptar las conexiones remotas entrantes
  74. &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignorar las conexiones remotas entrantes
  75. Remote Computer Information=Informaci?n del equipo remoto
  76. Remote Computer &Information=&Informaci?n del equipo remoto
  77. Message to Remote User=Mensaje a usuario remoto
  78. Me&ssage to Remote User=&Mensaje a usuario remoto
  79. &Browse Files=&Buscar archivos
  80. &Processes=&Procesos
  81. Screen S&hot=Capt&ura de pantalla
  82. &Full Size=Tama?o &completo
  83. &Half Size=Tama?o &medio
  84. Q&uarter Size=Tama?o &peque?o
  85. &Operations=&Operaciones
  86. R&un Program=Ejec&utar programa
  87. &Close %s=&Cerrar %s
  88. Restart A&IDA64=Reiniciar A&IDA64
  89. &Turn Off=&Apagar
  90. &Restart=&Reiniciar
  91. &Log Off=&Cerrar sesi?n
  92. &View Log=&Ver registro
  93. &Disconnect=&Desconectar
  94. Disconnect=Desconectar
  95. Disconnect All=Desconectar todos
  96. Add to &Favorites=Agregar a &Favoritos
  97. Remove from F&avorites=Quitar de F&avoritos
  98. &Web=&Web
  99. &Hardware Database Status=Estado de la base de datos de &hardware
  100. &What's New=&Novedades
  101. %s &Help=&Ayuda de %s
  102. %s &Online=%s e&n l?nea
  103. %s &Forum=&Foro de %s
  104. &Contact=&Contactarse
  105. &License=&Licencia
  106. Co&mmand-line Options=Opciones &de la l?nea de comandos
  107. &Enter Product Key=&Introducir la clave de producto
  108. &About=Ac&erca de
  109. Preferences=Preferencias
  110. License Agreement=Acuerdo de licencia
  111. Registration=Registro
  112. What's New=Novedades
  113. // remote features
  114. Local=Local
  115. Remote=Remoto
  116. Connect to Remote Computer=Conectar a equipo remoto
  117. Connect to &single computer=Conectar a un &solo equipo
  118. Address:=Direcci?n:
  119. Scan local &network for computers=A&nalizar red local en busca de equipos
  120. Network:=Red:
  121. Connection Established=Conexi?n establecida
  122. Client Connected=Cliente conectado
  123. Connection Refused=Conexi?n rechazada
  124. Please enter command line=Introduzca la l?nea de comandos
  125. Please enter process name=Introduzca el nombre del proceso
  126. Please enter service name=Introduzca el nombre del servicio
  127. Incoming Message=Mensaje entrante
  128. To:=Para:
  129. From:=De:
  130. &Send=&Enviar
  131. &Reply=&Responder
  132. Run Program=Ejecutar programa
  133. Remote File Browsing=Exploraci?n de archivos remotos
  134. Remote Screen Shot=Captura de pantalla remota
  135. Remote Program Launch=Iniciar programa remoto
  136. Remote Server Shutdown=Apagado de servidor remoto
  137. Remote Power Off=Apagado remoto
  138. Remote Restart=Reinicio remoto
  139. Remote Log Off=Cierre de sesi?n remoto
  140. Remote computer is currently busy. Please try again later=El equipo remoto est? ocupado actualmente. Intente nuevamente m?s tarde
  141. Connection Type=Tipo de conexi?n
  142. Simple=Simple
  143. Command=Comando
  144. Server Log=Registro del servidor
  145. C&lear=&Limpiar
  146. // remote monitor
  147. Columns=Columnas
  148. &Columns=&Columnas
  149. Remote Monitor=Monitor remoto
  150. Connect to Remote Computers=Conectar a equipos remotos
  151. Connect to &Remote Computers=Conectar a equipos &remotos
  152. &Remove from List=&Quitar de la lista
  153. Address=Direcci?n
  154. Pending=Pendiente
  155. Busy=Ocupado
  156. OS=SO
  157. Idle Time=Tiempo de inactividad
  158. Mem. Total=Mem. total
  159. Mem. Free=Mem. libre
  160. Disk Total=Total en disco
  161. Disk Free=Libre en disco
  162. Active Window=Ventana activa
  163. Process #%d=Proceso # %d
  164. Service #%d=Servicio # %d
  165. Screen Shot=Captura de pantalla
  166. Save Screen Shot=Guardar captura de pantalla
  167. JPEG files=Archivos JPEG
  168. Save &As=G&uardar como
  169. Date Modified=Fecha de modificaci?n
  170. Browse=Examinar
  171. Process and Service Monitor=Monitor de procesos y servicios
  172. Process #%d name:=Nombre del proceso #%d:
  173. Service #%d name:=Nombre del servicio #%d:
  174. Update Frequency=Frecuencia de actualizaci?n
  175. UpTime, IdleTime:=Tiempo de actividad, tiempo de inactividad:
  176. CPU usage:=Uso de CPU:
  177. Memory usage:=Uso de memoria:
  178. Hard disk usage:=Uso del disco duro:
  179. Network usage:=Uso de red:
  180. SMART status:=Estado de SMART:
  181. SMART Status=Estado de SMART
  182. Anti-virus status:=Estado del antivirus:
  183. Process count:=N?mero de procesos:
  184. Active window:=Ventana activa:
  185. Process monitor:=Monitor de procesos:
  186. Service monitor:=Monitor de servicios:
  187. seconds=segundos
  188. Start Service=Iniciar servicio
  189. St&art Service=&Iniciar servicio
  190. Stop Service=Detener servicio
  191. &Stop Service=&Detener servicio
  192. Connect &To=&Conectar a
  193. Remote Moni&tor=&Monitor remoto
  194. Remote System &Information=&Informaci?n del sistema remoto
  195. Remote Co&ntrol=&Control remoto
  196. Computer Groups=Grupos de equipos
  197. New Computer Group=Nuevo grupo de equipos
  198. Modify Computer Group=Modificar grupo de equipos
  199. &Group name:=Nombre del &grupo:
  200. Address may be one of the following items:=La direcci?n puede ser uno de los siguientes elementos:
  201. computer name (e.g. ADMINPC)=Nombre del equipo (Ej. ADMINPC)
  202. IP address (e.g. 192.168.0.8)=Direcci?n IP (Ej. 192.168.0.8)
  203. IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Rango de direcciones IP (Ej. 192.168.0.1-192.168.0.21)
  204. Multiple addresses can be entered, separated by comma=Se pueden introducir varias direcciones, separadas por comas
  205. Display disk spaces in &GB=Mostrar espacios en disco en &GB
  206. Shortcuts=Accesos directos
  207. &Description:=&Descripci?n:
  208. &Command-line:=L?nea de &comandos:
  209. Run on the &local computer=Ejecutar en el equipo &local
  210. Run on the &remote computer=Ejecutar en el equipo &remoto
  211. // remote report
  212. New=Nuevo
  213. &New=&Nuevo
  214. N&ew=Nu&evo
  215. Delete=Eliminar
  216. &Delete=&Eliminar
  217. &Select All=&Seleccionar todo
  218. &Clear All=&Borrar todo
  219. Command sent=Comando enviado
  220. Welcome to the Remote Report wizard=Este es el Asistente de informes remotos
  221. This wizard will help you to create report files of remote computers.=Este asistente le ayudar? a crear archivos de informe de equipos remotos.
  222. Remote computers=Equipos remotos
  223. &Remote Computers=Equipos &remotos
  224. Please choose the computers you want to have report of:=Elija los equipos de los que desea informes:
  225. Report output=Salida de informes
  226. Please enter reports file name and reports folder:=Introduzca el nombre de archivo y la carpeta de los informes:
  227. &Destination folder for the collected reports:=Carpeta de &destino para los informes recogidos:
  228. File&name for the collected reports:=&Nombre de archivo para los informes recogidos:
  229. Save to &file=&Guardar en archivo
  230. &Send in e-mail=En&viar por correo electr?nico
  231. // remote processes
  232. End Process=Terminar proceso
  233. &End Process=&Terminar proceso
  234. Are you sure you want to end '%s'?=?Est? seguro de que desea terminar '%s'?
  235. // winsock errors
  236. Remote computer cannot be found=No se encuentra el equipo remoto
  237. Connection timed out=Expir? el tiempo de espera para la conexi?n
  238. Remote computer name cannot be resolved=No se puede resolver el nombre de equipo remoto
  239. Incorrect password=Contrase?a incorrecta
  240. // hardware database status
  241. Hardware Database Status=Estado de la base de datos de hardware
  242. Motherboards=Placas base
  243. Hard Disk Drives=Unidades de disco duro
  244. Solid-State Drives=Unidades de estado s?lido
  245. Optical Drives=Unidades ?pticas
  246. Video Adapters=Adaptadores de v?deo
  247. Monitors=Monitores
  248. JEDEC Manufacturers=Fabricantes JEDEC
  249. // database manager
  250. Database Manager=Administrador de bases de datos
  251. %d reports=%d informes
  252. %d computers=%d equipos
  253. %d users=%d usuarios
  254. %d days old=%d d?as de antig?edad
  255. %d reports selected=%d informes seleccionados
  256. Refresh=Actualizar
  257. &Refresh=&Actualizar
  258. Show &Outdated Reports=&Mostrar informes desactualizados
  259. &Insert Report Files to Database=&Insertar archivos de informe en base de datos
  260. &Export Selected Reports=E&xportar informes seleccionados
  261. &Delete Selected Reports=&Eliminar informes seleccionados
  262. Delete &Outdated Reports=Eliminar informes &desactualizados
  263. Switch &RComplete Field to Yes=Conmutar campo &RComplete a S?
  264. Do you want to insert '%s' file to database?=?Desea insertar el archivo '%s' en la base de datos?
  265. Do you want to insert %d report files to database?=?Desea insertar %d archivos de informe en la base de datos?
  266. outdated=desactualizado
  267. Lines=L?neas
  268. Reports=Informes
  269. Inserting report file to database=Insertando archivo de informe en la base de datos
  270. Exporting report from database=Exportando informe de la base de datos
  271. Deleting report from database=Eliminando informe de la base de datos
  272. Insert Report Files to Database=Insertar archivos de informe en base de datos
  273. &Use file name instead of computer name=&Usar el nombre de archivo en lugar del nombre del equipo
  274. &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Insertar solo las l?neas usadas por las estad?sticas de auditor?a
  275. &Delete inserted report files after successful insertion=E&liminar archivos de informe insertados tras insertarse correctamente
  276. &Show grid lines=&Mostrar l?neas de la cuadr?cula
  277. // change manager
  278. Change Manager=Administrador de cambios
  279. Start=Iniciar
  280. &Start=&Iniciar
  281. Checking for changes=Comprobando cambios
  282. Full List=Lista completa
  283. Value Before=Valor antes
  284. Value After=Valor despu?s
  285. Added=Agregado
  286. Removed=Eliminado
  287. Changed=Cambiado
  288. %d events=%d sucesos
  289. Load reports from:=Cargar informes desde:
  290. &Folder (CSV report files):=&Carpeta (archivos de informe CSV):
  291. Filter=Filtro
  292. Filter By Date=Filtrar por fecha
  293. Filter By Component=Filtrar por componente
  294. &List all events=&Listar todos los sucesos
  295. Li&st all events=Li&star todos los sucesos
  296. List events occurred in the past &days:=Listar los sucesos ocurridos en los ?ltimos &d?as:
  297. List e&vents occurred in the past days:=Listar los su&cesos ocurridos en los ?ltimos d?as:
  298. List events occurred in the following date &interval:=Listar los sucesos ocurridos en el siguiente &intervalo de fechas:
  299. HW Components=Componentes HW
  300. SW Components=Componentes SW
  301. DMI Components=Componentes DMI
  302. Displaying changes=Mostrando cambios
  303. // report converter
  304. Report Converter=Convertidor de informes
  305. Destination=Destino
  306. Add &Files=Agregar &archivos
  307. Add F&older=Agregar &carpeta
  308. Remove=Quitar
  309. &Remove=&Quitar
  310. &Destination folder:=Carpeta de &destino:
  311. Type of converted &reports:=&Tipo de informes convertidos:
  312. Converting report file=Convirtiendo archivo de informe
  313. // hints
  314. Double-click to open file properties window=Haga doble clic para abrir la ventana de propiedades del archivo
  315. Double-click to browse share=Haga doble clic para ver la red compartida
  316. Double-click to modify user/group settings=Haga doble clic para modificar la configuraci?n del usuario/grupo
  317. Double-click to open display properties window=Haga doble clic para abrir la ventana de propiedades de pantalla
  318. Double-click to open multimedia properties window=Haga doble clic para abrir la ventana de propiedades multimedia
  319. Double-click to open game controller properties window=Haga doble clic para abrir la ventana de propiedades de dispositivos de juego
  320. Double-click to open network connections window=Haga doble clic para abrir la ventana de conexiones de red
  321. Double-click to run DirectX Diagnostics=Haga doble clic para ejecutar los diagn?sticos de DirectX
  322. Double-click to open printers window=Haga doble clic para abrir la ventana de impresoras
  323. Double-click to modify task properties=Haga doble clic para modificar las propiedades de la tarea
  324. Double-click to uninstall program=Haga doble clic para desinstalar el programa
  325. Double-click to launch Control Panel applet=Haga doble clic para iniciar el applet del panel de control
  326. Double-click to empty recycle bin=Haga doble clic para vaciar la papelera de reciclaje
  327. Double-click to edit system file=Haga doble clic para editar el archivo de sistema
  328. Double-click to browse folder=Haga doble clic para examinar la carpeta
  329. Double-click to open event properties window=Haga doble clic para abrir la ventana de propiedades de sucesos
  330. Double-click to open ODBC properties window=Haga doble clic para abrir la ventana de propiedades ODBC
  331. Double-click to open statistics details window=Haga doble clic para abrir la ventana de detalles estad?sticos
  332. Double-click to browse URL=Haga doble clic para examinar la URL
  333. // init
  334. Loading Icons=Cargando iconos
  335. Loading Driver=Cargando controlador
  336. Loading Data=Cargando datos
  337. Reading MSR Data=Leyendo datos del MSR
  338. Loading BIOS Content=Cargando contenido del BIOS
  339. Scanning SMART Devices=Analizando dispositivos SMART
  340. Scanning RAID Devices=Analizando dispositivos RAID
  341. Scanning Windows Devices=Analizando dispositivos de Windows
  342. Scanning PCI Devices=Analizando dispositivos PCI
  343. Measuring CPU Speed=Midiendo la velocidad de CPU
  344. Updating Windows Devices=Actualizando dispositivos de Windows
  345. Detecting sensor information=Detectando informaci?n de sensores
  346. Waking up GPUs=Reactivando las GPU
  347. // internet update
  348. Check for Updates=Buscar actualizaciones
  349. Check for Upda&tes=&Buscar actualizaciones
  350. Ch&eck for updates:=Bus&car actualizaciones:
  351. Never=Nunca
  352. Once a day=Una vez al d?a
  353. Once a week=Una vez a la semana
  354. Once a month=Una vez al mes
  355. Upda&te type:=&Tipo de actualizaciones:
  356. Stable updates only=Solo actualizaciones estables
  357. Stable and beta updates=Actualizaciones estables y beta
  358. Save update packages to local &folder:=Guardar paquetes de actualizaci?n en la &carpeta local:
  359. Checking for updates=Buscando actualizaciones
  360. AIDA64 will now be restarted to complete the update=AIDA64 se reiniciar? ahora para completar la actualizaci?n
  361. NetUpdate is finished=NetUpdate ha terminado
  362. AIDA64 is up to date=AIDA64 est? actualizado
  363. Cannot complete the update=No se puede completar la actualizaci?n
  364. %d KB downloaded=%d kB descargados
  365. %d of %d KB=%d de %d kB
  366. Connecting to the Internet=Conectando a Internet
  367. Starting Internet download session=Iniciando sesi?n de descarga de Internet
  368. Connecting to NetUpdate server=Conectando al servidor NetUpdate
  369. Downloading NetUpdate information=Descargando informaci?n de NetUpdate
  370. Downloading update=Descargando actualizaci?n
  371. Verifying update=Verificando actualizaci?n
  372. Extracting update=Extrayendo actualizaci?n
  373. Copying update files=Copiando archivos de actualizaci?n
  374. AIDA64 has been updated=AIDA64 ha sido actualizado
  375. Hardware database now includes %d devices, %d more than the previous release.=La base de datos de hardware incluye ahora %d dispositivos, %d m?s que en la versi?n anterior.
  376. Available updates=Actualizaciones disponibles
  377. No variants found=No se encontraron variantes
  378. New version of AIDA64 available.=Nueva versi?n de AIDA64 disponible.
  379. Do you want to upgrade to it?=?Desea actualizar a esta?
  380. Do you want to download it?=?Desea descargarla?
  381. Question=Pregunta
  382. Ready to update=Listo para actualizar
  383. old=antiguo
  384. new=nuevo
  385. ineligible=no calificado
  386. Variant=Variante
  387. Local Folder=Carpeta local
  388. bytes/s=bytes/s
  389. KB/s=kB/s
  390. MB/s=MB/s
  391. GB/s=GB/s
  392. MPixel/s=MP?xel/s
  393. MTexel/s=MTexel/s
  394. Mbit/s=Mbit/s
  395. Software Update=Actualizaci?n del software
  396. Downloading %s=Descargando %s
  397. Update Description=Descripci?n de actualizaci?n
  398. Update Comment=Comentario de actualizaci?n
  399. Update Type=Tipo de actualizaci?n
  400. Product Description=Descripci?n del producto
  401. Product Copyright=Copyright del producto
  402. Product Comment=Comentario del producto
  403. Preview version - Only for testing purposes=Versi?n preliminar - Solo con fines de prueba
  404. Beta release=Versi?n beta
  405. Final release=Versi?n final
  406. // report wizard
  407. Report wizard=Asistente de informes
  408. Remote Report wizard=Asistente de informes remotos
  409. Quick Report=Informe r?pido
  410. Remote Report=Informe remoto
  411. Command-line=L?nea de comandos
  412. &Back=&Atr?s
  413. &Next=Siguien&te
  414. OK=Aceptar
  415. Cancel=Cancelar
  416. Apply=Aplicar
  417. &Load=&Cargar
  418. &Save=&Guardar
  419. &Finish=&Finalizar
  420. Welcome to the Report wizard=Este es el Asistente de informes
  421. This wizard will help you to create a report of your computer.=Este asistente le ayudar? a crear un informe del equipo.
  422. After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Tras completar el asistente, podr? imprimir el informe, guardarlo en un archivo o enviarlo por correo electr?nico.
  423. Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Intente minimizar la informaci?n que elija incluir en el informe, para evitar la generaci?n de informes enormes.
  424. You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Puede ayudar al desarrollo enviando archivos de informes de diversos equipos al autor:
  425. To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Para asegurarse de no incluir informaci?n personal o confidencial en los informes enviados al autor, deber?a elegir el perfil llamado "P?ginas relativas al hardware".
  426. Report Profiles=Perfiles de informe
  427. Please choose a desired report layout profile:=Elija el perfil de dise?o que desee para el informe:
  428. &All pages=T&odas las p?ginas
  429. Sys&tem Summary only=Solo resumen del &sistema
  430. &Hardware-related pages=P?ginas relativas al &hardware
  431. &Software-related pages=P?ginas relativas al so&ftware
  432. B&enchmark pages=P?ginas de &rendimiento
  433. Pages required for a&udit=P?ginas necesarias para la a&uditor?a
  434. &Custom selection=Sele&cci?n personalizada
  435. &Load from file:=Cargar desde e&l archivo:
  436. Custom Report Profile=Perfil de informe personalizado
  437. Please select the pages you want to include in the report:=Seleccione las p?ginas que desee incluir en el informe:
  438. Report format=Formato de informe
  439. Please choose a desired report format:=Elija el formato que desee para el informe:
  440. Plain &Text=T&exto sin formato
  441. &HTML=&HTML
  442. &MHTML=&MHTML
  443. &XML=&XML
  444. &CSV=&CSV
  445. M&IF=M&IF
  446. I&NI=I&NI
  447. &ADO=A&DO
  448. &Database=&Base de datos
  449. Submit Report=Enviar el informe
  450. Report saved to '%s'=Informe guardado en '%s'
  451. Processing=Procesando
  452. Transferring=Transfiriendo
  453. Done=Listo
  454. Error=Error
  455. Generating report=Generando informe
  456. Saving report=Guardando informe
  457. Preparing MHTML code=Preparando c?digo MHTML
  458. Generating MHTML code=Generando c?digo MHTML
  459. Removing MHTML temp files=Eliminando archivos MHTML temporales
  460. %d of %d=%d de %d
  461. &Close=&Cerrar
  462. Stop=Detener
  463. &Stop=&Detener
  464. &Registration Request=Solicitud de &registro
  465. Opening report file '%s'=Abriendo el archivo de informe '%s'
  466. Homepage=P?gina principal
  467. Benchmark Module=M?dulo de rendimiento
  468. Report Type=Tipo de informe
  469. Generator=Generador
  470. Computer Type=Tipo de equipo
  471. Date=Fecha
  472. Time=Hora
  473. Time (HH:MM)=Hora (HH:MM)
  474. %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindros, %d cabezales, %d sectores por pista, %d bytes por sector
  475. Load Report Profile=Cargar perfil de informe
  476. Save Report Profile=Guardar perfil de informe
  477. %s report files=Archivos de informe %s
  478. %s archives=Ficheros %s
  479. All files=Todos los archivos
  480. Report files=Archivos de informe
  481. Report of <%s>=Informe de <%s>
  482. Physical Drive=Unidad f?sica
  483. Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=El informe se insert? en una base de datos. La salida del informe no es visible.
  484. Warning: Error occurred during report generation process=Advertencia: ocurri? un error durante el proceso de generaci?n del informe
  485. Warning: Error occurred during report insertion process=Advertencia: ocurri? un error durante el proceso de inserci?n del informe
  486. Save To File=Guardar en archivo
  487. Send In E-mail=Enviar por correo electr?nico
  488. Print Preview=Vista previa de impresi?n
  489. Print=Imprimir
  490. Print Pre&view=&Vista previa de impresi?n
  491. &Print=&Imprimir
  492. Close=Cerrar
  493. Save Report=Guardar informe
  494. Navigation=Navegaci?n
  495. // audit manager
  496. Audit Manager=Administrador de auditor?a
  497. &Undo=&Deshacer
  498. Components=Componentes
  499. Audit Components=Componentes de la auditor?a
  500. Audit Filter=Filtro de auditor?a
  501. List 1 (HW Component)=Lista 1 (componente HW)
  502. List 2 (SW Component)=Lista 2 (componente SW)
  503. List 3 (DMI Component)=Lista 3 (componente DMI)
  504. List 4 (Computer)=Lista 4 (equipo)
  505. Statistics 1 (Narrow)=Estad?sticas 1 (Resumidas)
  506. Statistics 2 (Wide)=Estad?sticas 2 (Completas)
  507. &Edit=&Editar
  508. &Copy=&Copiar
  509. Copy &All=Copiar &todo
  510. Copy &Value=Copiar &valor
  511. Copy &Debug Info to Clipboard=Copiar info de &depuraci?n al portapapeles
  512. E&xtended Labels=Eti&quetas extendidas
  513. You can find the results on the Windows Clipboard.=Puede encontrar los resultados en el Portapapeles de Windows.
  514. &Paste=&Pegar
  515. Statistics Details=Detalles estad?sticos
  516. Statistics Diagram=Diagramas estad?sticos
  517. Save Statistics Diagram=Guardar diagramas estad?sticos
  518. Operating System Family=Familia del sistema operativo
  519. CPU Manufacturer=Fabricante de la CPU
  520. CPU Count=N?mero de procesadores
  521. CPU Clock=Reloj de la CPU
  522. CPU Type & Clock=Tipo & reloj de la CPU
  523. System Memory Size=Tama?o de la memoria del sistema
  524. System Memory Type=Tipo de la memoria del sistema
  525. Memory Modules Count=N?mero de m?dulos de memoria
  526. Video Adapter + Memory Size=Adaptador de v?deo + tama?o de memoria
  527. Monitor + Serial Number=Monitor + n?mero de serie
  528. Local Disks Total Size=Tama?o total de los discos locales
  529. Local Disks Free Space=Espacio libre en los discos locales
  530. Local Disks Space Percent=Porcentaje de espacio en discos locales
  531. Disk Drives Count=Cantidad de unidades de disco
  532. Optical Drives Count=Cantidad de unidades ?pticas
  533. Partition Size=Tama?o de la partici?n
  534. Partition Free Space=Espacio libre en la partici?n
  535. Partition Space Percent=Porcentaje de espacio en la partici?n
  536. Partitions Count=Cantidad de particiones
  537. Modem=M?dem
  538. Network Adapter + IP Address=Adaptador de Red + direcci?n IP
  539. Network Adapter + IP + MAC=Adaptador de Red + IP + MAC
  540. Primary IP Address=Direcci?n IP primaria
  541. Primary MAC Address=Direcci?n MAC primaria
  542. Installed Programs + Version=Programas instalados + versi?n
  543. DMI BIOS Vendor=Vendedor del BIOS DMI
  544. DMI BIOS Version=Versi?n del BIOS DMI
  545. DMI System Manufacturer=Fabricante del sistema DMI
  546. DMI System Product=Producto del sistema DMI
  547. DMI System Version=Versi?n del sistema DMI
  548. DMI System Serial Number=N?mero de serie del sistema DMI
  549. DMI System UUID=UUID del sistema DMI
  550. DMI Motherboard Manufacturer=Fabricante de la placa base DMI
  551. DMI Motherboard Product=Producto de la placa base DMI
  552. DMI Motherboard Version=Versi?n de la placa base DMI
  553. DMI Motherboard Serial Number=N?mero de serie de la placa base DMI
  554. DMI Chassis Manufacturer=Fabricante del chasis DMI
  555. DMI Chassis Version=Versi?n del chasis DMI
  556. DMI Chassis Serial Number=N?mero de serie del chasis DMI
  557. DMI Chassis Asset Tag=Identificador del chasis DMI
  558. DMI Chassis Type=Tipo de chasis DMI
  559. DMI Total / Free Memory Sockets=Sockets de memoria Totales / Libres DMI
  560. DMI Total Memory Sockets=Total de sockets de memoria DMI
  561. DMI Free Memory Sockets=sockets de memoria DMI libres
  562. No devices found=No se ha encontrado ning?n dispositivo
  563. Gathering audit data=Recopilando datos de auditor?a
  564. Displaying audit data=Mostrando datos de auditor?a
  565. Adding reports to audit=Agregando informes a la auditor?a
  566. Connecting to database=Conectando a la base de datos
  567. Successful database connection=Conexi?n a la base de datos exitosa
  568. Database connection failed=Fall? la conexi?n a la base de datos
  569. Successful FTP connection=Conexi?n FTP exitosa
  570. FTP connection failed=Fall? la conexi?n FTP
  571. Text files=Archivos de texto
  572. Auto Load=Cargar autom?ticamente
  573. Automatically load reports from:=Cargar informes autom?ticamente desde:
  574. &No auto load=&No cargar autom?ticamente
  575. &Use file name as computer name=&Usar nombre de archivo como nombre del equipo
  576. Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtrar la lista "dispositivos &PCI" (introduzca palabras clave):
  577. Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtrar la lista "dispositivos &USB" (introduzca palabras clave):
  578. Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtrar la lista "Programas &instalados" (introduzca palabras clave):
  579. Excluded Computers=Equipos excluidos
  580. Excluded Users=Usuarios excluidos
  581. // registration
  582. &From:=&De:
  583. &To:=&Para:
  584. S&ubject:=As&unto:
  585. E-&mail subject:=Asunto del e-&mail:
  586. &Comment:=&Comentario:
  587. E-mail transfer protocol:=Protocolo de transferencia de correo electr?nico:
  588. Mail &account:=Cuent&a de correo:
  589. SMTP &display name:=Nombre SMTP para &mostrar:
  590. SMTP e-mail add&ress:=Di&recci?n de correo electr?nico SMTP:
  591. SMTP ser&ver:=Ser&vidor SMTP:
  592. recommended=recomendado
  593. Send In &E-mail=Enviar por corr&eo electr?nico
  594. E-mail sent=Correo electr?nico enviado
  595. E-mail not sent=Correo electr?nico no enviado
  596. Success=?xito
  597. Failed=Fall?
  598. Authentication failed=La autenticaci?n fall?
  599. Recipient not found=No se encontr? el destinatario
  600. Attachment not found=No se encontr? el archivo adjunto
  601. Attachment open failure=Fallo al abrir el archivo adjunto
  602. Insufficient memory=Memoria insuficiente
  603. Message text too large=El texto del mensaje es demasiado grande
  604. Too many attachments=Demasiados archivos adjuntos
  605. Too many recipients=Demasiados destinatarios
  606. User abort=Interrumpido por el usuario
  607. Connection required=Conexi?n requerida
  608. Invalid host=Host inv?lido
  609. E-mail header incomplete=Encabezado de correo electr?nico incompleto
  610. Connection to SMTP server failed=Fall? la conexi?n al servidor SMTP
  611. Sending E-mail=Enviando correo electr?nico
  612. Connecting=Conectando
  613. // report submit
  614. Submit To FinalWire=Enviar a FinalWire
  615. Submit To &FinalWire=Enviar a &FinalWire
  616. Submit Report To FinalWire=Enviar informe a FinalWire
  617. Submit Report To &FinalWire=Enviar informe a &FinalWire
  618. &Anonymous Report Submit=Env?o de informe &an?nimo
  619. Your &name:=Su &nombre:
  620. Your &e-mail address:=Su direcci?n de corr&eo electr?nico:
  621. Uploading=Subiendo
  622. %d bytes uploaded=%d bytes subidos
  623. Report successfully submitted=Informe enviado con ?xito
  624. // page descs
  625. Computer description, system summary=Descripci?n del equipo, resumen del sistema
  626. System summary=Resumen del sistema
  627. Computer and domain name information=Informaci?n del nombre de equipo y del dominio
  628. Desktop Management Interface information=Informaci?n de la interfaz de administraci?n de escritorio
  629. IPMI event log and sensor information=Registro de sucesos IPMI e informaci?n de sensores
  630. Overclock information=Informaci?n de overclock
  631. Power management information=Informaci?n de administraci?n de energ?a
  632. Portable computer related information=Informaci?n relativa a equipos port?tiles
  633. System temperature, voltage values, cooling fans information=Informaci?n de la temperatura del sistema, valores de voltaje y ventiladores
  634. Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Informaci?n de placa base, procesadores, memoria, chipset y BIOS
  635. Central processor properties and physical information=Propiedades e informaci?n f?sica del procesador central
  636. CPUID instruction information=Informaci?n de la instrucci?n CPUID
  637. Central processors list=Lista de procesadores centrales
  638. Motherboard properties and physical information=Propiedades e informaci?n f?sica de la placa base
  639. System memory and swap space information=Informaci?n de la memoria del sistema y el espacio de intercambio
  640. Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Propiedades del chipset de la placa base y AGP, lista de m?dulos de RAM
  641. System BIOS information=Informaci?n del BIOS del sistema
  642. ACPI BIOS information=Informaci?n ACPI del BIOS
  643. Operating system, services, processes, drivers information=Informaci?n sobre el sistema operativo, los servicios, los procesos y los controladores
  644. Operating system information=Informaci?n del sistema operativo
  645. Running processes list=Lista de procesos en ejecuci?n
  646. Installed system drivers list=Lista de controladores de sistema instalados
  647. Services list=Lista de servicios
  648. List of .AX files in system folder=Lista de archivos .AX en la carpeta del sistema
  649. List of .DLL files in system folder=Lista de archivos .DLL en carpeta del sistema
  650. System certificates list=Lista de certificados del sistema
  651. UpTime and DownTime statistics=Estad?sticas de los tiempos de actividad e inactividad
  652. Server information=Informaci?n del servidor
  653. Shared folders and printers list=Lista de carpetas e impresoras compartidas
  654. Remotely opened files list=Lista de archivos abiertos remotamente
  655. Account security information=Informaci?n de seguridad de cuentas
  656. List of users logged into this computer=Lista de usuarios que iniciaron sesi?n en este equipo
  657. User accounts list=Lista de cuentas de usuario
  658. Local groups and their members list=Lista de grupos locales y sus miembros
  659. Global groups and their members list=Lista de grupos globales y sus miembros
  660. Display adapters, monitors, desktop information=Informaci?n de adaptadores de pantalla, monitores y el escritorio
  661. Display adapters information=Informaci?n de adaptadores de pantalla
  662. List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista de adaptadores de v?deo conectados al bus PCI y al puerto AGP
  663. Graphics processor information=Informaci?n del procesador gr?fico
  664. Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista de monitores e informaci?n de monitor Plug-n-Play
  665. Desktop properties, desktop effects settings=Propiedades del escritorio y configuraci?n de los efectos de escritorio
  666. List of all monitors connected=Lista de todos los monitores conectados
  667. List of supported video modes=Lista de los modos de v?deo compatibles
  668. OpenGL video adapter information=Informaci?n OpenGL del adaptador de v?deo
  669. GPGPU devices information=Informaci?n de los dispositivos GPGPU
  670. Mantle devices information=Informaci?n de los dispositivos Mantle
  671. Vulkan devices information=Informaci?n de los dispositivos Vulkan
  672. Installed fonts list=Lista de fuentes instaladas
  673. Multimedia devices, audio and video codecs information=Dispositivos multimedia, informaci?n de los c?decs de audio y v?deo
  674. Audio input/output devices list=Lista de dispositivos de entrada/salida de audio
  675. List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de adaptadores de audio conectados a los buses Plug-n-Play ISA y PCI
  676. High Definition Audio controllers and codecs list=Lista de controladoras y c?decs de audio de alta definici?n
  677. OpenAL audio adapter information=Informaci?n OpenAL del adaptador de audio
  678. Audio codecs list=Lista de c?decs de audio
  679. Video codecs list=Lista de c?decs de v?deo
  680. Media control devices list=Lista de dispositivos de control multimedia
  681. Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Informaci?n de discos duros, unidades de CD/DVD y SMART
  682. Storage controllers and devices list=Lista de controladoras y dispositivos de almacenamiento
  683. Logical drives information=Informaci?n de unidades l?gicas
  684. Physical drives information, partitions list=Informaci?n de unidades f?sicas,lista de particiones
  685. CD & DVD drives information=Informaci?n sobre las unidades de CD y DVD
  686. ASPI SCSI devices list=Lista de dispositivos ASPI SCSI
  687. ATA hard disks information=Informaci?n de discos duros ATA
  688. SMART hard disk health information=Informaci?n SMART sobre salud de los discos duros
  689. Network subsystem information=Informaci?n del subsistema de red
  690. Network adapters list=Lista de adaptadores de red
  691. List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de adaptadores de red conectados a los buses Plug-n-Play ISA y PCI
  692. Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista de conexiones de m?dem, ISDN (RDSI) y DSL
  693. Network resources list=Lista de recursos de red
  694. Outlook and Outlook Express accounts information=Informaci?n de las cuentas de Outlook y Outlook Express
  695. Internet settings=Configuraci?n de Internet
  696. List of network routes=Lista de rutas de red
  697. Internet Explorer cookies list=Lista de cookies de Internet Explorer
  698. Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista de sitios visitados con Internet Explorer, Netscape Navigator y Opera
  699. DirectX devices information=Informaci?n de dispositivos DirectX
  700. DirectX driver files list=Lista de archivos de controladores DirectX
  701. DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informaci?n de adaptadores de pantalla DirectDraw y Direct3D
  702. DirectSound audio adapters information=Informaci?n de adaptadores de audio DirectSound
  703. DirectMusic audio adapters information=Informaci?n de adaptadores de audio DirectMusic
  704. DirectInput input devices information=Informaci?n de dispositivos de entrada DirectInput
  705. DirectPlay network connections information=Informaci?n de conexiones de red DirectPlay
  706. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informaci?n de impresoras, lista de dispositivos PCI, AGP, PnP, USB y PCMCIA, informaci?n de impresoras
  707. Devices installed in the system=Dispositivos instalados en el sistema
  708. PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista de dispositivos PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA y de puertos serie/paralelos
  709. PCI and AGP devices list=Lista de dispositivos PCI y AGP
  710. USB controllers and devices list=Lista de controladoras y dispositivos USB
  711. Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista de recursos de dispositivos (IRQ, DMA, puerto y memoria)
  712. Keyboard, mouse, game controllers information=Informaci?n sobre el teclado, el mouse y los dispositivos de juego
  713. Local and network printers list=Lista de impresoras locales y de red
  714. Software subsystem information=Informaci?n del subsistema de software
  715. Programs launched at system startup=Programas ejecutados al arrancar el sistema
  716. Scheduled tasks list=Lista de tareas programadas
  717. Installed programs list=Lista de programas instalados
  718. Custom programs list=Lista de programas personalizados
  719. List of programs found by file scanning=Lista de programas encontrados por el an?lisis de archivos
  720. Software licenses list=Lista de licencias de software
  721. Registered file types list=Lista de tipos de archivos registrados
  722. Sidebar and Desktop gadgets list=Lista de gadgets del escritorio y la Sidebar
  723. System security information=Informaci?n de la seguridad del sistema
  724. Windows security information=Informaci?n de la seguridad de Windows
  725. Installed Windows updates list=Lista de actualizaciones de Windows instaladas
  726. Anti-virus softwares list, virus database information=Lista de softwares antivirus e informaci?n sobre la base de datos de virus
  727. Firewall softwares list, firewall status=Lista de softwares cortafuegos, estado de los cortafuegos
  728. Anti-spyware softwares list=Lista de softwares antiesp?as
  729. Anti-trojan softwares list=Lista de softwares antitroyanos
  730. System configuration information=Informaci?n de la configuraci?n del sistema
  731. Regional settings=Configuraci?n regional
  732. Environment variables list=Lista de variables de entorno
  733. Control Panel applets list=Lista de applets del panel de control
  734. Recycle Bins information=Informaci?n de la papelera de reciclaje
  735. System files content=Contenido de los archivos del sistema
  736. System folders list=Lista de carpetas del sistema
  737. Event logs content=Contenido de los registros de sucesos
  738. Database, BDE, ODBC information=Informaci?n de base de datos, BDE y ODBC
  739. Database drivers list=Lista de controladores de base de datos
  740. BDE drivers list=Lista de controladores BDE
  741. ODBC drivers list=Lista de controladores ODBC
  742. ODBC data sources list=Lista de or?genes de datos ODBC
  743. Add report files=Agregar archivos de informe
  744. Add reports from database=Agregar informes desde base de datos
  745. Measure system performance=Medir el rendimiento del sistema
  746. Measure memory subsystem read performance=Medir rendimiento en la lectura de la memoria del subsistema
  747. Measure memory subsystem write performance=Medir rendimiento en la escritura de la memoria del subsistema
  748. Measure memory subsystem copy performance=Medir el rendimiento en copia de la memoria del subsistema
  749. Measure memory subsystem latency=Medir latencia de la memoria del subsistema
  750. Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Medir el rendimiento de la CPU usando la soluci?n del cl?sico problema de la reina en un tablero de ajedr?s de 10x10
  751. Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Medir el rendimiento de la CPU usando el procesamiento de varios algoritmos de im?genes 2D
  752. Measure CPU performance using ZLib file compression=Medir el rendimiento de la CPU usando compresi?n de archivos ZLib
  753. Measure CPU performance using AES data encryption=Medir el rendimiento de la CPU usando criptograf?a de datos AES
  754. Measure CPU performance using cryptographic hash algorithm=Medir el rendimiento de la CPU usando algoritmo de hash criptogr?fico
  755. Measure video encoding performance using VP8 codec=Medir el rendimiento al codificar v?deo usando el c?dec VP8
  756. Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Medir el rendimiento de coma flotante con precisi?n simple usando el fractal "Julia"
  757. Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Medir el rendimiento de coma flotante con precisi?n doble usando el fractal "Mandelbrot"
  758. Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Medir el rendimiento de coma flotante con precisi?n extendida usando un fractal "Julia" personalizado
  759. Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Medir el rendimiento de coma flotante usando el procesamiento de algoritmos de im?genes 2D complejos
  760. Measure single precision floating point performance using ray tracing=Medir rendimiento de coma flotante con precisi?n simple usando trazado de rayas
  761. Measure double precision floating point performance using ray tracing=Medir rendimiento de coma flotante con precisi?n doble usando trazado de rayas
  762. Network audit statistics=Estad?sticas de auditor?as de red
  763. Network audit list (by computer)=Lista de auditor?as de red (por equipo)
  764. Network audit list (by component)=Lista de auditor?as de red (por componente)
  765. // tips
  766. Problems & Suggestions=Problemas & sugerencias
  767. Suggestion=Sugerencia
  768. Problem=Problema
  769. Fault=Defecto
  770. This may cause performance penalty.=Esto puede causar una p?rdida de rendimiento.
  771. Disk free space is only %d%% on drive %s.=El espacio libre en disco de la unidad %s es solo del %d%%.
  772. No CPU L2 cache found.=No se encontr? cach? L2 en la CPU.
  773. Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=?Se detect? el bug FDIV de Pentium! Contacte con Intel Corporation para asistencia.
  774. Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=La mayor?a de juegos 3D se ejecutan mejor con al menos 256 kB de cach? L2.
  775. Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Los juegos 3D modernos pueden requerir una CPU de al menos 1 Ghz.
  776. For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Para un rendimiento ?ptimo, Windows 9X requiere una CPU de al menos 100 Mhz.
  777. For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Para un rendimiento ?ptimo, Windows 2000 + requieren una CPU de al menos 300 Mhz.
  778. MMX is not supported.=MMX no se admite.
  779. SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE no se admite. Actualice su CPU para acelerar aplicaciones optimizadas para SSE.
  780. Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Se detectaron menos de 3 ranuras de memoria. La expansi?n de la memoria del sistema podr?a ser complicada.
  781. You have less than 32 MB system memory installed.=Tiene menos de 32 MB de memoria del sistema instalada.
  782. Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Los sistemas operativos modernos requieren al menos 128 MB de memoria del sistema para un rendimiento ?ptimo.
  783. 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Los juegos 3D pueden requerir al menos 256 MB de memoria del sistema para un rendimiento ?ptimo.
  784. Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Las funciones de servidor pueden requerir al menos 256 MB de memoria del sistema para un rendimiento ?ptimo.
  785. Install more system memory to improve applications performance.=Instale m?s memoria del sistema para mejorar el rendimiento de las aplicaciones.
  786. Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=El chipset de la placa base no puede poner en cach? la totalidad de la memoria del sistema.
  787. Motherboard chipset cannot handle more memory.=El chipset de la placa base no puede manipular m?s memoria.
  788. External cache is asynchronous.=La cach? externa es as?ncrona.
  789. External cache is disabled.=La cach? externa est? desactivada.
  790. Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Memoria lenta (FPM / EDO / BEDO) detectada. Actualice a SDRAM o RDRAM si es posible.
  791. Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Los juegos 3D modernos requieren memoria r?pida (DDR SDRAM / RDRAM).
  792. AGP is disabled.=AGP est? desactivado.
  793. AGP aperture size is more than half of the system memory size.=El tama?o de apertura AGP es m?s de la mitad del tama?o de la memoria del sistema.
  794. Current AGP speed is lower than maximum supported.=La velocidad AGP actual es inferior a la m?xima admitida.
  795. System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=El BIOS del sistema tiene m?s de 2 a?os. Actual?celo si es necesario.
  796. Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=El BIOS de v?deo tiene m?s de 2 a?os. Actual?celo si es necesario.
  797. Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Solo hay una CPU instalada, deber?a cambiar a un monoprocesador HAL.
  798. Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Su sistema parece estar listo para ejecutar Windows 2000+. Considere actualizarlo.
  799. Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Su sistema parece estar listo para ejecutar Windows 98/Me. Considere actualizarlo.
  800. Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=El Service Pack est? desactualizado. Bajo Windows NT se recomienda el Service Pack 5+.
  801. Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows est? ejecut?ndose desde hace m?s de 10 d?as. Reiniciar podr?a mejorar el rendimiento.
  802. Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=Internet Explorer est? desactualizado. Se recomienda la versi?n 5.0 o posterior.
  803. DirectX not found. Modern applications and games require it.=No se encontr? DirectX. Las aplicaciones y juegos modernos lo requieren.
  804. DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX est? desactualizado. Los juegos modernos pueden requerir DirectX 7+.
  805. Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Se encontraron menos de 4 MB de memoria de v?deo. Actualice su tarjeta de v?deo para un mejor rendimiento.
  806. Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Los juegos 3D modernos pueden requerir al menos 32 MB de memoria de v?deo.
  807. Increase resolution for better visual quality.=Aumente la resoluci?n para una mejor calidad visual.
  808. Increase color depth for better visual quality.=Aumente la profundidad del color para una mejor calidad visual.
  809. Some applications may run better in 32-bit color mode.=Algunas aplicaciones pueden ejecutarse mejor en modo de color de 32 bits.
  810. Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=El uso de fuentes grandes puede causar problemas de visualizaci?n en aplicaciones no preparadas para estas.
  811. At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Se recomienda una tasa de actualizaci?n vertical de al menos 85 Hz para los monitores cl?sicos (CRT).
  812. Enable IP header compression to increase network speed.=Active la compresi?n de encabezado IP para aumentar la velocidad de red.
  813. Enable software compression to increase network speed.=Active la compresi?n por software para aumentar la velocidad de red.
  814. 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=No se admite la representaci?n de 32 bits. Los juegos 3D modernos pueden requerirla.
  815. Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-Buffer no se admite. Los juegos 3D modernos pueden requerirlo.
  816. 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Z-Buffer de 32 bits no se admite. Los juegos 3D modernos pueden requerirlo.
  817. Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=El filtrado anisotr?pico no se admite. Los juegos 3D modernos pueden requerirlo.
  818. Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Stencil Buffers no se admite. Los juegos 3D modernos pueden requerirlo.
  819. Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=La transformaci?n e iluminaci?n por hardware no se admite. Los juegos 3D modernos pueden requerirla.
  820. // preferences
  821. Long Pages=P?ginas largas
  822. Security Grade=Grado de seguridad
  823. New Item=Nuevo elemento
  824. Modify Item=Modificar elemento
  825. General=General
  826. Stability=Estabilidad
  827. Layout=Dise?o
  828. Security=Seguridad
  829. Report Look=Aspecto del informe
  830. Schedule=Horario programado
  831. E-mail=Correo electr?nico
  832. Database=Base de datos
  833. Content Filtering=Filtrado de contenido
  834. Remote Features=Caracter?sticas remotas
  835. Custom Components=Componentes personalizados
  836. Asset Profile=Perfil activo
  837. Custom Programs=Programas personalizados
  838. File Scanner=Analizador de archivos
  839. File Scanner Filter=Filtro del analizador de archivos
  840. Display AIDA64 in the &Control Panel=Mostrar AIDA64 en el panel de &control
  841. Load AIDA64 at &Windows startup=Cargar AIDA64 al iniciar &Windows
  842. Display AIDA64 splash &screen at startup=Mostrar la &pantalla de inicio de AIDA64 al iniciarlo
  843. "Minimize" &button minimizes main window to System Tray=El &bot?n "Minimizar" minimiza la ventana principal a la bandeja del sistema
  844. "Close" b&utton minimizes main window to System Tray=El bo&t?n "Cerrar" minimiza la ventana principal a la bandeja del sistema
  845. Computer primary role:=Rol primario del equipo:
  846. General Use=Uso general
  847. &General=&General
  848. 3D Gaming=Juegos 3D
  849. &Server=&Servidor
  850. When AIDA64 starts:=Al iniciar AIDA64:
  851. &Display main window=&Mostrar la ventana principal
  852. &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Ocultar la ventana principal (minimizar a la barra de tareas)
  853. H&ide main window (minimize to System Tray)=Oc&ultar la ventana principal (minimizar a la bandeja del sistema)
  854. &Full name:=&Nombre completo:
  855. &E-mail address:=Direcci?n de corr&eo electr?nico:
  856. Load kernel driver=Cargar controlador del kernel
  857. Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones en MSR a bajo nivel (en casos raros pueden bloquear el sistema)
  858. Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones en el bus PCI a bajo nivel (en casos raros pueden bloquear el sistema)
  859. Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones en SMBus a bajo nivel (en casos raros pueden bloquear el sistema)
  860. Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones en sensores a bajo nivel (en casos raros pueden bloquear el sistema)
  861. Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Reconfig. del divisor del ventilador (posible conflicto con "MSI core cell" y PC Alert)
  862. Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Operaciones en SMART a bajo nivel (en casos raros pueden bloquear el sistema)
  863. RAID member enumeration=Enumeraci?n de miembros RAID
  864. RAID SMART support=Compatibilidad con RAID SMART
  865. Adaptec RAID support=Compatibilidad con RAID de Adaptec
  866. LSI RAID support=Compatibilidad con RAID de LSI
  867. Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Medir temperatura de CPU usando ACPI (posible conflicto con protectores de pantalla)
  868. nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=Acceso al bus SMBus de la GPU nVIDIA mediante nVIDIA ForceWare
  869. Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Cambiar al perfil 3D en adaptadores de v?deo nVIDIA
  870. SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=Acceso al bus SMBus mediante ACPI (placas base Asus)
  871. Apple SMC sensor support=Compatibilidad con sensor SMC de Apple
  872. Aquaero sensor support=Compatibilidad con sensor Aquaero
  873. Asetek LC sensor support=Compatibilidad con sensor LC de Asetek
  874. Asus ATKEX sensor support (Asus ROG)=Compatibilidad con sensor ATKEX de Asus (Asus ROG)
  875. Asus WMI sensor support=Compatibilidad con sensor WMI de Asus
  876. Corsair AXi sensor support=Compatibilidad con sensor Corsair AXi
  877. Corsair HXi/RMi sensor support=Compatibilidad con sensor Corsair HXi/RMi
  878. Corsair Hydro Platinum sensor support=Compatibilidad con sensor Corsair Hydro Platinum
  879. Corsair Link sensor support=Compatibilidad con sensor Corsair Link
  880. Dell SMI sensor support=Compatibilidad con sensor SMI de Dell
  881. Embedded Controller (EC) support=Compatibilidad con Embedded Controller (EC)
  882. Embedded Controller (EC) bank switching=Conmutaci?n de bancos de Embedded Controller (EC)
  883. GRID+ V2/V3 sensor support=Compatibilidad con sensor GRID+ V2/V3
  884. Heatmaster II sensor support=Compatibilidad con sensor Heatmaster II
  885. HID UPS sensor support=Compatibilidad con sensor HID UPS
  886. Koolance TMS-200 sensor support=Compatibilidad con sensor Koolance TMS-200
  887. Kraken X-2/X-3 sensor support=Compatibilidad con sensor Kraken X-2/X-3
  888. T-Balancer sensor support=Compatibilidad con sensor T-Balancer
  889. DIMM thermal sensor support=Compatibilidad con sensor t?rmico DIMM
  890. Thermaltake DPS sensor support=Compatibilidad con sensor Thermaltake DPS
  891. Thermaltake Pure Plus / Riing Plus sensor support=Compatibilidad con sensor Thermaltake Pure Plus / Riing Plus
  892. Toshiba TVALZ sensor support=Compatibilidad con sensor Toshiba TVALZ
  893. Volterra VT11xx sensor support=Compatibilidad con sensor Volterra VT11xx
  894. GPU sensor support=Compatibilidad con sensores de GPU
  895. GPU fan speed measurement=Medida de veloc. de ventiladores de GPU
  896. Multi-GPU support=Compatibilidad con m?ltiples GPU
  897. Wake GPUs up at AIDA64 startup=Reactivar las GPU al iniciar AIDA64
  898. Ic&ons style:=Est&ilo de iconos:
  899. Enable "ASPI" page=Activar la p?gina "ASPI"
  900. Enable "Audio Codecs" page=Activar la p?gina "C?decs de audio"
  901. Enable "DMI" page=Activar la p?gina "DMI"
  902. Enable "OpenAL" page=Activar la p?gina "OpenAL"
  903. Enable "OpenGL" page=Activar la p?gina "OpenGL"
  904. Enable "DirectX" menu=Activar el men? "DirectX"
  905. Enable "Config" menu=Activar el men? "Configuraci?n"
  906. Enable "Database" menu=Activar el men? "Base de datos"
  907. Enable "Benchmark" menu=Activar el men? "Rendimiento"
  908. Extended "Event Logs" page=P?gina "Registros de sucesos" extendida
  909. Sort menu and submenu items alphabeticially=Organizar los elementos de men?s y submen?s alfab?ticamente
  910. Limit long pages to 100 items=Limitar las p?ginas largas a 100 elementos
  911. Hide icon and bubble in Notification Area=Ocultar icono y globo de texto en el ?rea de Notificaci?n
  912. Remember main window position=Recordar posici?n de la ventana principal
  913. Remember main window size=Recordar tama?o de la ventana principal
  914. Remember page menu state=Recordar el estado de la p?gina del men?
  915. Remember last selected page=Recordar la ?ltima p?gina seleccionada
  916. Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Ocultar unidades (ej. celsius, kB, voltios) para valores medidos
  917. Display original CPU clock for mobile Intel processors=Mostrar reloj original de la CPU para procesadores m?viles de Intel
  918. Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Ocultar referencia a los mejores resultados de rendimiento (?til en equipos antiguos)
  919. Hide all benchmark reference results=Ocultar referencia a todos los resultados de rendimiento
  920. Hexadecimal SMART attribute IDs=IDs de atributos SMART en hexadecimal
  921. &XML style file:=Archivo de estilo &XML:
  922. Em&bed XSL in XML file=&Incrustar XSL en archivo XML
  923. Select XML Style File=Seleccionar archivo de estilo XML
  924. Report format:=Formato de informe:
  925. Plain Text=Texto sin formato
  926. Compress reports before saving to file=Comprimir informes antes de guardarlos en un archivo
  927. Compress reports before sending in e-mail=Comprimir informes antes de enviarlos por correo electr?nico
  928. Compress reports before uploading to FTP=Comprimir informes antes de subirlos por FTP
  929. Enable report header=Activar cabecera del informe
  930. Enable report footer=Activar pie de p?gina del informe
  931. Enable HTML report menu=Activar men? de informe HTML
  932. Include debug information in the report=Incluir informaci?n de depuraci?n en el informe
  933. Include debug information in CSV reports=Incluir informaci?n de depuraci?n en los informes CSV
  934. Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Incluir informaci?n de depuraci?n en los informes TXT, HTML, MHTML
  935. Show computer name in caption of the first report page=Mostrar nombre del equipo en el t?tulo de la primera p?gina del informe
  936. File &name:=&Nombre de archivo:
  937. File extension:=Extensi?n de archivo:
  938. Output &folder:=&Carpeta de salida:
  939. A&utomatic=A&utom?tico
  940. &Always:=&Siempre:
  941. Normal Font=Fuente normal
  942. Page Caption Font=Fuente del t?tulo de la p?gina
  943. Device Caption Font=Fuente de t?tulo de dispositivos
  944. Background color:=Color de fondo:
  945. Name:=Nombre:
  946. Size:=Tama?o:
  947. Color:=Color:
  948. Style:=Estilo:
  949. Colors=Colores
  950. Bold=Negrita
  951. Italic=Cursiva
  952. Restore Default &Values=Restaurar &valores predeterminados
  953. Command-line options are limited to make report:=Al hacer el informe las opciones de la l?nea de comandos son limitadas:
  954. &Anytime=&En cualquier momento
  955. Once a &day=Una vez al &d?a
  956. Once a &week=Una vez a la &semana
  957. Once a &fortnight=Una vez &cada 15 d?as
  958. Once a &month=Una vez al &mes
  959. Store last run date in:=Almacenar la fecha de la ?ltima ejecuci?n en:
  960. Custom file:=Archivo personalizado:
  961. Custom folder:=Carpeta personalizada:
  962. "&To:" address:=Direcci?n "&Para:":
  963. "&Cc:" address:=Direcci?n "&CC:":
  964. "&Bcc:" address:=Direcci?n "CC&O:":
  965. Embed T&XT reports to e-mail body=Incluir informes T&XT en el cuerpo del correo electr?nico
  966. &Include system information in e-mail=&Incluir informaci?n del sistema en el correo electr?nico
  967. &Display name:=&Nombre para mostrar:
  968. Ser&ver:=Ser&vidor:
  969. S&MTP port:=Puerto S&MTP:
  970. Use SMTP &authentication:=Usar &autenticaci?n SMTP:
  971. Use SS&L=Utilizar SS&L
  972. AIDA64 Test Message=Mensaje de prueba de AIDA64
  973. Sending test message in e-mail=Enviando mensaje de prueba por correo electr?nico
  974. Test message sent=Mensaje de prueba enviado
  975. Test message cannot be sent=No se puede enviar el mensaje de prueba
  976. &Internet:=&Internet:
  977. &Local folder:=Carpeta &local:
  978. Modify=Modificar
  979. &Modify=&Modificar
  980. &All=&Todo
  981. Author=Autor
  982. &Default=Pre&determinado
  983. Select folder:=Seleccione carpeta:
  984. Select output folder:=Seleccione la carpeta de salida:
  985. Select local folder:=Seleccione la carpeta local:
  986. Select report folder:=Seleccione la carpeta de informes:
  987. Select BULK INSERT folder:=Seleccione la carpeta para INSERCI?N EN MASA:
  988. Confirm Item Delete=Confirmar la eliminaci?n del elemento
  989. Are you sure you want to delete '%s'?=?Est? seguro de que desea eliminar '%s'?
  990. Confirm Multiple Item Delete=Confirmar la eliminaci?n de m?ltiples elementos
  991. Are you sure you want to delete these %d items?=?Est? seguro de que desea eliminar estos %d elementos?
  992. %d items=%d elementos
  993. F&TP port:=Puerto F&TP:
  994. FTP &folder:=&Carpeta FTP:
  995. Use P&assive Mode=Usar modo p&asivo
  996. P&rovider:=P&roveedor:
  997. Data &source:=&Origen de datos:
  998. Data&base:=&Base de datos:
  999. &Driver:=&Controlador:
  1000. &User:=&Usuario:
  1001. &Password:=Contra&se?a:
  1002. Use &Windows authentication=Usar autenticaci?n de &Windows
  1003. Use &automatic identity increment=Usar incremento de identidad &autom?tico
  1004. Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Usar optimizaci?n de &MySQL (requiere MySQL 3.22.5 o posterior)
  1005. Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Usar &INSERCI?N EN MASA (requiere una carpeta de red con permiso de escritura)
  1006. BULK INSERT &folder:=Carpe&ta de INSERCI?N EN MASA:
  1007. Not a UNC path=No es una ruta UNC
  1008. Select Database File=Seleccionar archivo de la base de datos
  1009. Test=Prueba
  1010. &Test=&Probar
  1011. C&onfigure=C&onfigurar
  1012. Event Logs Filtering=Filtro de registros de sucesos
  1013. IE Cookies and Browser History Filtering=Filtro de las cookies de IE y del historial del navegador
  1014. List "&Information" events=Listar sucesos de "&Informaci?n"
  1015. List "&Warning" events=Listar sucesos de "Ad&vertencia"
  1016. List "&Error" events=Listar sucesos de "&Error"
  1017. List "&Audit" events=Listar sucesos de "&Auditor?a"
  1018. List "&file://" entries=Listar entradas de "&file://"
  1019. List "&http://" entries=Listar entradas de "&http://"
  1020. Enable remote file &browsing=Activar la e&xploraci?n de archivos remotos
  1021. Enable remote screen &shot=Activar captura de &pantalla remota
  1022. Enable remote program &launch=Activar &la ejecuci?n remota de programas
  1023. Enable remote server sh&utdown=Activar el apa&gado de servidores remotos
  1024. Enable remote &turn off, restart, log off=Activar el apagado, &reinicio y cierre de sesi?n remotos
  1025. TCP/IP Port=Puerto TCP/IP
  1026. &TCP/IP port:=Puerto &TCP/IP:
  1027. Password=Contrase?a
  1028. Remote system &information:=&Informaci?n del sistema remoto:
  1029. Remote &monitoring:=&Monitoreo remoto:
  1030. Remote &reporting:=Informe &remoto:
  1031. Remote Control=Control remoto
  1032. Remote &control:=&Control remoto:
  1033. &All incoming connections are accepted=Se aceptan &todas las conexiones entrantes
  1034. Connections are accepted only from the following &computers:=Solo se a&ceptan las conexiones de los siguientes equipos:
  1035. Connections are accepted only from the following &users:=Solo se aceptan las conexiones de los siguientes &usuarios:
  1036. Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Solo se aceptan las conexiones desde las siguientes direcciones &IP:
  1037. Shot type:=Tipo de captura:
  1038. &Full screen=Pantalla &completa
  1039. Active &Window=&Ventana activa
  1040. C&ompression quality:=Calidad de c&ompresi?n:
  1041. 1: worst, 99: best=1: peor, 99: mejor
  1042. &Check if a specified file in a specified folder exists=&Comprobar si un archivo determinado en una carpeta determinada existe
  1043. C&heck if a specified folder exists=Comprobar si una determinada carpeta &existe
  1044. &Scan a folder to find a file=&Analizar una carpeta para encontrar un archivo
  1045. Folder name may contain one of the following control strings=El nombre de la carpeta puede contener una de las siguientes cadenas de control
  1046. Command-line may contain one of the following control strings=La l?nea de comandos puede contener una de las siguientes cadenas de control
  1047. Scan scope:=Alcance del an?lisis:
  1048. &No file scanning=Si&n an?lisis de archivos
  1049. Scan all &local disks=Analizar todos los discos &locales
  1050. &Scan system drive=&Analizar la unidad del sistema
  1051. Scan &C: drive=Analizar la unidad &C:
  1052. Scan &ProgramFiles folder=Analizar la carpeta Archivos de &Programa
  1053. Scan ProgramFiles and &Windows folder=Analizar las carpetas &Windows y Archivos de Programa
  1054. Selected &folders:=&Carpetas seleccionadas:
  1055. Filter:=Filtro:
  1056. Filter by file name:=Filtrar por nombre de archivo:
  1057. &All files=Todos los &archivos
  1058. &Executable files=Archivos &ejecutables
  1059. &DLL files=Archivos &DLL
  1060. A&udio files=Archivos de a&udio
  1061. &Video files=Archivos de &v?deo
  1062. &Misc files:=&Otros archivos:
  1063. Filter by file size:=Filtrar por tama?o de archivo:
  1064. Files &smaller than:=Archivos m?s p&eque?os que:
  1065. Files &larger than:=Archivos m?s gr&andes de:
  1066. // info menu
  1067. Report=Informe
  1068. Buy Now=Comprar ahora
  1069. Renew Now=Renovar ahora
  1070. Remarks=Comentarios
  1071. Computer=Equipo
  1072. Computer:=Equipo:
  1073. Motherboard=Placa base
  1074. Operating System=Sistema operativo
  1075. Server=Servidor
  1076. Display=Pantalla
  1077. Multimedia=Multimedia
  1078. Storage=Almacenamiento
  1079. Input=Entrada
  1080. Network=Red
  1081. Devices=Dispositivos
  1082. Software=Software
  1083. Config=Configuraci?n
  1084. Misc=Otros
  1085. Benchmark=Rendimiento
  1086. Audit=Auditor?a
  1087. // custom variables
  1088. &Registry entry=Entrada de &registro
  1089. &Environment variable=Variable de &entorno
  1090. Line of text &file=L?nea del archivo de &texto
  1091. File=Archivo
  1092. Line number=N?mero de l?nea
  1093. // info menuitems
  1094. Summary=Resumen
  1095. Computer Name=Nombre del equipo
  1096. CPU=CPU
  1097. CPU1=CPU1
  1098. CPU2=CPU2
  1099. CPU3=CPU3
  1100. CPU4=CPU4
  1101. Memory=Memoria
  1102. Chipset=Chipset
  1103. Overclock=Overclock
  1104. Power Management=Administraci?n de energ?a
  1105. Portable Computer=Equipo port?til
  1106. Portable Computers=Equipos port?tiles
  1107. Sensor=Sensor
  1108. Windows=Ventanas
  1109. Processes=Procesos
  1110. System Drivers=Controladores del sistema
  1111. Services=Servicios
  1112. AX Files=Archivos AX
  1113. DLL Files=Archivos DLL
  1114. Certificates=Certificados
  1115. UpTime=Tiempo de funcionamiento
  1116. UpTime (HH:MM)=Tiempo de actividad (HH:MM)
  1117. Share=Compartir
  1118. Opened Files=Archivos abiertos
  1119. Account Security=Seguridad de cuentas
  1120. Logon=Inicio de sesi?n
  1121. Users=Usuarios
  1122. Local Groups=Grupos locales
  1123. Global Groups=Grupos globales
  1124. Windows Video=V?deo de Windows
  1125. PCI / AGP Video=V?deo PCI / AGP
  1126. GPU=GPU
  1127. GPU1=GPU1
  1128. GPU2=GPU2
  1129. GPU3=GPU3
  1130. GPU4=GPU4
  1131. GPU5=GPU5
  1132. GPU6=GPU6
  1133. GPU7=GPU7
  1134. GPU8=GPU8
  1135. GPU9=GPU9
  1136. GPU10=GPU10
  1137. GPU11=GPU11
  1138. GPU12=GPU12
  1139. GPU%d=GPU%d
  1140. Monitor=Monitor
  1141. Desktop=Escritorio
  1142. Multi-Monitor=M?ltiples monitores
  1143. Video Modes=Modos de v?deo
  1144. Fonts=Fuentes
  1145. Windows Audio=Audio de Windows
  1146. PCI / PnP Audio=Audio PCI / PnP
  1147. Audio Codecs=C?decs de audio
  1148. Video Codecs=C?decs de v?deo
  1149. Windows Storage=Almacenamiento de Windows
  1150. Logical Drives=Unidades l?gicas
  1151. Physical Drives=Unidades f?sicas
  1152. SMART=SMART
  1153. Keyboard=Teclado
  1154. Mouse=Mouse
  1155. Mousepad=Pad para mouse
  1156. Headset=Auricular
  1157. Headset Stand=Portauriculares
  1158. Game Controller=Dispositivo de juego
  1159. Windows Network=Red de Windows
  1160. PCI / PnP Network=Red PCI / PnP
  1161. Net Resources=Recursos de red
  1162. Internet=Internet
  1163. Routes=Rutas
  1164. IE Cookie=Cookie de IE
  1165. Browser History=Historial del navegador
  1166. DirectX Files=Archivos de DirectX
  1167. DirectX Video=V?deo de DirectX
  1168. DirectX Sound=Sonido de DirectX
  1169. DirectX Music=M?sica de DirectX
  1170. DirectX Input=Entrada de DirectX
  1171. DirectX Network=Red de DirectX
  1172. Windows Devices=Dispositivos de Windows
  1173. Physical Devices=Dispositivos f?sicos
  1174. Printers=Impresoras
  1175. Auto Start=Inicio autom?tico
  1176. Scheduled=Tareas programadas
  1177. Installed Programs=Programas instalados
  1178. Licenses=Licencias
  1179. Windows Update=Windows Update
  1180. Anti-Virus=Antivirus
  1181. File Types=Tipos de archivos
  1182. Windows Security=Seguridad de Windows
  1183. Firewall=Cortafuegos
  1184. Windows Firewall=Firewall de Windows
  1185. Anti-Spyware=Antiesp?as
  1186. Anti-Trojan=Antitroyanos
  1187. Regional=Regional
  1188. Environment=Entorno
  1189. Control Panel=Panel de control
  1190. Recycle Bin=Papelera de reciclaje
  1191. System Files=Archivos del sistema
  1192. System Folders=Carpetas del sistema
  1193. Event Logs=Registros de sucesos
  1194. Database Drivers=Controladores de base de datos
  1195. BDE Drivers=Controladores BDE
  1196. ODBC Drivers=Controladores ODBC
  1197. ODBC Data Sources=Or?genes de datos ODBC
  1198. Memory Read=Lectura de la memoria
  1199. Memory Write=Escritura de la memoria
  1200. Memory Copy=Copia de la memoria
  1201. Memory Latency=Latencia de la memoria
  1202. // column captions
  1203. Page=P?gina
  1204. Field=Campo
  1205. Value=Valor
  1206. Type=Tipo
  1207. Class=Clase
  1208. Process Name=Nombre del proceso
  1209. Process File Name=Nombre de archivo del proceso
  1210. Used Memory=Memoria usada
  1211. Used Virtual Memory=Memoria virtual usada
  1212. Used Swap=Intercambio utilizado
  1213. Used Swap Space=Espacio de intercambio usado
  1214. Free Swap Space=Espacio de intercambio libre
  1215. Window Caption=T?tulo de ventana
  1216. Driver Name=Nombre del controlador
  1217. Driver Description=Descripci?n del controlador
  1218. State=Estado
  1219. Service Name=Nombre del servicio
  1220. Service Description=Descripci?n del servicio
  1221. Account=Cuenta
  1222. AX File=Archivo AX
  1223. DLL File=Archivo DLL
  1224. Protected File=Archivo protegido
  1225. Share Name=Nombre compartido
  1226. Remark=Comentario
  1227. Local Path=Ruta local
  1228. User=Usuario
  1229. Path=Ruta
  1230. Full Name=Nombre completo
  1231. Logon Server=Servidor de inicio de sesi?n
  1232. Group Name=Nombre del grupo
  1233. Device Description=Descripci?n del dispositivo
  1234. Device Type=Tipo de dispositivo
  1235. Monitor Name=Nombre del monitor
  1236. Device ID=ID del dispositivo
  1237. Primary=Primario
  1238. Upper Left Corner=Esquina superior izquierda
  1239. Bottom Right Corner=Esquina inferior derecha
  1240. Device=Dispositivo
  1241. Driver=Controlador
  1242. Drive=Unidad
  1243. Drive Type=Tipo de unidad
  1244. Volume Label=Etiqueta del volumen
  1245. File System=Sistema de archivos
  1246. Volume Serial=N?mero de serie del volumen
  1247. Total Size=Tama?o total
  1248. Used Space=Espacio utilizado
  1249. Free Space=Espacio libre
  1250. % Free=% Libre
  1251. Drive #%d=Unidad # %d
  1252. Partition=Partici?n
  1253. Partitions=Particiones
  1254. Partition Type=Tipo de partici?n
  1255. Start Offset=Offset de arranque
  1256. Partition Length=Tama?o de la partici?n
  1257. Active=Activo
  1258. Persistent=Persistente
  1259. Model ID=ID del modelo
  1260. Host=Host
  1261. Model=Modelo
  1262. Extra Information=Informaci?n extra
  1263. Revision=Revisi?n
  1264. Attribute Description=Descripci?n de atributos
  1265. Threshold=Intervalo
  1266. Worst=Peor
  1267. Data=Datos
  1268. Network Adapter Description=Descripci?n del adaptador de red
  1269. Device Name=Nombre del dispositivo
  1270. Clock=Reloj
  1271. Processor Identifier=Identificador del procesador
  1272. Processor Name=Nombre del procesador
  1273. Account ID=ID de la cuenta
  1274. Default=Predeterminado
  1275. Account Type=Tipo de cuenta
  1276. Account Name=Nombre de la cuenta
  1277. Creation Time=Hora de creaci?n
  1278. Last Access=?ltimo acceso
  1279. Last Access Time=Hora del ?ltimo acceso
  1280. Last Modification=?ltima modificaci?n
  1281. Last Modification Time=Hora de ?ltima modificaci?n
  1282. Resource=Recurso
  1283. Printer Name=Nombre de impresora
  1284. Start From=Iniciar desde
  1285. Application Description=Descripci?n de aplicaci?n
  1286. Application Command=Comando de aplicaci?n
  1287. Task Name=Nombre de tarea
  1288. Program=Programa
  1289. Inst. Size=Tama?o de inst.
  1290. Inst. Date=Fecha de inst.
  1291. Publisher=Editor
  1292. File Name=Nombre de archivo
  1293. File Size=Tama?o del archivo
  1294. Extension=Extensi?n
  1295. File Type Description=Descripci?n del tipo de archivo
  1296. Content Type=Tipo de contenido
  1297. Variable=Variable
  1298. Items Size=Tama?o de elementos
  1299. Items Count=N?mero de elementos
  1300. Space %=% de espacio
  1301. Driver File Name=Nombre de archivo del controlador
  1302. File Extensions Supported=Extensiones de archivo compatibles
  1303. Data Source Name=Nombre del origen de datos
  1304. Data Source Description=Descripci?n del origen de datos
  1305. System Folder=Carpeta de sistema
  1306. Identifier=Identificador
  1307. Read Speed=Velocidad de lectura
  1308. Write Speed=Velocidad de escritura
  1309. Copy Speed=Velocidad de copia
  1310. Score=Puntaje
  1311. Log Name=Nombre del registro
  1312. Event Type=Tipo de suceso
  1313. Event Data=Datos del suceso
  1314. Category=Categor?a
  1315. Generated On=Generado el
  1316. Source=Origen
  1317. Font Family=familia de fuentes
  1318. Style=Estilo
  1319. Character Set=Juego de caracteres
  1320. Char. Size=Tam. de caracteres
  1321. Char. Weight=Peso de caracteres
  1322. Software Description=Descripci?n del software
  1323. Software Version=Versi?n del software
  1324. Virus Database Date=Fecha de base de datos de virus
  1325. Database Date=Fecha de base de datos
  1326. Known Viruses=Virus conocidos
  1327. Pixel=P?xel
  1328. Line=L?nea
  1329. Rectangle=Rect?ngulo
  1330. Ellipse=Elipse
  1331. Text=Texto
  1332. Rating=Calificaci?n
  1333. Language=Idioma
  1334. Component=Componente
  1335. Computers=Equipos
  1336. Net Destination=Destino de red
  1337. Netmask=M?scara de subred
  1338. Metric=M?trico
  1339. OSD Item=Elemento del OSD
  1340. OSD Items=Elementos del OSD
  1341. Sidebar Item=Elemento de la Sidebar
  1342. Sidebar Items=Elementos de la Sidebar
  1343. LCD Item=Elemento del LCD
  1344. LCD Items=Elementos del LCD
  1345. LCD Options=Opciones del LCD
  1346. Master Volume=Volumen general
  1347. Muted=Silenciado
  1348. // Desktop Gadget
  1349. Gadget Item=Elemento del gadget
  1350. Gadget Items=Elementos del gadget
  1351. // treeview content
  1352. System=Sistema
  1353. Chassis=Chasis
  1354. Chassis #%d=Chasis # %d
  1355. Memory Controller=Controladora de memoria
  1356. Processors=Procesadores
  1357. Caches=Cach?s
  1358. Memory Arrays=Arrays en memoria
  1359. Memory Module=M?dulo de memoria
  1360. Memory Modules=M?dulos de memoria
  1361. Memory Devices=Dispositivos de memoria
  1362. System Slots=Ranuras del sistema
  1363. Port Connectors=Conectores de puertos
  1364. Pointing Devices=Dispositivos se?aladores
  1365. Cooling Devices=Dispositivos de ventilaci?n
  1366. Temperature Probes=Sondeos de temperatura
  1367. Voltage Probes=Sondeos de voltaje
  1368. Electrical Current Probes=Sondeos de corriente el?ctrica
  1369. On-Board Devices=Dispositivos integrados
  1370. Power Supplies=Fuentes de energ?a
  1371. Management Devices=Dispositivos de administraci?n
  1372. IPMI Devices=Dispositivos IPMI
  1373. // listview value
  1374. Yes=S?
  1375. No=No
  1376. Supported=Compatible
  1377. Not Supported=Incompatible
  1378. Required=Requerido
  1379. Not Required=No requerido
  1380. Enabled=Activado
  1381. Enabled (Quiet Mode)=Activado (Modo tranquilo)
  1382. Disabled=Desactivado
  1383. Infinite=Infinito
  1384. None=Ninguno
  1385. Unknown=Desconocido
  1386. Susceptible=Susceptible
  1387. Not Susceptible=No susceptible
  1388. Built-In=Integrado
  1389. day=d?a
  1390. days=d?as
  1391. hour=hora
  1392. hours=horas
  1393. min=min
  1394. sec=seg
  1395. bytes=bytes
  1396. char=car?cter
  1397. chars=caracteres
  1398. item=elemento
  1399. items=elementos
  1400. attempt=intento
  1401. attempts=intentos
  1402. million=mill?n(es)
  1403. million bytes=mill?n(es) de bytes
  1404. No Quota=Sin cuota
  1405. Not Installed=No instalado
  1406. Not Specified=No especificado
  1407. Not Specified (IE Default)=No especificado (predeterminado de IE)
  1408. Normal=Normal
  1409. Reduced=Reducido
  1410. Extended=Extendido
  1411. Hidden=Oculto
  1412. Minimized=Minimizado
  1413. Maximized=Maximizado
  1414. Stopped=Detenido
  1415. Starting=Iniciando
  1416. Stopping=Deteniendo
  1417. Running=Ejecutando
  1418. Continuing=continuando
  1419. Pausing=Pausando
  1420. Paused=En pausa
  1421. Playing=Reproduciendo
  1422. Media Title=T?tulo de medio
  1423. Media Status=Estado de medio
  1424. Media Position=Posici?n de medio
  1425. %s days, %s hours, %s min, %s sec=%s d?as, %s horas, %s min, %s seg
  1426. %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s seg (%s d?as, %s horas, %s min, %s seg)
  1427. Kernel Driver=Controlador del kernel
  1428. File System Driver=Controlador del sistema de archivos
  1429. Own Process=Proceso propio
  1430. Share Process=Compartir proceso
  1431. Local Disk=Disco local
  1432. Network Drive=Unidad de red
  1433. Removable Disk=Disco extra?ble
  1434. RAM Disk=Disco RAM
  1435. vendor-specific=Espec?fico del vendedor
  1436. OK: Always passes=OK: siempre pasa
  1437. Fail: Always fails=Fall?: siempre falla
  1438. OK: Value is normal=OK: el valor es normal
  1439. Advisory: Usage or age limit exceeded=Asesoramiento: uso o l?mite de caducidad excedido
  1440. Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Pre-falla: se prev? una p?rdida inminente de datos
  1441. Left=Izquierda
  1442. Right=Derecha
  1443. Connected=Conectado
  1444. Disconnected=Desconectado
  1445. Not Connected=No conectado
  1446. Present=Presente
  1447. Not Present=No est? presente
  1448. Dynamic=Din?mico
  1449. Personal=Personal
  1450. Confidential=Confidencial
  1451. Streamer=Control de flujo
  1452. Processor=Procesador
  1453. WORM Drive=Unidad WORM
  1454. Scanner=Esc?ner
  1455. Optical Drive=Unidad ?ptica
  1456. Comm. Device=Dispositivo de com.
  1457. Other Peripheral=Otro perif?rico
  1458. Misc Device=Dispositivo miscel?neo
  1459. Host Adapter=Adaptador Host
  1460. Entire Network=Toda la red
  1461. Mail=Correo
  1462. News=Noticias
  1463. Other=Otro
  1464. Empty=Vac?o
  1465. In Use=En uso
  1466. Short=Corto
  1467. Long=Largo
  1468. Safe=Seguro
  1469. Information=Informaci?n
  1470. Warning=Advertencia
  1471. Critical=Cr?tico
  1472. Non-recoverable=Irrecuperable
  1473. Not Determinable=Indeterminable
  1474. APM Timer=Temporizador APM
  1475. Modem Ring=Timbre del m?dem
  1476. LAN Remote=LAN remota
  1477. Power Switch=Bot?n de encendido/apagado
  1478. AC Power Restored=Energ?a CA restaurada
  1479. Tower=Torre
  1480. Mini Tower=Minitorre
  1481. Desktop Case=Gabinete
  1482. Low Profile Desktop=Gabinete de gama baja
  1483. Internal=Interna
  1484. External=Externa
  1485. Hardware=Hardware
  1486. Input Port=Puerto de entrada
  1487. Output Port=Puerto de salida
  1488. Exclusive=Exclusivo
  1489. Shared=Compartido
  1490. Undetermined=Indeterminado
  1491. Portrait=Vertical
  1492. Landscape=Horizontal
  1493. Not yet run=No ejecutado todav?a
  1494. No more runs=Sin m?s ejecuciones
  1495. Not scheduled=No programada
  1496. Terminated=Terminada
  1497. No valid triggers=Sin desencadenadores v?lidos
  1498. No event trigger=Sin desencadenador de suceso
  1499. Charging=Cargando
  1500. Discharging=Descargando
  1501. Rechargeable=Recargable
  1502. Nonrechargeable=No recargable
  1503. Battery=Bater?a
  1504. Battery #%d=Bater?a #%d
  1505. Battery #%d Input=Entrada de bater?a #%d
  1506. Battery #%d Output=Salida de bater?a #%d
  1507. Battery #%d Charge Rate=Tasa de carga de la bater?a #%d
  1508. Batteries=Bater?as
  1509. No Battery=Sin bater?a
  1510. AC Line=L?nea CA
  1511. Low Level=Nivel bajo
  1512. High Level=Nivel alto
  1513. Critical Level=Nivel cr?tico
  1514. +Metric=+M?trico
  1515. U.S.=EEUU
  1516. Folder=Carpeta
  1517. Week %d=Semana %d
  1518. DMI information may be inaccurate or corrupted=La informaci?n DMI puede ser inexacta o estar corrupta
  1519. Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=La exactitud de los datos DMI no puede garantizarse
  1520. The above statistics are based on System Event Log entries=Las estad?sticas anteriores est?n basadas en las entradas de los registros de sucesos del sistema
  1521. This computer=Este equipo
  1522. Application=Aplicaci?n
  1523. Event=Suceso
  1524. Event Properties=Propiedades del suceso
  1525. Event ID=ID del suceso
  1526. Update=Actualizaci?n
  1527. Service Pack=Service Pack
  1528. Report Disabled=Informe desactivado
  1529. %s (%s free)=%s (%s libre)
  1530. Not shared=No compartido
  1531. Always=Siempre
  1532. Internal Cache=Cach? interna
  1533. External Cache=Cach? externa
  1534. Raster Display=Mostrar entramado
  1535. Mono=Mono
  1536. Stereo=Est?reo
  1537. %d-bit=%d bits
  1538. %s KB=%s kB
  1539. %s MB=%s MB
  1540. %s GB=%s GB
  1541. %s TB=%s TB
  1542. %s Hz=%s Hz
  1543. %s kHz=%s KHz
  1544. %s MHz=%s MHz
  1545. Latency=Latencia
  1546. // SMART health sub-window
  1547. Remaining Drive Lifetime=Tiempo de vida restante de la unidad
  1548. Lifetime Writes=El tiempo de vida escribe
  1549. Total Power-On Time=Tiempo total encendida
  1550. // listview field
  1551. Purchase ID=ID de compra
  1552. Date of Purchase=Fecha de compra
  1553. Value of Purchase=Valor de la compra
  1554. Date of Last Repair=Fecha de ?ltima reparaci?n
  1555. Value of Last Repair=Valor de ?ltima reparaci?n
  1556. Department=Departamento
  1557. Owner's Name=Nombre del propietario
  1558. Owner's Phone Number=N?m. de tel. del propietario
  1559. User's Name=Nombre del usuario
  1560. User's Phone Number=N?m. de tel. del usuario
  1561. User Name=Nombre de usuario
  1562. Logon Domain=Dominio de inicio de sesi?n
  1563. Date / Time=Fecha / Hora
  1564. Report File=Archivo de informe
  1565. User Account Control=Control de cuentas de usuario
  1566. System Restore=Restaurar sistema
  1567. CPU Type=Tipo de CPU
  1568. CPU Cooler=Ventilador de la CPU
  1569. CPU2 Cooler=Ventilador de la CPU2
  1570. System Cooler=Ventilador del sistema
  1571. Motherboard Name=Nombre de la placa base
  1572. Motherboard Chipset=Chipset de la placa base
  1573. System Memory=Memoria del sistema
  1574. BIOS Type=Tipo de BIOS
  1575. Communication Port=Puerto de comunicaci?n
  1576. Video Adapter=Adaptador de v?deo
  1577. 3D Accelerator=Aceleradora 3D
  1578. Audio Adapter=Adaptador de audio
  1579. Floppy Drive=Unidad de disquetes
  1580. Disk Drive=Unidad de disco
  1581. Network Adapter=Adaptador de red
  1582. Peripherals=Perif?ricos
  1583. PCI Device=Dispositivo PCI
  1584. PnP Device=Dispositivo PnP
  1585. AGP Device=Dispositivo AGP
  1586. USB Device=Dispositivo USB
  1587. Printer=Impresora
  1588. Custom Variables=Variables personalizadas
  1589. Custom Variable #%d=Variable personalizada # %d
  1590. FireWire Controller=Dispositivo FireWire
  1591. Infrared Controller=Dispositivo de infrarrojos
  1592. USB1 Controller=Controladora USB1
  1593. USB2 Controller=Controladora USB2
  1594. USB3 Controller=Controladora USB3
  1595. IDE Controller=Controladora IDE
  1596. AGP Controller=Controladora AGP
  1597. PCI Express Controller=Controladora PCI Express
  1598. SCSI/RAID Controller=Controladora SCSI/RAID
  1599. RAID Controller=Controladora RAID
  1600. RAID Controller #%d=Controladora RAID #%d
  1601. Storage Controller=Controladora de almacenamiento
  1602. Computer Comment=Comentario del equipo
  1603. NetBIOS Name=Nombre de NetBIOS
  1604. DNS Host Name=Nombre de host DNS
  1605. DNS Domain Name=Nombre de dominio DNS
  1606. Fully Qualified DNS Name=Nombre de DNS completamente calificado
  1607. Logical=L?gico
  1608. Physical=F?sico
  1609. BIOS Properties=Propiedades del BIOS
  1610. Vendor=Vendedor
  1611. Version=Versi?n
  1612. Release Date=Fecha de salida
  1613. Size=Tama?o
  1614. Boot Devices=Dispositivos de arranque
  1615. Capabilities=Capacidades
  1616. Supported Standards=Est?ndares compatibles
  1617. Expansion Capabilities=Capacidades de expansi?n
  1618. Virtual Machine=M?quina virtual
  1619. System Properties=Propiedades del sistema
  1620. Manufacturer=Fabricante
  1621. Product=Producto
  1622. Serial Number=N?mero de serie
  1623. Family=Familia
  1624. Universal Unique ID=ID ?nico universal
  1625. Wake-Up Type=Tipo de despertar
  1626. Motherboard Properties=Propiedades de la placa base
  1627. Front Side Bus Properties=Propiedades del bus principal
  1628. Bus Type=Tipo de bus
  1629. Bus Width=Ancho de bus
  1630. Real Clock=Reloj real
  1631. Effective Clock=Reloj efectivo
  1632. HyperTransport Clock=Reloj de HyperTransport
  1633. HyperTransport Multiplier=Multiplicador de HyperTransport
  1634. Bandwidth=Ancho de banda
  1635. Memory Bus Properties=Propiedades del bus de memoria
  1636. Chipset Bus Properties=Propiedades del bus del chipset
  1637. Chassis Properties=Propiedades del chasis
  1638. Asset Tag=Etiqueta
  1639. Chassis Type=Tipo de chasis
  1640. Chassis Lock=Bloqueo de chasis
  1641. Boot-Up State=Estado del arranque
  1642. Power Supply State=Estado de alimentaci?n
  1643. Thermal State=Estado t?rmico
  1644. Security Status=Estado de seguridad
  1645. Memory Controller Properties=Propiedades de controladora de memoria
  1646. Error Detection Method=M?todo de detecci?n de errores
  1647. Error Correction=Correcci?n de errores
  1648. Supported Memory Interleave=Memoria entrelazada admitida
  1649. Current Memory Interleave=Memoria entrelazada actual
  1650. Supported Memory Speeds=Velocidades de memoria compatibles
  1651. Supported Memory Types=Tipos de memoria compatibles
  1652. Intel Platform=Plataforma Intel
  1653. Maximum Memory Amount=Cantidad m?xima de memoria
  1654. Supported Memory Voltages=Voltajes de memoria compatibles
  1655. Maximum Memory Module Size=Tama?o m?ximo de los m?dulos de memoria
  1656. Processor Properties=Propiedades del procesador
  1657. External Clock=Reloj externo
  1658. Maximum Clock=Reloj m?ximo
  1659. Current Clock=Reloj actual
  1660. Voltage=Voltaje
  1661. Status=Estado
  1662. Socket Designation=Identificaci?n del socket
  1663. Part Number=N?mero de pieza
  1664. Upgrade=Actualizaci?n
  1665. Cache Properties=Propiedades de la cach?
  1666. Speed=Velocidad
  1667. Operational Mode=Modo de operaci?n
  1668. Associativity=Asociatividad
  1669. Maximum Size=Tama?o m?ximo
  1670. Installed Size=Tama?o instalado
  1671. Supported SRAM Type=Tipo de SRAM compatible
  1672. Current SRAM Type=Tipo de SRAM actual
  1673. Memory Array Properties=Propiedades de array en memoria
  1674. Memory Array Function=Funci?n de array en memoria
  1675. Max. Memory Capacity=Capacidad de memoria m?x.
  1676. Memory Module Properties=Propiedades del m?dulo de memoria
  1677. Enabled Size=Tama?o activado
  1678. Memory Device Properties=Propiedades del dispositivo de memoria
  1679. Form Factor=Forma
  1680. Type Detail=Detalle
  1681. Max. Clock Speed=Velocidad m?x. de reloj
  1682. Current Clock Speed=Velocidad de reloj actual
  1683. Total Width=Ancho total
  1684. Data Width=Ancho de datos
  1685. Min. Voltage=Voltaje m?n.
  1686. Max. Voltage=Voltaje m?x.
  1687. Current Voltage=Voltaje actual
  1688. Device Locator=Localizador del dispositivo
  1689. Bank Locator=N?mero de banco
  1690. Memory Technology=Tecnolog?a de memoria
  1691. Memory Operating Modes=Modos de operaci?n de la memoria
  1692. Firmware Version=Versi?n del firmware
  1693. System Slot Properties=Propiedades de ranura del sistema
  1694. Slot Designation=Identificaci?n de la ranura
  1695. Usage=Uso
  1696. Data Bus Width=Ancho de bus de datos
  1697. Length=Longitud
  1698. Port Connector Properties=Propiedades del conector del puerto
  1699. Port Type=Tipo de puerto
  1700. Internal Reference Designator=Dise?o de referencia interna
  1701. Internal Connector Type=Tipo de conector interno
  1702. External Reference Designator=Dise?o de referencia externa
  1703. External Connector Type=Tipo de conector externo
  1704. On-Board Device Properties=Propiedades del dispositivo integrado
  1705. Description=Descripci?n
  1706. Power Supply Properties=Propiedades de alimentaci?n
  1707. Hot Replaceable=Sustituible en caliente
  1708. Management Device Properties=Propiedades del dispositivo de administraci?n
  1709. IPMI Device Properties=Propiedades del dispositivo IPMI
  1710. BMC Interface Type=Tipo de interfaz BMC
  1711. IPMI Specification Revision=Revisi?n de la especificaci?n IPMI
  1712. Intel AMT Properties=Propiedades AMT de Intel
  1713. AMT Network Interface=Interfaz de red AMT
  1714. Intel vPro Properties=Propiedades de Intel vPro
  1715. MEBX Version=Versi?n de MEBX
  1716. ME Firmware Version=Versi?n de firmware ME
  1717. TPM Device=Dispositivo TPM
  1718. Vendor ID=ID de vendedor
  1719. TPM Version=Versi?n de TPM
  1720. CPU Properties=Propiedades de la CPU
  1721. CPU Alias=Alias de la CPU
  1722. CPU Platform / Stepping=Plataforma / Escalonamiento de la CPU
  1723. CPU Stepping=Escalonamiento de la CPU
  1724. CPU Throttling=Aceleraci?n de la CPU
  1725. Original Clock=Reloj original
  1726. L1 Code Cache=Cach? de c?digo L1
  1727. L1 Trace Cache=Cach? de pista L1
  1728. L1 Data Cache=Cach? de datos L1
  1729. L1 Instruction Cache=Cach? de instrucciones L1
  1730. L1 Texture Cache=Cach? de texturas L1
  1731. L1 Vector Data Cache=Cach? de datos vectoriales L1
  1732. L1 Scalar Data Cache=Cach? de datos escalables L1
  1733. L2 Instruction Cache=Cach? de instrucciones L2
  1734. L2 Texture Cache=Cach? de texturas L2
  1735. L0 Cache=Cach? L0
  1736. L1 Cache=Cach? L1
  1737. L2 Cache=Cach? L2
  1738. L3 Cache=Cach? L3
  1739. L4 Cache=Cach? L4
  1740. CPU Physical Info=Info f?sica de la CPU
  1741. Package Type=Tipo de paquete
  1742. Package Size=Tama?o del paquete
  1743. Transistors=Transistores
  1744. Process Technology=Tecnolog?a del proceso
  1745. Die Size=Tama?o interno
  1746. Core Voltage=Voltaje del n?cleo
  1747. I/O Voltage=Voltaje de E/S
  1748. Typical Power=Potencia t?pica
  1749. Maximum Power=Potencia m?xima
  1750. depending on clock speed=dependiendo de la velocidad del reloj
  1751. CPU Utilization=Utilizaci?n de la CPU
  1752. CPU1 Utilization=Utilizaci?n de la CPU1
  1753. CPU2 Utilization=Utilizaci?n de la CPU2
  1754. CPU3 Utilization=Utilizaci?n de la CPU3
  1755. CPU4 Utilization=Utilizaci?n de la CPU4
  1756. CPU5 Utilization=Utilizaci?n de la CPU5
  1757. CPU6 Utilization=Utilizaci?n de la CPU6
  1758. CPU7 Utilization=Utilizaci?n de la CPU7
  1759. CPU8 Utilization=Utilizaci?n de la CPU8
  1760. CPU9 Utilization=Utilizaci?n de la CPU9
  1761. CPU10 Utilization=Utilizaci?n de la CPU10
  1762. CPU11 Utilization=Utilizaci?n de la CPU11
  1763. CPU12 Utilization=Utilizaci?n de la CPU12
  1764. CPU13 Utilization=Utilizaci?n de la CPU13
  1765. CPU14 Utilization=Utilizaci?n de la CPU14
  1766. CPU15 Utilization=Utilizaci?n de la CPU15
  1767. CPU16 Utilization=Utilizaci?n de la CPU16
  1768. CPU%d Utilization=Utilizaci?n de la CPU%d
  1769. GPU Utilization=Utilizaci?n de la GPU
  1770. GPU1 Utilization=Utilizaci?n de la GPU1
  1771. GPU2 Utilization=Utilizaci?n de la GPU2
  1772. GPU3 Utilization=Utilizaci?n de la GPU3
  1773. GPU4 Utilization=Utilizaci?n de la GPU4
  1774. GPU5 Utilization=Utilizaci?n de la GPU5
  1775. GPU6 Utilization=Utilizaci?n de la GPU6
  1776. GPU7 Utilization=Utilizaci?n de la GPU7
  1777. GPU8 Utilization=Utilizaci?n de la GPU8
  1778. GPU9 Utilization=Utilizaci?n de la GPU9
  1779. GPU10 Utilization=Utilizaci?n de la GPU10
  1780. GPU11 Utilization=Utilizaci?n de la GPU11
  1781. GPU12 Utilization=Utilizaci?n de la GPU12
  1782. GPU%d Utilization=Utilizaci?n de la GPU%d
  1783. GPU MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU
  1784. GPU1 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU1
  1785. GPU2 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU2
  1786. GPU3 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU3
  1787. GPU4 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU4
  1788. GPU5 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU5
  1789. GPU6 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU6
  1790. GPU7 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU7
  1791. GPU8 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU8
  1792. GPU9 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU9
  1793. GPU10 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU10
  1794. GPU11 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU11
  1795. GPU12 MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU12
  1796. GPU%d MC Utilization=Utilizaci?n MC de la GPU%d
  1797. GPU VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU
  1798. GPU1 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU1
  1799. GPU2 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU2
  1800. GPU3 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU3
  1801. GPU4 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU4
  1802. GPU5 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU5
  1803. GPU6 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU6
  1804. GPU7 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU7
  1805. GPU8 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU8
  1806. GPU9 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU9
  1807. GPU10 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU10
  1808. GPU11 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU11
  1809. GPU12 VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU12
  1810. GPU%d VE Utilization=Utilizaci?n VE de la GPU%d
  1811. GPU BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU
  1812. GPU1 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU1
  1813. GPU2 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU2
  1814. GPU3 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU3
  1815. GPU4 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU4
  1816. GPU5 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU5
  1817. GPU6 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU6
  1818. GPU7 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU7
  1819. GPU8 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU8
  1820. GPU9 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU9
  1821. GPU10 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU10
  1822. GPU11 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU11
  1823. GPU12 BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU12
  1824. GPU%d BI Utilization=Utilizaci?n BI de la GPU%d
  1825. GPU Bus Type=Tipo de bus GPU
  1826. GPU1 Bus Type=Tipo de bus GPU1
  1827. GPU2 Bus Type=Tipo de bus GPU2
  1828. GPU3 Bus Type=Tipo de bus GPU3
  1829. GPU4 Bus Type=Tipo de bus GPU4
  1830. GPU5 Bus Type=Tipo de bus GPU5
  1831. GPU6 Bus Type=Tipo de bus GPU6
  1832. GPU7 Bus Type=Tipo de bus GPU7
  1833. GPU8 Bus Type=Tipo de bus GPU8
  1834. GPU9 Bus Type=Tipo de bus GPU9
  1835. GPU10 Bus Type=Tipo de bus GPU10
  1836. GPU11 Bus Type=Tipo de bus GPU11
  1837. GPU12 Bus Type=Tipo de bus GPU12
  1838. GPU%d Bus Type=Tipo de bus GPU%d
  1839. Dedicated Memory=Memoria dedicada
  1840. Dynamic Memory=Memoria din?mica
  1841. GPU Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU
  1842. GPU1 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU1
  1843. GPU2 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU2
  1844. GPU3 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU3
  1845. GPU4 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU4
  1846. GPU5 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU5
  1847. GPU6 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU6
  1848. GPU7 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU7
  1849. GPU8 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU8
  1850. GPU9 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU9
  1851. GPU10 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU10
  1852. GPU11 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU11
  1853. GPU12 Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU12
  1854. GPU%d Used Dedicated Memory=Mem. dedicada usada de GPU%d
  1855. GPU Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU
  1856. GPU1 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU1
  1857. GPU2 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU2
  1858. GPU3 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU3
  1859. GPU4 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU4
  1860. GPU5 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU5
  1861. GPU6 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU6
  1862. GPU7 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU7
  1863. GPU8 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU8
  1864. GPU9 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU9
  1865. GPU10 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU10
  1866. GPU11 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU11
  1867. GPU12 Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU12
  1868. GPU%d Used Dynamic Memory=Mem. din?mica usada de GPU%d
  1869. Memory Utilization=Utilizaci?n de memoria
  1870. Virtual Memory Utilization=Utilizaci?n de memoria virtual
  1871. Video Memory Utilization=Utilizaci?n de memoria de v?deo
  1872. System Utilization=Utilizaci?n del sistema
  1873. Swap Space Utilization=Utilizaci?n del espacio de intercambio
  1874. Drive %s Utilization=Utilizaci?n de la unidad %s
  1875. Drive %s Used Space=Espacio usado en la unidad %s
  1876. %s Used Space=Espacio usado en %s
  1877. Drive %s Free Space=Espacio libre en la unidad %s
  1878. %s Free Space=Espacio libre en %s
  1879. Disk %d Activity=Actividad del disco %d
  1880. Disk %d Read Speed=Vel. de lectura del disco %d
  1881. Disk %d Write Speed=Vel. de escritura del disco %d
  1882. CPU #%d=CPU # %d
  1883. CPU Core #%d=N?cleo #%d de la CPU
  1884. CPU Core #%d Clock=Reloj del n?cleo de CPU #%d
  1885. CPU #%d / SMT Unit #%d=CPU # %d / Unidad SMT # %d
  1886. CPU #%d / Core #%d=CPU # %d / n?cleo # %d
  1887. CPU #%d / Core #%d Clock=Reloj de CPU #%d / n?cleo #%d
  1888. CPU #%d / Core #%d / SMT Unit #%d=CPU # %d / n?cleo # %d / Unidad SMT # %d
  1889. SMT / CMP Units=Unidades SMT / CMP
  1890. Maximum / Active Processor Groups=Grupos de procesadores activos/m?ximos
  1891. Tjmax Temperature=Temperatura Tjmax
  1892. Tjmax &temperature:=&Temperatura Tjmax:
  1893. &Set Asetek fan speed:=E&stablecer velocidad del ventilador Asetek:
  1894. D&isk temperature polling frequency:=Frecuenc&ia de lectura de temperatura de discos:
  1895. CPUID Properties=Propiedades de CPUID
  1896. CPUID Manufacturer=Fabricante de CPUID
  1897. CPUID CPU Name=CPUID Nombre de la CPU
  1898. Transmeta CPUID Information=CPUID Informaci?n Transmeta
  1899. CPUID Revision=Revisi?n de CPUID
  1900. Extended CPUID Revision=Revisi?n extendida de CPUID
  1901. IA Brand ID=IA ID del fabricante
  1902. Platform ID=ID de la plataforma
  1903. IA CPU Serial Number=IA N?mero de serie de la CPU
  1904. Microcode Update Revision=Revisi?n de actualiz. del microc?digo
  1905. Instruction Set=Conjunto de instrucciones
  1906. %s Instruction=Instrucci?n %s
  1907. CPUID Features=Caracter?sticas de CPUID
  1908. Security Features=Caracter?sticas de seguridad
  1909. Virtualization Features=Caracter?sticas de virtualizaci?n
  1910. Motherboard Properties=Propiedades de la placa base
  1911. Motherboard ID=ID de la placa base
  1912. Motherboard Physical Info=Info f?sica de la placa base
  1913. CPU Sockets/Slots=CPU sockets/slots
  1914. Expansion Slots=Ranuras de expansi?n
  1915. RAM Slots=Ranuras de RAM
  1916. Integrated Devices=Dispositivos integrados
  1917. Motherboard Size=Tama?o de la placa base
  1918. Extra Features=Caracter?sticas extra
  1919. Motherboard Manufacturer=Fabricante de la placa base
  1920. Company Name=Nombre de la empresa
  1921. Product Information=Informaci?n del producto
  1922. BIOS Download=Descarga del BIOS
  1923. Physical Memory=Memoria f?sica
  1924. Free Memory=Memoria libre
  1925. Free Virtual Memory=Memoria virtual libre
  1926. Total=Total
  1927. Used=Usada
  1928. Free=Libre
  1929. Utilization=Utilizaci?n
  1930. Swap Space=Espacio de intercambio
  1931. Virtual Memory=Memoria virtual
  1932. Paging File=Archivo de paginaci?n
  1933. Initial / Maximum Size=Tama?o Inicial / M?ximo
  1934. Current Size=Tama?o actual
  1935. Current / Peak Usage=Uso Actual / Pico
  1936. Chipset Properties=Propiedades del chipset
  1937. Supported FSB Speeds=Velocidades de FSB compatibles
  1938. Memory RAID=RAID de memoria
  1939. External Cache Size=Tama?o de cach? externa
  1940. External Cache Type=Tipo de cach? externa
  1941. External Cache Status=Estado de la cach? externa
  1942. Integrated Graphics Controller=Controladora de gr?ficos integrada
  1943. Graphics Controller Type=Tipo de controladora de gr?ficos
  1944. Graphics Controller Status=Estado de controladora de gr?ficos
  1945. Shared Memory Size=Tama?o de memoria compartida
  1946. Graphics Frame Buffer Size=Tama?o del "Frame Buffer" gr?fico
  1947. AC'97 Audio Controller=Controladora de audio AC'97
  1948. MC'97 Modem Controller=Controladora de m?dem MC'97
  1949. Audio Controller Type=Tipo de controladora de audio
  1950. Modem Controller Type=Tipo de controladora de m?dem
  1951. Codec Name=Nombre del c?dec
  1952. Codec ID=ID del c?dec
  1953. Codec Revision=Revisi?n del c?dec
  1954. Codec Type=Tipo de c?dec
  1955. Supported Sound Formats=Formatos de sonido compatibles
  1956. S/PDIF Output=Salida S/PDIF
  1957. Memory Slots=Ranuras de memoria
  1958. Memory Rows=L?neas de memoria
  1959. DRAM Slot #%d=Ranura DRAM # %d
  1960. DRAM Row #%d=L?nea DRAM # %d
  1961. AGP Properties=Propiedades AGP
  1962. AGP Version=Versi?n AGP
  1963. AGP Status=Estado AGP
  1964. AGP Aperture Size=Tama?o de apertura AGP
  1965. Supported AGP Speeds=Velocidades AGP admitidas
  1966. Current AGP Speed=Velocidad AGP actual
  1967. Clock Generator=Generador del reloj
  1968. Chipset Manufacturer=Fabricante del chipset
  1969. Award BIOS Type=Tipo de BIOS Award
  1970. Award BIOS Message=Mensaje del BIOS Award
  1971. System BIOS Date=Fecha del BIOS del sistema
  1972. System BIOS Version=Versi?n del BIOS del sistema
  1973. Embedded Controller Firmware Version=Versi?n de firmware de controladora integrada
  1974. Video BIOS Date=Fecha del BIOS de v?deo
  1975. BIOS Date=Fecha del BIOS
  1976. IBM BIOS Model Number=N?mero de modelo del BIOS IBM
  1977. IBM BIOS Serial Number=N?mero de serie del BIOS IBM
  1978. IBM BIOS Version=Versi?n del BIOS IBM
  1979. BIOS Manufacturer=Fabricante del BIOS
  1980. BIOS Version=Versi?n del BIOS
  1981. SDDS Version=Versi?n de SDDS
  1982. AGESA Version=Versi?n de AGESA
  1983. WDDM Version=Versi?n de WDDM
  1984. SLIC Version=Versi?n de SLIC
  1985. BIOS Settings=Configuraci?n del BIOS
  1986. ACPI Table Properties=Propiedades de la tabla ACPI
  1987. ACPI Signature=Firma ACPI
  1988. Table Description=Descripci?n de la tabla
  1989. Memory Address=Direcci?n de memoria
  1990. Emulated=Emulado
  1991. Table Length=Tama?o de la tabla
  1992. Polarity=Polaridad
  1993. Sensor Properties=Propiedades de sensores
  1994. Sensor Type=Tipo de sensor
  1995. GPU Sensor Type=Tipo de sensor de la GPU
  1996. Sensor Access=Acceso a sensores
  1997. Frequency=Frecuencia
  1998. Temperature=Temperatura
  1999. Temperatures=Temperaturas
  2000. Cooling Fan=Ventilador
  2001. Cooling Fans=Ventiladores
  2002. Fan Speed=Velocidad del ventilador
  2003. Fan Speeds=Velocidades de ventiladores
  2004. Voltage Values=Valores de voltaje
  2005. Flow Sensor=Sensor de flujo
  2006. Flow Sensors=Sensores de flujo
  2007. Flow #%d=Flujo #%d
  2008. Liquid Level=Nivel de l?quido
  2009. Liquid Levels=Niveles de l?quido
  2010. Liquid #%d=L?quido #%d
  2011. CPU Diode=Diodo CPU
  2012. CPU1 Diode=Diodo CPU1
  2013. CPU2 Diode=Diodo CPU2
  2014. CPU3 Diode=Diodo CPU3
  2015. CPU4 Diode=Diodo CPU4
  2016. CPU Socket=CPU socket
  2017. Temperature #%d=Temperatura # %d
  2018. Fan #%d=Ventilador # %d
  2019. Fan #%d VRM=VRM del ventilador #%d
  2020. CPU Core=N?cleo de la CPU
  2021. CPU1 Core=N?cleo de la CPU1
  2022. CPU2 Core=N?cleo de la CPU2
  2023. CPU3 Core=N?cleo de la CPU3
  2024. CPU4 Core=N?cleo de la CPU4
  2025. CPU Aux=CPU Aux
  2026. CPU VID=CPU VID
  2027. North Bridge VID=VID del puente norte
  2028. North Bridge Clock=Reloj del puente norte
  2029. North Bridge Multiplier=Multiplicador del puente norte
  2030. North Bridge +1.1 V=+1.1 V del puente norte
  2031. North Bridge +1.2 V=+1.2 V del puente norte
  2032. North Bridge +1.8 V=+1.8 V del puente norte
  2033. North Bridge +1.8 V Dual=+1.8 V Dual del puente norte
  2034. North Bridge +2.0 V=+2.0 V del puente norte
  2035. North Bridge +2.5 V=+2.5 V del puente norte
  2036. North Bridge Core=N?cleo del puente norte
  2037. North Bridge PLL=PLL del puente norte
  2038. South Bridge Core=N?cleo del puente sur
  2039. South Bridge +1.1 V=+1.1 V del puente sur
  2040. South Bridge +1.2 V=+1.2 V del puente sur
  2041. South Bridge +1.5 V=+1.5 V del puente sur
  2042. South Bridge PLL=PLL del puente sur
  2043. System Agent Clock=Reloj del agente del sistema
  2044. System Agent Multiplier=Multiplicador del agente del sistema
  2045. PCI-E Bridge=Puente PCI-E
  2046. PCH Diode=Diodo PCH
  2047. PCH Core=N?cleo PCH
  2048. GPU Core=N?cleo de la GPU
  2049. GPU Diode=diodo GPU
  2050. GPU1 Diode=diodo GPU1
  2051. GPU2 Diode=diodo GPU2
  2052. GPU3 Diode=diodo GPU3
  2053. GPU4 Diode=diodo GPU4
  2054. GPU5 Diode=diodo GPU5
  2055. GPU6 Diode=diodo GPU6
  2056. GPU7 Diode=diodo GPU7
  2057. GPU8 Diode=diodo GPU8
  2058. GPU9 Diode=diodo GPU9
  2059. GPU10 Diode=diodo GPU10
  2060. GPU11 Diode=diodo GPU11
  2061. GPU12 Diode=diodo GPU12
  2062. GPU%d Diode=diodo GPU%d
  2063. GPU Diode (DispIO)=diodo GPU (DispIO)
  2064. GPU1 Diode (DispIO)=diodo GPU1 (DispIO)
  2065. GPU2 Diode (DispIO)=diodo GPU2 (DispIO)
  2066. GPU3 Diode (DispIO)=diodo GPU3 (DispIO)
  2067. GPU4 Diode (DispIO)=diodo GPU4 (DispIO)
  2068. GPU5 Diode (DispIO)=diodo GPU5 (DispIO)
  2069. GPU6 Diode (DispIO)=diodo GPU6 (DispIO)
  2070. GPU7 Diode (DispIO)=diodo GPU7 (DispIO)
  2071. GPU8 Diode (DispIO)=diodo GPU8 (DispIO)
  2072. GPU9 Diode (DispIO)=diodo GPU9 (DispIO)
  2073. GPU10 Diode (DispIO)=diodo GPU10 (DispIO)
  2074. GPU11 Diode (DispIO)=diodo GPU11 (DispIO)
  2075. GPU12 Diode (DispIO)=diodo GPU12 (DispIO)
  2076. GPU%d Diode (DispIO)=diodo GPU%d (DispIO)
  2077. GPU Diode (MemIO)=diodo GPU (MemIO)
  2078. GPU1 Diode (MemIO)=diodo GPU1 (MemIO)
  2079. GPU2 Diode (MemIO)=diodo GPU2 (MemIO)
  2080. GPU3 Diode (MemIO)=diodo GPU3 (MemIO)
  2081. GPU4 Diode (MemIO)=diodo GPU4 (MemIO)
  2082. GPU5 Diode (MemIO)=diodo GPU5 (MemIO)
  2083. GPU6 Diode (MemIO)=diodo GPU6 (MemIO)
  2084. GPU7 Diode (MemIO)=diodo GPU7 (MemIO)
  2085. GPU8 Diode (MemIO)=diodo GPU8 (MemIO)
  2086. GPU9 Diode (MemIO)=diodo GPU9 (MemIO)
  2087. GPU10 Diode (MemIO)=diodo GPU10 (MemIO)
  2088. GPU11 Diode (MemIO)=diodo GPU11 (MemIO)
  2089. GPU12 Diode (MemIO)=diodo GPU12 (MemIO)
  2090. GPU%d Diode (MemIO)=diodo GPU%d (MemIO)
  2091. GPU Diode (Shader)=diodo GPU (Shader)
  2092. GPU1 Diode (Shader)=diodo GPU1 (Shader)
  2093. GPU2 Diode (Shader)=diodo GPU2 (Shader)
  2094. GPU3 Diode (Shader)=diodo GPU3 (Shader)
  2095. GPU4 Diode (Shader)=diodo GPU4 (Shader)
  2096. GPU5 Diode (Shader)=diodo GPU5 (Shader)
  2097. GPU6 Diode (Shader)=diodo GPU6 (Shader)
  2098. GPU7 Diode (Shader)=diodo GPU7 (Shader)
  2099. GPU8 Diode (Shader)=diodo GPU8 (Shader)
  2100. GPU9 Diode (Shader)=diodo GPU9 (Shader)
  2101. GPU10 Diode (Shader)=diodo GPU10 (Shader)
  2102. GPU11 Diode (Shader)=diodo GPU11 (Shader)
  2103. GPU12 Diode (Shader)=diodo GPU12 (Shader)
  2104. GPU%d Diode (Shader)=diodo GPU%d (Shader)
  2105. GPU Shader=GPU Shader
  2106. GPU1 Shader=GPU1 Shader
  2107. GPU2 Shader=GPU2 Shader
  2108. GPU3 Shader=GPU3 Shader
  2109. GPU4 Shader=GPU4 Shader
  2110. GPU5 Shader=GPU5 Shader
  2111. GPU6 Shader=GPU6 Shader
  2112. GPU7 Shader=GPU7 Shader
  2113. GPU8 Shader=GPU8 Shader
  2114. GPU9 Shader=GPU9 Shader
  2115. GPU10 Shader=GPU10 Shader
  2116. GPU11 Shader=GPU11 Shader
  2117. GPU12 Shader=GPU12 Shader
  2118. GPU%d Shader=GPU%d Shader
  2119. GPU Memory=Memoria de la GPU
  2120. GPU1 Memory=Memoria de la GPU1
  2121. GPU2 Memory=Memoria de la GPU2
  2122. GPU3 Memory=Memoria de la GPU3
  2123. GPU4 Memory=Memoria de la GPU4
  2124. GPU5 Memory=Memoria de la GPU5
  2125. GPU6 Memory=Memoria de la GPU6
  2126. GPU7 Memory=Memoria de la GPU7
  2127. GPU8 Memory=Memoria de la GPU8
  2128. GPU9 Memory=Memoria de la GPU9
  2129. GPU10 Memory=Memoria de la GPU10
  2130. GPU11 Memory=Memoria de la GPU11
  2131. GPU12 Memory=Memoria de la GPU12
  2132. GPU%d Memory=Memoria de la GPU%d
  2133. GPU Memory #%d=Memoria #%d de la GPU
  2134. GPU1 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU1
  2135. GPU2 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU2
  2136. GPU3 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU3
  2137. GPU4 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU4
  2138. GPU5 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU5
  2139. GPU6 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU6
  2140. GPU7 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU7
  2141. GPU8 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU8
  2142. GPU9 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU9
  2143. GPU10 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU10
  2144. GPU11 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU11
  2145. GPU12 Memory #%d=Memoria #%d de la GPU12
  2146. GPU Memory Core=N?cleo de la memoria de la GPU
  2147. GPU Memory I/O=E/S de la memoria de la GPU
  2148. GPU Ambient=GPU Ambient
  2149. GPU1 Ambient=GPU1 Ambient
  2150. GPU2 Ambient=GPU2 Ambient
  2151. GPU3 Ambient=GPU3 Ambient
  2152. GPU4 Ambient=GPU4 Ambient
  2153. GPU5 Ambient=GPU5 Ambient
  2154. GPU6 Ambient=GPU6 Ambient
  2155. GPU7 Ambient=GPU7 Ambient
  2156. GPU8 Ambient=GPU8 Ambient
  2157. GPU9 Ambient=GPU9 Ambient
  2158. GPU10 Ambient=GPU10 Ambient
  2159. GPU11 Ambient=GPU11 Ambient
  2160. GPU12 Ambient=GPU12 Ambient
  2161. GPU%d Ambient=GPU%d Ambient
  2162. Power Supply=Alimentaci?n
  2163. Power Supply #%d=Alimentaci?n # %d
  2164. %s V Standby=Puesta en espera %s V
  2165. VBAT Battery=Bater?a VBAT
  2166. Water=Agua
  2167. Water #2=Agua #2
  2168. Water In=Agua entrante
  2169. Water In #2=Agua entrante #2
  2170. Water Out=Agua saliente
  2171. Water Out #2=Agua saliente #2
  2172. Water Flow=Flujo de agua
  2173. Water Flow #2=Flujo de agua #2
  2174. Water Pump=Bomba de agua
  2175. Water Pump #1=Bomba de agua #1
  2176. Water Pump #2=Bomba de agua #2
  2177. Water Quality=Calidad del agua
  2178. Pressure=Presi?n
  2179. Actual Alarm Level=Nivel real de alarma
  2180. // Translate this one as "water pump", a component of water cooling
  2181. Pump #%d=Bomba de agua # %d
  2182. Operating System Properties=Propiedades del sistema operativo
  2183. OS Name=Nombre del SO
  2184. OS Code Name=Nombre c?digo del SO
  2185. OS Language=Idioma del SO
  2186. OS Installer Language=Idioma de instalador del SO
  2187. OS Kernel Type=Tipo de kernel del SO
  2188. OS Version=Versi?n del SO
  2189. OS Service Pack=Service Pack del SO
  2190. OS Installation Date=Fecha de instalaci?n del SO
  2191. OS Root=Ra?z del SO
  2192. License Information=Informaci?n de la licencia
  2193. Registered Owner=Propietario registrado
  2194. Registered Organization=Organizaci?n registrada
  2195. Licensed Processors=Procesadores cubiertos por la licencia
  2196. Product ID=ID del producto
  2197. Product Key=Clave del producto
  2198. Product Activation=Activaci?n del producto
  2199. %d days remaining=Quedan %d d?as
  2200. Current Session=Sesi?n actual
  2201. UpTime=Tiempo de funcionamiento
  2202. Data Execution Prevention=Prevenci?n de ejecuci?n de datos
  2203. Supported by Operating System=Compatible con el sistema operativo
  2204. Supported by CPU=Compatible con la CPU
  2205. Active (To Protect Applications)=Activo (para proteger aplicaciones)
  2206. Active (To Protect Drivers)=Activo (para proteger controladores)
  2207. Components Version=Versi?n de los componentes
  2208. Windows Media Player=Reproductor de Windows Media
  2209. Internet Explorer Updates=Actualizaciones de Internet Explorer
  2210. .NET Framework=.NET Framework
  2211. Novell Client=Cliente Novell
  2212. Operating System Features=Caracter?sticas del sistema operativo
  2213. Debug Version=Versi?n de depuraci?n
  2214. DBCS Version=Versi?n DBCS
  2215. Domain Controller=Controlador de dominio
  2216. Network Present=Red presente
  2217. Security Present=Seguridad presente
  2218. Remote Session=Sesi?n remota
  2219. Safe Mode=Modo Seguro
  2220. Slow Processor=Procesador lento
  2221. Terminal Services=Servicios de terminal
  2222. Account Security Properties=Propiedades de seguridad de cuentas
  2223. Computer Role=Rol del equipo
  2224. Domain Name=Nombre de dominio
  2225. Primary Domain Controller=Controlador de dominio principal
  2226. Forced Logoff Time=Hora de cierre de sesi?n forzado
  2227. Min / Max Password Age=Antig?edad de la contrase?a M?n / M?x
  2228. Minimum Password Length=Longitud m?nima de la contrase?a
  2229. Password History Length=Longitud del historial de contrase?as
  2230. Lockout Threshold=Intervalo de bloqueo
  2231. Lockout Duration=Duraci?n del bloqueo
  2232. Lockout Observation Window=Ventana de observaci?n del bloqueo
  2233. User Properties=Propiedades del usuario
  2234. Comment=Comentario
  2235. User Comment=Comentario del usuario
  2236. Home Folder=Carpeta principal
  2237. Logon Script=Script de inicio de sesi?n
  2238. Member Of Groups=Miembro de los grupos
  2239. Logon Count=N?mero de inicios de sesi?n
  2240. Disk Quota=Cuota de disco
  2241. User Features=Caracter?sticas del usuario
  2242. Logon Script Executed=Script de inicio de sesi?n ejecutado
  2243. Account Disabled=Cuenta desactivada
  2244. Locked Out User=Usuario bloqueado
  2245. Home Folder Required=Carpeta principal requerida
  2246. Password Required=Contrase?a requerida
  2247. Read-Only Password=Contrase?a de solo lectura
  2248. Password Never Expires=La contrase?a no caduca nunca
  2249. Local Group Properties=Propiedades del grupo local
  2250. Group Members=Miembros del grupo
  2251. Global Group Properties=Propiedades del grupo global
  2252. Video Adapter Properties=Propiedades del adaptador de v?deo
  2253. Adapter String=Cadena del adaptador
  2254. BIOS String=Cadena del BIOS
  2255. Chip Type=Tipo de chip
  2256. DAC Type=Tipo de DAC
  2257. Installed Drivers=Controladores instalados
  2258. Memory Size=Tama?o de la memoria
  2259. Video Adapter Manufacturer=Fabricante del adaptador de v?deo
  2260. Graphics Processor Properties=Propiedades del procesador gr?fico
  2261. GPU Code Name=Nombre c?digo de la GPU
  2262. Device Code Name=Nombre c?digo del dispositivo
  2263. Device UUID=UUID del dispositivo
  2264. GPU Clock=Reloj de la GPU
  2265. GPU1 Clock=Reloj de la GPU1
  2266. GPU2 Clock=Reloj de la GPU2
  2267. GPU3 Clock=Reloj de la GPU3
  2268. GPU4 Clock=Reloj de la GPU4
  2269. GPU5 Clock=Reloj de la GPU5
  2270. GPU6 Clock=Reloj de la GPU6
  2271. GPU7 Clock=Reloj de la GPU7
  2272. GPU8 Clock=Reloj de la GPU8
  2273. GPU9 Clock=Reloj de la GPU9
  2274. GPU10 Clock=Reloj de la GPU10
  2275. GPU11 Clock=Reloj de la GPU11
  2276. GPU12 Clock=Reloj de la GPU12
  2277. GPU%d Clock=Reloj de la GPU%d
  2278. GPU Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU
  2279. GPU1 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU1
  2280. GPU2 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU2
  2281. GPU3 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU3
  2282. GPU4 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU4
  2283. GPU5 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU5
  2284. GPU6 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU6
  2285. GPU7 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU7
  2286. GPU8 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU8
  2287. GPU9 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU9
  2288. GPU10 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU10
  2289. GPU11 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU11
  2290. GPU12 Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU12
  2291. GPU%d Shader Clock=Reloj "Shader" de la GPU%d
  2292. GPU Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU
  2293. GPU1 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU1
  2294. GPU2 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU2
  2295. GPU3 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU3
  2296. GPU4 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU4
  2297. GPU5 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU5
  2298. GPU6 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU6
  2299. GPU7 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU7
  2300. GPU8 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU8
  2301. GPU9 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU9
  2302. GPU10 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU10
  2303. GPU11 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU11
  2304. GPU12 Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU12
  2305. GPU%d Memory Clock=Reloj de la memoria de la GPU%d
  2306. Warp Clock=Reloj Warp
  2307. RAMDAC Clock=Reloj RAMDAC
  2308. Pixel Pipelines=Pixel Pipelines
  2309. TMU Per Pipeline=TMU Per Pipeline
  2310. Texture Mapping Units=Unidad de mapeo de texturas
  2311. Vertex Shaders=Vertex Shaders
  2312. Pixel Shaders=Pixel Shaders
  2313. Unified Shaders=Unified Shaders
  2314. Tensor Cores=N?cleos del tensor
  2315. Ray-Tracing Cores=N?cleos para trazado de rayas
  2316. Theoretical Peak Performance=Rendimiento m?ximo te?rico
  2317. Pixel Fillrate=Pixel Fillrate
  2318. Texel Fillrate=Texel Fillrate
  2319. Single-Precision FLOPS=FLOPS de precisi?n simple
  2320. Double-Precision FLOPS=FLOPS de precisi?n doble
  2321. 24-bit Integer IOPS=Entero IOPS de 24 bits
  2322. 32-bit Integer IOPS=Entero IOPS de 32 bits
  2323. 64-bit Integer IOPS=Entero IOPS de 64 bits
  2324. DirectX Hardware Support=Compatibilidad del hardware con DirectX
  2325. Shader=Shader
  2326. Architecture=Arquitectura
  2327. SIMD Per Compute Unit=SIMD por unidad de c?mputo
  2328. SIMD Width=Ancho de SIMD
  2329. SIMD Instruction Width=Ancho de instrucciones SIMD
  2330. Graphics Processor Manufacturer=Fabricante del procesador gr?fico
  2331. Monitor Properties=Propiedades del monitor
  2332. Monitor ID=ID del monitor
  2333. Monitor Type=Tipo de monitor
  2334. Manufacture Date=Fecha de fabricaci?n
  2335. Max. Visible Display Size=Tama?o de visi?n m?ximo
  2336. Picture Aspect Ratio=Relaci?n de aspecto de la imagen
  2337. Horizontal Frequency=Frecuencia horizontal
  2338. Vertical Frequency=Frecuencia vertical
  2339. Pixel Clock=Reloj de p?xel
  2340. Maximum Pixel Clock=Reloj de p?xel m?ximo
  2341. Maximum Resolution=Resoluci?n m?xima
  2342. Gamma=Gama
  2343. Pixel Density=Densidad en p?xeles
  2344. Brightness=Brillo
  2345. Contrast Ratio=Relaci?n de contraste
  2346. Viewing Angles=?ngulos de visi?n
  2347. Input Connectors=Conectores de entrada
  2348. DPMS Mode Support=Compatibilidad con modo DPMS
  2349. Supported Video Modes=Modos de v?deo compatibles
  2350. Monitor Manufacturer=Fabricante del monitor
  2351. Driver Download=Descarga del controlador
  2352. Driver Update=Actualizaci?n del controlador
  2353. Firmware Download=Descarga del Firmware
  2354. Firmware Revision=Revisi?n del Firmware
  2355. Firmware Date=Fecha del Firmware
  2356. Desktop Properties=Propiedades del escritorio
  2357. Device Technology=Tecnolog?a del dispositivo
  2358. Resolution=Resoluci?n
  2359. Desktop Resolution=Resoluci?n del escritorio
  2360. Preview &resolution:=Vista previa de &resoluci?n:
  2361. LCD &resolution:=&Resoluci?n del LCD:
  2362. Display Brightness Level=Nivel de brillo de pantalla
  2363. Color Depth=Profundidad del color
  2364. Color Planes=Planos de color
  2365. Font Resolution=Resoluci?n de las fuentes
  2366. Pixel Width / Height=Ancho / Alto de p?xeles
  2367. Pixel Diagonal=Diagonal en p?xeles
  2368. Vertical Refresh Rate=Tasa de actualizaci?n vertical
  2369. Desktop Wallpaper=Papel tapiz del escritorio
  2370. Taskbar Button Combining=Combinaci?n de botones en la barra de tareas
  2371. Always, hide labels=Siempre, ocultar etiquetas
  2372. When taskbar is full=Cuando la barra de tareas est? llena
  2373. Small Taskbar Buttons=Botones peque?os en la barra de tareas
  2374. Taskbar Button Badges=Notificaciones en botones de la barra de tareas
  2375. Taskbar Locked=Barra de tareas bloqueada
  2376. Desktop Effects=Efectos de escritorio
  2377. Combo-Box Animation=Animaci?n de cuadros combinados
  2378. Drop Shadow Effect=Efecto de sombra decreciente
  2379. Flat Menu Effect=Efecto de men? plano
  2380. Font Smoothing=Suavizado de fuentes
  2381. Full Window Dragging=Arrastre completo de ventanas
  2382. Gradient Window Title Bars=Degradado en barras de t?tulo
  2383. Hide Menu Access Keys=Ocultar teclas de acceso en los men?s
  2384. Hot Tracking Effect=Efecto de mostrar rastro del puntero del mouse
  2385. Icon Title Wrapping=Envoltura de t?tulos de iconos
  2386. List-Box Smooth Scrolling=Desplazamiento suave de cuadros de lista
  2387. Menu Animation=Animaci?n de men?s
  2388. Menu Fade Effect=Efecto de atenuaci?n de men?s
  2389. Minimize/Restore Animation=Animaci?n al minimizar/restaurar
  2390. Mouse Cursor Shadow=Sombra del cursor del mouse
  2391. Selection Fade Effect=Efecto de atenuaci?n de selecci?n
  2392. ShowSounds Accessibility Feature=Caracter?stica de accesibilidad ShowSounds
  2393. ToolTip Animation=Animaci?n de informaci?n en pantalla
  2394. ToolTip Fade Effect=Atenuaci?n de informaci?n en pantalla
  2395. Windows Plus! Extension=Extensi?n Plus! para Windows
  2396. OpenGL Properties=Propiedades de OpenGL
  2397. Shading Language Version=Versi?n del lenguaje Shading
  2398. ICD Driver=Controlador ICD
  2399. OpenGL Compliancy=Compatibilidad con OpenGL
  2400. OpenGL Extensions=Extensiones OpenGL
  2401. Total / Supported Extensions=Extensiones en Total / Admitidas
  2402. Supported Compressed Texture Formats=Formatos de textura comprimida compatibles
  2403. OpenGL Features=Caracter?sticas de OpenGL
  2404. OpenAL Properties=Propiedades de OpenAL
  2405. Hardware Sound Buffers=B?feres de sonido por hardware
  2406. Total / Free X-RAM=X-RAM Total / Libre
  2407. OpenAL Extensions=Extensiones OpenAL
  2408. Clock Rate=Frecuencia de reloj
  2409. Multiprocessors=Multiprocesadores
  2410. Multiprocessors / Cores=Multiprocesadores / N?cleos
  2411. Streaming Multiprocessors=Multiprocesadores de streaming
  2412. Compute Units=Unidades de c?mputo
  2413. Compute Units / Cores=Unidades de c?mputo / N?cleos
  2414. CAL Version=Versi?n CAL
  2415. Memory Properties=Propiedades de la memoria
  2416. CAL Extensions=Extensiones CAL
  2417. OpenCL Properties=Propiedades de OpenCL
  2418. Platform Name=Nombre de plataforma
  2419. Platform Vendor=Fabricante de plataforma
  2420. Platform Version=Versi?n de plataforma
  2421. Platform Profile=Perfil de plataforma
  2422. Device Vendor=Fabricante del dispositivo
  2423. Device Version=Versi?n del dispositivo
  2424. Device Profile=Perfil del dispositivo
  2425. OpenCL C Version=Versi?n de OpenCL C
  2426. Half-Precision Floating-Point Capabilities=Capacidades de coma flotante de precisi?n media
  2427. Single-Precision Floating-Point Capabilities=Capacidades de coma flotante de precisi?n simple
  2428. Double-Precision Floating-Point Capabilities=Capacidades de coma flotante de precisi?n doble
  2429. OpenCL Compliancy=Compatibilidad con OpenCL
  2430. Device Extensions=Extensiones del dispositivo
  2431. API Version=Versi?n de API
  2432. Min / Max AXL Version=Versi?n de AXL m?n/m?x
  2433. Universal=Universal
  2434. Compute Only=Solo c?mputo
  2435. Timer=Temporizador
  2436. Discrete=Discreto
  2437. Virtual=Virtual
  2438. Embedded=Incorporado
  2439. ACM Driver Properties=Propiedades del controlador ACM
  2440. Copyright Notice=Aviso de Copyright
  2441. Driver Features=Caracter?sticas del controlador
  2442. Driver Version=Versi?n del controlador
  2443. MCI Device Properties=Propiedades del dispositivo MCI
  2444. Name=Nombre
  2445. MCI Device Features=Caracter?sticas del dispositivo MCI
  2446. Compound Device=Dispositivo compuesto
  2447. File Based Device=Dispositivo basado en archivos
  2448. Can Eject=Puede expulsarse
  2449. Can Play=Puede reproducir
  2450. Can Play In Reverse=Puede reproducir al rev?s
  2451. Can Record=Puede grabar
  2452. Can Save Data=Puede guardar datos
  2453. Can Freeze Data=Puede congelar datos
  2454. Can Lock Data=Puede bloquear datos
  2455. Can Stretch Frame=Puede transformar im?genes
  2456. Can Stretch Input=Puede transformar datos de entrada
  2457. Can Test=Puede hacer pruebas
  2458. Audio Capable=Admite audio
  2459. Video Capable=Admite v?deo
  2460. Still Image Capable=Admite im?genes est?ticas
  2461. Speech API information=Informaci?n de Speech API
  2462. SAPI Properties=Propiedades de SAPI
  2463. SAPI4 Version=Versi?n de SAPI4
  2464. SAPI5 Version=Versi?n de SAPI5
  2465. Voice=Voz
  2466. Voice Name=Nombre de voz
  2467. Voice Path=Ruta a la voz
  2468. Age=Edad
  2469. Adult=Adulto
  2470. Gender=Sexo
  2471. Male=Masculino
  2472. Female=Femenino
  2473. Speech Recognizer=Reconocedor de voz
  2474. Speaking Style=Estilo del habla
  2475. Supported Locales=Idiomas admitidos
  2476. Optical Drive Properties=Propiedades de la unidad ?ptica
  2477. Device Manufacturer=Fabricante del dispositivo
  2478. Region Code=C?digo de regi?n
  2479. Remaining User Changes=Cambios que le quedan al usuario
  2480. Remaining Vendor Changes=Cambios que le quedan al fabricante
  2481. Reading Speeds=Velocidades de lectura
  2482. Writing Speeds=Velocidades de escritura
  2483. Supported Disk Types=Tipos de disco compatibles
  2484. Read=Lectura
  2485. Read + Write=Lectura + Escritura
  2486. Optical Drive Features=Caracter?sticas de la unidad ?ptica
  2487. ATA Device Properties=Propiedades del dispositivo ATA
  2488. NVMe Device Properties=Propiedades del dispositivo NVMe
  2489. ATAPI Device Properties=Propiedades del dispositivo ATAPI
  2490. Parameters=Par?metros
  2491. LBA Sectors=Sectores LBA
  2492. Physical / Logical Sector Size=Tama?o de sector f?sico/l?gico
  2493. Buffer=B?fer
  2494. Multiple Sectors=Sectores m?ltiples
  2495. ECC Bytes=Bytes ECC
  2496. Max. PIO Transfer Mode=Modo de transferencia PIO m?ximo
  2497. Max. MWDMA Transfer Mode=Modo de transferencia MWDMA m?ximo
  2498. Active MWDMA Transfer Mode=Modo de transferencia MWDMA activo
  2499. Max. UDMA Transfer Mode=Modo de transferencia UDMA m?ximo
  2500. Active UDMA Transfer Mode=Modo de transferencia UDMA activo
  2501. Unformatted Capacity=Capacidad sin formatear
  2502. ATA Standard=Est?ndar ATA
  2503. ATA Device Features=Caracter?sticas del dispositivo ATA
  2504. NVMe Device Features=Caracter?sticas del dispositivo NVMe
  2505. ATA Commands=Comandos ATA
  2506. NVMe Commands=Comandos NVMe
  2507. Security Mode=Modo de seguridad
  2508. Advanced Power Management=Administraci?n avanzada de energ?a
  2509. Write Cache=Cach? de escritura
  2510. ATA Device Physical Info=Informaci?n f?sica del dispositivo ATA
  2511. Disk Device Physical Info=Informaci?n f?sica del dispositivo de disco
  2512. Hard Disk Family=Familia del disco duro
  2513. Hard Disk Name=Nombre del disco duro
  2514. Family Code Name=Nombre c?digo de la familia
  2515. Formatted Capacity=Capacidad formateado
  2516. Disks=Discos
  2517. Recording Surfaces=Superficies de grabaci?n
  2518. Physical Dimensions=Dimensiones f?sicas
  2519. Max. Weight=Peso m?ximo
  2520. Average Rotational Latency=Latencia media de rotaci?n
  2521. Rotational Speed=Velocidad de rotaci?n
  2522. Media Rotation Rate=Velocidad de rotaci?n de medios
  2523. Max. Internal Data Rate=Tasa m?x. de datos interna
  2524. Average Seek=Tiempo de b?squeda medio
  2525. Track-to-Track Seek=B?squeda pista a pista
  2526. Full Seek=B?squeda completa
  2527. Interface=Interfaz
  2528. Buffer-to-Host Data Rate=Tasa de b?fer hacia host
  2529. Buffer Size=Tama?o del b?fer
  2530. Spin-Up Time=Tiempo de puesta en rotaci?n
  2531. ATA Device Manufacturer=Fabricante del dispositivo ATA
  2532. SSD Features=Caracter?sticas SSD
  2533. TRIM Command=Comando TRIM
  2534. SSD Physical Info=Informaci?n f?sica de SSD
  2535. SSD Family=Familia de SSD
  2536. Controller Type=Tipo de controladora
  2537. Flash Memory Type=Tipo de memoria flash
  2538. Max. Sequential Read Speed=Velocidad m?x. de lectura secuencial
  2539. Max. Sequential Write Speed=Velocidad m?x. de escritura secuencial
  2540. Max. Random 4 KB Read=Lectura m?x. aleatoria de 4 kB
  2541. Max. Random 4 KB Write=Escritura m?x. aleatoria de 4 kB
  2542. Interface Data Rate=Tasa de datos de la interfaz
  2543. Keyboard Properties=Propiedades del teclado
  2544. Keyboard Name=Nombre del teclado
  2545. Keyboard Type=Tipo de teclado
  2546. Keyboard Layout=Distribuci?n del teclado
  2547. ANSI Code Page=P?gina de c?digos ANSI
  2548. OEM Code Page=P?gina de c?digos OEM
  2549. Repeat Delay=Retraso de repetici?n
  2550. Repeat Rate=Velocidad de repetici?n
  2551. Mouse Properties=Propiedades del mouse
  2552. Mouse Name=Nombre del mouse
  2553. Mouse Buttons=Botones del mouse
  2554. Mouse Hand=Mano del mouse
  2555. Pointer Speed=Velocidad del puntero
  2556. Double-Click Time=Tiempo al hacer doble clic
  2557. Click-Lock Time=Tiempo de bloqueo de clic
  2558. X/Y Threshold=Sensibilidad X / Y
  2559. Wheel Scroll Lines=L?neas de desplazamiento de la rueda
  2560. Mouse Features=Caracter?sticas del mouse
  2561. Active Window Tracking=Rastreo de la ventana activa
  2562. Hide Pointer While Typing=Ocultar el puntero mientras se escribe
  2563. Mouse Wheel=Rueda del mouse
  2564. Move Pointer To Default Button=Mover el puntero al bot?n predeterminado
  2565. Pointer Trails=Rastros del puntero
  2566. ClickLock=Bloqueo de clicks
  2567. Mouse Manufacturer=Fabricante del mouse
  2568. Game Controller Properties=Propiedades del dispositivo de juego
  2569. Buttons=Botones
  2570. Min / Max Polling Frequency=Frecuencia de lectura M?n / M?x
  2571. Min / Max U Coordinate=Coordenada U M?n / M?x
  2572. Min / Max V Coordinate=Coordenada V M?n / M?x
  2573. Min / Max X Coordinate=Coordenada X M?n / M?x
  2574. Min / Max Y Coordinate=Coordenada Y M?n / M?x
  2575. Min / Max Z Coordinate=Coordenada Z M?n / M?x
  2576. Min / Max Rudder Value=Valor de la palanca M?n / M?x
  2577. Game Controller Features=Caracter?sticas del dispositivo de juego
  2578. Driver Problem=Problema de controlador
  2579. POV Discrete Values=Valores discretos POV
  2580. Rudder=Palanca de mando
  2581. U Coordinate=Coordenada U
  2582. V Coordinate=Coordenada V
  2583. Z Coordinate=Coordenada Z
  2584. Network Adapter Properties=Propiedades del adaptador de red
  2585. Interface Type=Tipo de interfaz
  2586. Hardware Address=Direcci?n del hardware
  2587. user-defined=Definido por el usuario
  2588. Connection Name=Nombre de la conexi?n
  2589. Connection Speed=Velocidad de la conexi?n
  2590. DNS Suffix Search List=Lista de b?squeda de sufijos DNS
  2591. DHCP Lease Obtained=Concesi?n DHCP obtenida
  2592. DHCP Lease Expires=La concesi?n DHCP caduca
  2593. WLAN Signal Strength=Potencia de la se?al WLAN
  2594. %d dBm (No Signal)=%d dBm (Sin se?al)
  2595. %d dBm (Very Low)=%d dBm (Muy baja)
  2596. %d dBm (Low)=%d dBm (Baja)
  2597. %d dBm (Good)=%d dBm (Buena)
  2598. %d dBm (Very Good)=%d dBm (Muy buena)
  2599. %d dBm (Excellent)=%d dBm (Excelente)
  2600. Bytes Received=Bytes recibidos
  2601. Bytes Sent=Bytes enviados
  2602. Network Adapter Addresses=Direcciones del adaptador de red
  2603. IP / SubNet Mask=IP / M?scara de subred
  2604. Gateway=Puerta de enlace
  2605. NIC%d Download Rate=Velocidad de descarga NIC%d
  2606. NIC%d Upload Rate=Velocidad de carga NIC%d
  2607. NIC%d Total Download=Descarga total NIC%d
  2608. NIC%d Total Upload=Carga total NIC%d
  2609. NIC%d Connection Speed=Velocidad de conexi?n de NIC%d
  2610. NIC%d WLAN Signal Strength=Intensidad de la se?al WLAN de NIC%d
  2611. Network Adapter Manufacturer=Fabricante del adaptador de red
  2612. WLAN Properties=Propiedades de WLAN
  2613. Network Type=Tipo de red
  2614. Infrastructure=Infraestructura
  2615. Independent=Independiente
  2616. SSID=SSID
  2617. BSSID=BSSID
  2618. Authentication Algorithm=Algoritmo de autenticaci?n
  2619. Cipher Algorithm=Algoritmo de cifrado
  2620. Channel=Canal
  2621. Signal Strength=Intensidad de la se?al
  2622. Transmit Rate=Velocidad de transmisi?n
  2623. Receive Rate=Velocidad de recepci?n
  2624. Connection Properties=Propiedades de la conexi?n
  2625. Domain=Dominio
  2626. Country / Area Code=Pa?s / C?digo de ?rea
  2627. Phone Number=N?mero de tel?fono
  2628. Alternate Numbers=N?meros alternativos
  2629. IP Address=Direcci?n IP
  2630. &IP address:=Direcci?n &IP:
  2631. Internal IP Address=Direcci?n IP interna
  2632. External IP Address=Direcci?n IP externa
  2633. DNS Addresses=Direcciones DNS
  2634. WINS Addresses=Direcciones WINS
  2635. Network Protocols=Protocolos de red
  2636. Framing Protocol=Protocolo de enmarcado
  2637. Login Script File=Archivo script de conexi?n
  2638. Connection Features=Caracter?sticas de la conexi?n
  2639. Use Current Username & Password=Usar nombre de usuario y contrase?a actual
  2640. Use Remote Network Gateway=Usar puerta de enlace de red remota
  2641. Log On To Network=Iniciar sesi?n en la red
  2642. IP Header Compression=Compresi?n de encabezado IP
  2643. Software Compression=Compresi?n por software
  2644. PPP LCP Extensions=Extensiones PPP LCP
  2645. Open Terminal Before Dial=Abrir terminal antes de marcar
  2646. Open Terminal After Dial=Abrir terminal despu?s de marcar
  2647. Encrypted Password Required=Se requiere una contrase?a encriptada
  2648. MS Encrypted Password Required=Se requiere una contrase?a encriptada MS
  2649. Data Encryption Required=Se requiere la encriptaci?n de datos
  2650. Secure Local Files=Archivos locales seguros
  2651. Account Properties=Propiedades de la cuenta
  2652. POP3 Server=Servidor POP3
  2653. POP3 User Name=Nombre de usuario POP3
  2654. Server Timeout=Tiempo de espera del servidor
  2655. POP3/SMTP Server Timeout=Tiempo de espera del servidor POP3/SMTP
  2656. HTTPMail Server=Servidor HTTPMail
  2657. HTTPMail User Name=Nombre de usuario HTTPMail
  2658. IMAP Server=Servidor IMAP
  2659. IMAP User Name=Nombre de usuario IMAP
  2660. IMAP/SMTP Server Timeout=Tiempo de espera del servidor IMAP/SMTP
  2661. SMTP Display Name=Nombre SMTP para mostrar
  2662. SMTP Organization Name=Nombre de la organizaci?n SMTP
  2663. SMTP E-mail Address=Direcci?n de correo electr?nico SMTP
  2664. SMTP Reply Address=Direcci?n de respuesta SMTP
  2665. SMTP Server=Servidor SMTP
  2666. SMTP User Name=Nombre de usuario SMTP
  2667. NNTP Display Name=Nombre NNTP para mostrar
  2668. NNTP Organization Name=Nombre de la organizaci?n NNTP
  2669. NNTP E-mail Address=Direcci?n de correo electr?nico NNTP
  2670. NNTP Reply Address=Direcci?n de respuesta NNTP
  2671. NNTP Server=Servidor NNTP
  2672. NNTP User Name=Nombre de usuario NNTP
  2673. NNTP Server Timeout=Tiempo de espera del servidorr NNTP
  2674. LDAP Server=Servidor LDAP
  2675. LDAP User Name=Nombre de usuario LDAP
  2676. LDAP Search Base=Base de b?squeda LDAP
  2677. LDAP Search Timeout=Tiempo de espera de b?squeda LDAP
  2678. Account Features=Caracter?sticas de la cuenta
  2679. POP3 Prompt For Password=POP3 pide contrase?a
  2680. POP3 Secure Authentication=Autenticaci?n POP3 segura
  2681. POP3 Secure Connection=Conexi?n POP3 segura
  2682. POP3 Leave Mails On Server=Dejar los correos en el servidor POP3
  2683. IMAP Prompt For Password=IMAP pide contrase?a
  2684. IMAP Secure Authentication=Autenticaci?n IMAP segura
  2685. IMAP Secure Connection=Conexi?n IMAP segura
  2686. HTTPMail Prompt For Password=HTTPMail pide contrase?a
  2687. HTTPMail Secure Authentication=Autenticaci?n HTTPMail segura
  2688. HTTPMail Secure Connection=Conexi?n HTTPMail segura
  2689. SMTP Prompt For Password=SMTP pide contrase?a
  2690. SMTP Secure Authentication=Autenticaci?n SMTP segura
  2691. SMTP Secure Connection=Conexi?n SMTP segura
  2692. NNTP Prompt For Password=NNTP pide contrase?a
  2693. NNTP Secure Authentication=Autenticaci?n NNTP segura
  2694. NNTP Secure Connection=Conexi?n NNTP segura
  2695. NNTP Use Group Descriptions=Usar las descripciones de los grupos NNTP
  2696. NNTP Post Using Plain Text Format=Publicar mediante NNTP usando texto sin formato
  2697. NNTP Post Using HTML Format=Publicar mediante NNTP usando formato HTML
  2698. LDAP Authentication Required=Autenticaci?n LDAP requerida
  2699. LDAP Secure Authentication=Autenticaci?n LDAP segura
  2700. LDAP Secure Connection=Conexi?n LDAP segura
  2701. LDAP Simple Search Filter=Filtro de b?squeda simple LDAP
  2702. DirectDraw Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectDraw
  2703. DirectDraw Driver Name=Nombre del controlador DirectDraw
  2704. DirectDraw Driver Description=Descripci?n del controlador DirectDraw
  2705. Hardware Driver=Controlador del hardware
  2706. Hardware Description=Descripci?n del hardware
  2707. Direct3D Device Properties=Propiedades del dispositivo Direct3D
  2708. Total / Free Video Memory=Memoria de v?deo Total / Libre
  2709. Total / Free Local Video Memory=Memoria de v?deo local Total / Libre
  2710. Total / Free Non-Local Video Memory=Memoria de v?deo no-local Total / Libre
  2711. Used Video Memory=Memoria de v?deo usada
  2712. Used Local Video Memory=Memoria de v?deo local usada
  2713. Used Non-Local Video Memory=Memoria de v?deo no-local usada
  2714. Free Video Memory=Memoria de v?deo libre
  2715. Free Local Video Memory=Memoria de v?deo local libre
  2716. Free Non-Local Video Memory=Memoria de v?deo no-local libre
  2717. Rendering Bit Depths=Profundidad de bits de representaci?n
  2718. Z-Buffer Bit Depths=Profundidad de bits Z-Buffer
  2719. Min Texture Size=Tama?o m?n. de textura
  2720. Max Texture Size=Tama?o m?x. de textura
  2721. Vertex Shader Version=Versi?n de Vertex Shader
  2722. Pixel Shader Version=Versi?n de Pixel Shader
  2723. Unified Shader Version=Versi?n de Shader unificado
  2724. Direct3D Device Features=Caracter?sticas del dispositivo Direct3D
  2725. DirectSound Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectSound
  2726. Driver Module=M?dulo del controlador
  2727. Primary Buffers=B?feres primarios
  2728. Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Velocidad de muestra de b?feres secundarios M?n / M?x
  2729. Primary Buffers Sound Formats=Formatos de sonido de los b?feres primarios
  2730. Secondary Buffers Sound Formats=Formatos de sonido de los b?feres secundarios
  2731. Total / Free Sound Buffers=B?feres de sonido Totales / Libres
  2732. Total / Free Static Sound Buffers=B?feres de sonido est?tico Totales / Libres
  2733. Total / Free Streaming Sound Buffers=B?feres de sonido streaming (fluyente) Totales / Libres
  2734. Total / Free 3D Sound Buffers=B?feres de sonido 3D Totales / Libres
  2735. Total / Free 3D Static Sound Buffers=B?feres de sonido 3D est?ticos Totales / Libres
  2736. Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=B?feres de sonido 3D streaming (fluyente) Totales / Libres
  2737. DirectSound Device Features=Caracter?sticas del dispositivo DirectSound
  2738. Certified Driver=Controlador certificado
  2739. Emulated Device=Dispositivo emulado
  2740. Precise Sample Rate=Velocidad de muestra precisa
  2741. DirectMusic Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectMusic
  2742. Synthesizer Type=Tipo de sintetizador
  2743. Device Class=Clase de dispositivo
  2744. Device Protocol=Protocolo de dispositivo
  2745. Audio Channels=Canales de audio
  2746. MIDI Channels=Canales MIDI
  2747. Available Memory=Memoria disponible
  2748. Voices=Voces
  2749. DirectMusic Device Features=Caracter?sticas del dispositivo DirectMusic
  2750. Built-In GM Instrument Set=Juego de instrumentos GM integrados
  2751. Built-In Roland GS Sound Set=Juego de sonidos Roland GS integrados
  2752. DLS L1 Sample Collections=Colecci?n de muestras DLS L1
  2753. DLS L2 Sample Collections=Colecci?n de muestras DLS L2
  2754. External MIDI Port=Puerto MIDI externo
  2755. Fixed DLS Memory Size=Tama?o de la memoria DLS fija
  2756. Port Sharing=Compartici?n del puerto
  2757. Chorus Effect=Efecto coro
  2758. Delay Effect=Efecto retardo
  2759. Reverb Effect=Efecto reverberaci?n
  2760. DirectInput Device Properties=Propiedades del dispositivo DirectInput
  2761. Device Subtype=Subtipo de dispositivo
  2762. Axes=Ejes
  2763. Buttons/Keys=Botones/teclas
  2764. DirectInput Device Features=Caracter?sticas del dispositivo DirectInput
  2765. DirectPlay Connection Properties=Propiedades de conexi?n de DirectPlay
  2766. Connection Description=Descripci?n de la conexi?n
  2767. Header Length=Longitud de cabecera
  2768. Max Message Size=Tama?o m?x. de mensajes
  2769. Estimated Latency=Latencia estimada
  2770. Timeout Value=Valor tiempo de interrupci?n
  2771. Max Players=N?mero m?x. de jugadores
  2772. Max Local Players=N?mero m?x. de jugadores locales
  2773. DirectPlay Connection Features=Caracter?sticas de la conexi?n DirectPlay
  2774. Guaranteed Message Delivery=Entrega de mensajes garantizada
  2775. Message Encryption=Encriptaci?n de los mensajes
  2776. Message Signing=Firma de los mensajes
  2777. Session Host=Host de sesi?n
  2778. Group Messaging Optimization=Optimizaci?n dela mensajer?a de grupos
  2779. Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimizaci?n de la entrega de mensajes garantizada
  2780. Keep Alives Optimization=Optimizaci?n de los "Keep Alives"
  2781. Device Properties=Propiedades del dispositivo
  2782. Driver Date=Fecha del controlador
  2783. Driver Provider=Proveedor del controlador
  2784. DCH Driver=Controlador DCH
  2785. INF File=Archivo INF
  2786. Hardware ID=ID del hardware
  2787. Location Information=Informaci?n de ubicaci?n
  2788. Device Features=Caracter?sticas del dispositivo
  2789. PCI Devices=Dispositivos PCI
  2790. PnP Devices=Dispositivos PnP
  2791. LPT PnP Devices=Dispositivos LPT PnP
  2792. USB Devices=Dispositivos USB
  2793. PCMCIA Devices=Dispositivos PCMCIA
  2794. FireWire Devices=Dispositivos FireWire
  2795. Ports=Puertos
  2796. Port=Puerto
  2797. Bus=Bus
  2798. Bus %d, Device %d, Function %d=Bus %d, Dispositivo %d, funci?n %d
  2799. Bus / Device / Function=Bus / Dispositivo / Funci?n
  2800. Subsystem ID=ID del Subsistema
  2801. Supported USB Version=Versi?n de USB compatible
  2802. USB 3.0 device connected to a USB 2.0 port=Dispositivo USB 3.0 conectado a un puerto USB 2.0
  2803. Current Speed=Velocidad actual
  2804. HID Device Properties=Propiedades del dispositivo HID
  2805. Printer Properties=Propiedades de impresora
  2806. Default Printer=Impresora predeterminada
  2807. Share Point=Recurso compartido
  2808. Printer Port=Puerto de impresora
  2809. Printer Driver=Controlador de impresora
  2810. Print Processor=Procesador de impresi?n
  2811. Location=Ubicaci?n
  2812. Separator Page=P?gina de separaci?n
  2813. Priority=Prioridad
  2814. Availability=Disponibilidad
  2815. Print Jobs Queued=Trabajos de impresi?n en cola
  2816. Paper Properties=Propiedades del papel
  2817. Paper Size=Tama?o del papel
  2818. Orientation=Orientaci?n
  2819. Print Quality=Calidad de impresi?n
  2820. Printer Manufacturer=Fabricante de la impresora
  2821. Task Properties=Propiedades de la tarea
  2822. Application Name=Nombre de la aplicaci?n
  2823. Application Parameters=Par?metros de la aplicaci?n
  2824. Working Folder=Carpeta de trabajo
  2825. Creator=Creador
  2826. Last Run=?ltima ejecuci?n
  2827. Next Run=Siguiente ejecuci?n
  2828. Task Triggers=Desencadenadores de tareas
  2829. Trigger #%d=Desencadenador # %d
  2830. Sidebar Gadgets=Gadgets de la Sidebar
  2831. Desktop Gadget=Gadget del escritorio
  2832. Desktop &Gadget:=&Gadget del escritorio:
  2833. Desktop Gadgets=Gadgets del escritorio
  2834. Gadget Properties=Propiedades del gadget
  2835. Power Management Properties=Propiedades de administraci?n de energ?a
  2836. Power Management Features=Caracter?sticas de administraci?n de energ?a
  2837. Current Power Source=Fuente de energ?a actual
  2838. Battery Status=Estado de la bater?a
  2839. Full Battery Lifetime=Tiempo de vida de bater?a llena
  2840. Remaining Battery Lifetime=Tiempo de vida restante de la bater?a
  2841. Battery Properties=Propiedades de la bater?a
  2842. Unique ID=ID ?nico
  2843. Designed Voltage=Voltaje de f?brica
  2844. Designed Capacity=Capacidad de f?brica
  2845. Fully Charged Capacity=Capacidad con carga completa
  2846. Current Capacity=Capacidad actual
  2847. Wear Level=Nivel de desgaste
  2848. Battery Wear Level=Nivel de desgaste de la bater?a
  2849. Charge-Discharge Cycle Count=N?mero de ciclos de carga-descarga
  2850. Power State=Estado de energ?a
  2851. Charge Rate=Tasa de carga
  2852. Battery Charge Rate=Tasa de carga de bater?a
  2853. Battery Level=Nivel de bater?a
  2854. Discharge Rate=Tasa de descarga
  2855. Estimated Battery Time=Tiempo de bater?a estimado
  2856. Battery Voltage=Voltaje de bater?a
  2857. Input Voltage=Voltaje de entrada
  2858. Output Voltage=Voltaje de salida
  2859. Output Current=Corriente de salida
  2860. Output Frequency=Frecuencia de salida
  2861. Battery Input=Entrada de bater?a
  2862. Battery Output=Salida de bater?a
  2863. Low Voltage Limit=L?mite de voltaje bajo
  2864. High Voltage Limit=L?mite de voltaje alto
  2865. Power Load=Carga de energ?a
  2866. Battery Power Load=Carga de energ?a en bater?a
  2867. Max Power Load=Carga de energ?a m?x.
  2868. Sensitivity=Sensibilidad
  2869. Low=Baja
  2870. Medium=Media
  2871. High=Alta
  2872. Time Zone=Zona horaria
  2873. Current Time Zone=Zona horaria actual
  2874. Current Time Zone Description=Descripci?n de la zona horaria actual
  2875. Change To Standard Time=Cambiar a horario normal
  2876. Change To Daylight Saving Time=Cambiar a horario de verano
  2877. Language Name (Native)=Nombre del idioma (nativo)
  2878. Language Name (English)=Nombre del idioma (en ingl?s)
  2879. Language Name (ISO 639)=Nombre del idioma (ISO 639)
  2880. Country/Region=Pa?s/Regi?n
  2881. Country Name (Native)=Nombre del pa?s (nativo)
  2882. Country Name (English)=Nombre del pa?s (en ingl?s)
  2883. Country Name (ISO 3166)=Nombre del pa?s (ISO 3166)
  2884. Country Code=C?digo del pa?s
  2885. Currency=Moneda
  2886. Currency Name (Native)=Nombre de la moneda (nativo)
  2887. Currency Name (English)=Nombre de la moneda (en ingl?s)
  2888. Currency Symbol (Native)=S?mbolo de la moneda (nativo)
  2889. Currency Symbol (ISO 4217)=S?mbolo de la moneda (ISO 4217)
  2890. Currency Format=Formato de moneda
  2891. Negative Currency Format=Formato de moneda negativo
  2892. Formatting=Formateado
  2893. Time Format=Formato de hora
  2894. Short Date Format=Formato de fecha corto
  2895. Long Date Format=Formato de fecha largo
  2896. Number Format=Formato de n?meros
  2897. Negative Number Format=Formato de n?meros negativos
  2898. List Format=Formato de lista
  2899. Native Digits=D?gitos nativos
  2900. Days Of Week=D?as de la semana
  2901. Native Name for Monday=Nombre nativo para lunes
  2902. Native Name for Tuesday=Nombre nativo para martes
  2903. Native Name for Wednesday=Nombre nativo para mi?rcoles
  2904. Native Name for Thursday=Nombre nativo para jueves
  2905. Native Name for Friday=Nombre nativo para viernes
  2906. Native Name for Saturday=Nombre nativo para s?bado
  2907. Native Name for Sunday=Nombre nativo para domingo
  2908. Months=Meses
  2909. Native Name for January=Nombre nativo para enero
  2910. Native Name for February=Nombre nativo para febrero
  2911. Native Name for March=Nombre nativo para marzo
  2912. Native Name for April=Nombre nativo para abril
  2913. Native Name for May=Nombre nativo para mayo
  2914. Native Name for June=Nombre nativo para junio
  2915. Native Name for July=Nombre nativo para julio
  2916. Native Name for August=Nombre nativo para agosto
  2917. Native Name for September=Nombre nativo para septiembre
  2918. Native Name for October=Nombre nativo para octubre
  2919. Native Name for November=Nombre nativo para noviembre
  2920. Native Name for December=Nombre nativo para diciembre
  2921. Native Name for Month #13=Nombre nativo para el mes # 13
  2922. Miscellaneous=Miscel?neos
  2923. Calendar Type=Tipo de calendario
  2924. Default Paper Size=Tama?o de papel predeterminado
  2925. Measurement System=Sistema de medida
  2926. Display Languages=Idiomas para mostrar
  2927. Start Page=P?gina de inicio
  2928. Search Page=P?gina de b?squeda
  2929. Local Page=P?gina local
  2930. Download Folder=Carpeta de descarga
  2931. Current Proxy=Proxy actual
  2932. Proxy Status=Estado del proxy
  2933. LAN Proxy=Proxy de la LAN
  2934. %s Proxy Server=Servidor proxy %s
  2935. Exceptions=Excepciones
  2936. Module Name=Nombre del m?dulo
  2937. Module Size=Tama?o del m?dulo
  2938. Module Type=Tipo de m?dulo
  2939. Memory Type=Tipo de memoria
  2940. Memory Speed=Velocidad de la memoria
  2941. Module Width=Ancho del m?dulo
  2942. Module Voltage=Voltaje del m?dulo
  2943. Refresh Rate=Velocidad de actualizaci?n
  2944. Memory Module Features=Caracter?sticas del m?dulo de memoria
  2945. Memory Module Manufacturer=Fabricante del m?dulo de memoria
  2946. AMB Manufacturer=Fabricante AMB
  2947. DRAM Manufacturer=Fabricante DRAM
  2948. Last Shutdown Time=Hora del ?ltimo apagado
  2949. Last Boot Time=Hora del ?ltimo arranque
  2950. Last DownTime=?ltimo tiempo de inactividad
  2951. Current Time=Hora actual
  2952. UpTime Statistics=Estad?sticas del tiempo de funcionamiento
  2953. First Boot Time=Hora del primer arranque
  2954. First Shutdown Time=Hora del primer apagado
  2955. Total UpTime=Tiempo de funcionamiento total
  2956. Total DownTime=Tiempo total de inactividad
  2957. Longest UpTime=Tiempo de actividad m?s largo
  2958. Longest DownTime=Tiempo de inactividad m?s largo
  2959. Total Reboots=Reinicios totales
  2960. System Availability=Disponibilidad del sistema
  2961. Bluescreen Statistics=Estad?sticas depantallas azules
  2962. First Bluescreen Time=Hora de la primera pantalla azul
  2963. Last Bluescreen Time=Hora de la ?ltima pantalla azul
  2964. Total Bluescreens=Total de pantallas azules
  2965. // messages
  2966. Please wait until the benchmark is finished running=Por favor, espere a que la prueba de rendimiento termine de ejecutarse
  2967. During this time your computer may seem to not be responding=Durante este tiempo, podr?a parecer que su equipo no responda
  2968. Please do not move the mouse or press any keys=No mueva el mouse ni presione ninguna tecla
  2969. Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be compared.=Observe que los resultados obtenidos con versiones diferentes de AIDA64 no se pueden comparar.
  2970. FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=FinalWire constantemente mejora y optimiza las rutinas de prueba de rendimiento e implementa nuevas tecnolog?as para proveerle los puntajes de rendimiento m?s precisos y elevados.
  2971. Are you sure you want to uninstall=?Est? seguro de que desea desinstalar
  2972. Press Refresh button to start the benchmark=Presione el bot?n "Actualizar" para iniciar la prueba de rendimiento
  2973. Database parameters are not configured yet=Los par?metros de la base de datos a?n no est?n configurados
  2974. Go to: File menu / Preferences / Database=Vaya a: Archivo / Preferencias / Base de datos
  2975. Are you sure you want to remove all computers from audit?=?Est? seguro de que desea quitar todos los equipos de la auditor?a?
  2976. CPU Speed=Velocidad de la CPU
  2977. CPU Multiplier=Multiplicador de la CPU
  2978. Min / Max CPU Multiplier=Multiplic. de CPU M?n / M?x
  2979. CPU Cache=Cach? de la CPU
  2980. SPD Memory Modules=M?dulos de memoria SPD
  2981. CPU FSB=FSB de la CPU
  2982. Memory Bus=Bus de la memoria
  2983. Memory Clock=Reloj de la memoria
  2984. DRAM:FSB Ratio=Relaci?n DRAM:FSB
  2985. Minimum=M?nimo
  2986. Maximum=M?ximo
  2987. Average=Promedio
  2988. original:=original:
  2989. overclock:=overclock:
  2990. Connecting to FTP server=Conectando al servidor FTP
  2991. Clear List=Borrar lista
  2992. Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=?Est? seguro de que desea borrar la lista de cookies de Internet Explorer?
  2993. Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=?Est? seguro de que desea borrar el historial de navegaci?n de Internet Explorer?
  2994. Memory Timings=Tiempos de Memoria
  2995. North Bridge Properties=Propiedades del puente norte
  2996. North Bridge=Puente norte
  2997. South Bridge Properties=Propiedades del puente sur
  2998. South Bridge=Puente sur
  2999. FinalWire does not provide official support for this freeware product=FinalWire no proporciona asistencia oficial para este producto freeware
  3000. AMD Brand ID=ID del fabricante AMD
  3001. 64-bit x86 Extension=Extensi?n de 64-bit x86
  3002. Processor Serial Number=N?mero de serie del procesador
  3003. Temperature Sensing Diode=Diodo sensor de temperatura
  3004. Server port:=Puerto del servidor:
  3005. A&uthorize Change=A&utorizar cambio
  3006. SMART Hard Disks Status=Estado SMART de los discos duros
  3007. Group Membership=Membres?a del grupo
  3008. Title=T?tulo
  3009. &Title:=&T?tulo:
  3010. Report &title:=&T?tulo del informe:
  3011. Database Software=Software de base de datos
  3012. Database Servers=Servidores de base de datos
  3013. BIOS Upgrades=Ampliaciones del BIOS
  3014. BIOS Updates=Actualizaciones del BIOS
  3015. Driver Updates=Actualizaciones de controladores
  3016. Entry of &INI file=Entrada del archivo &INI
  3017. INI file=Archivo INI
  3018. INI group=Grupo INI
  3019. INI entry=Entrada INI
  3020. Chassis Intrusion Detected=Intrusi?n detectada en el chasis
  3021. PSU Failure Detected=Falla PSU detectada
  3022. Supported FourCC Codes=C?digos FourCC admitidos
  3023. PCI-X Bus Properties=Propiedades del Bus PCI-X
  3024. PCI-X Device Properties=Propiedades del dispositivo PCI-X
  3025. Current Bus Mode=Modo actual del bus
  3026. 64-bit Device=Dispositivo de 64 bits
  3027. PCI-X 266 Bus=Bus PCI-X 266
  3028. PCI-X 533 Bus=Bus PCI-X 533
  3029. %d MHz Operation=Operaci?n a %d MHz
  3030. HyperTransport Version=Versi?n de HyperTransport
  3031. Link Type=Tipo de v?nculo
  3032. Link Status=Estado del v?nculo
  3033. Coherent=Coherente
  3034. Noncoherent=Incoherente
  3035. Max Link Width In / Out=Ancho m?ximo del enlace Entrada / Salida
  3036. Utilized Link Width In / Out=Ancho del enlace utilizado Entrada / Salida
  3037. Min Link Frequency=Frecuencia de enlace m?nima
  3038. Max Link Frequency=Frecuencia m?xima del enlace
  3039. Current Link Frequency=Frecuencia del enlace actual
  3040. Primary / Secondary Bus Number=N?mero de Bus Primario / Secundario
  3041. QPI Clock=Reloj QPI
  3042. QPI Version=Versi?n QPI
  3043. You specified a command-line option that is unavailable in %s you are currently running.=Especific? una opci?n de la l?nea de comandos que no est? disponible en %s que ejecuta actualmente.
  3044. To use one or more of the following command-line options, you need to upgrade to %s:=Para usar una o m?s de las siguientes opciones de la l?nea de comandos, necesita actualizar a %s:
  3045. File Properties=Propiedades de archivo
  3046. File properties logged by the File Scanner:=Propiedades de archivos registradas por el analizador de archivos:
  3047. Active Mode=Modo Activo
  3048. AIDA64 Home Edition is intended to be used only in home environment.=AIDA64 Home Edition est? pensado exclusivamente para uso dom?stico.
  3049. This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by AIDA64 Home Edition.=Este equipo es miembro de un dominio de red (%s), lo cual no es compatible con AIDA64 Home Edition.
  3050. Please use AIDA64 Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Use AIDA64 Corporate Edition en vez de Home Edition en un entorno corporativo.
  3051. This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=?Esta p?gina est? desactualizada! Presione el bot?n 'Actualizar' para actualizarla
  3052. // alerting
  3053. AIDA64 Alert=Aviso de AIDA64
  3054. Alert=Aviso
  3055. Alerting=Avisos
  3056. &Alerting:=&Aviso:
  3057. Network Alerting=Avisos de red
  3058. Alert Methods=M?todos de aviso
  3059. Alert Trigger=Desencadenador de aviso
  3060. Alert Triggers=Desencadenadores de aviso
  3061. Alert Item=Elemento de aviso
  3062. Alert Description=Descripci?n del aviso
  3063. &Enable alerting=&Activar avisos
  3064. Actions=Acciones
  3065. &Play sound:=Re&producir sonido:
  3066. Select sound file=Seleccionar archivo de sonido
  3067. &Run program:=Ejecuta&r programa:
  3068. Select program=Seleccionar programa
  3069. &Number of minutes between checking for alerts:=N?mero de &minutos entre comprobaciones de avisos:
  3070. N&umber of hours between sending repetitive alerts:=N?mero de &horas entre env?os de avisos repetitivos:
  3071. Store system configuration details in:=Almacenar detalles de configuraci?n del sistema en:
  3072. TEMP folder of the logged-on user=Carpeta TEMP del usuario que inici? sesi?n
  3073. Root folder of the system drive=Carpeta ra?z de la unidad del sistema
  3074. Display an alert &window=Mostrar una &ventana de aviso
  3075. &Shut down the computer=Apa&gar el equipo
  3076. Send an &e-mail to:=Enviar un corr&eo electr?nico a:
  3077. Send an entry to a log &server:=Enviar una entrada a un &servidor de registros:
  3078. Send a Windows &message to:=Enviar un &mensaje de Windows a:
  3079. Write to a &TXT log file:=Escribir en un archivo de registro &TXT:
  3080. Write to a &HTML log file:=Escribir en un archivo de registro &HTML:
  3081. Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Nota: ?No olvide configurar las opciones de env?o de correo electr?nico en la p?gina "Correo electr?nico"!
  3082. Select Log File=Seleccionar archivo de registro
  3083. Trigger Description=Descripci?n del desencadenador
  3084. Alert when:=Avisar cuando:
  3085. Value is &below:=El valor est? de&bajo de:
  3086. Value is &above:=El valor est? por &arriba de:
  3087. Number of &occurrences:=N?mero de &repeticiones:
  3088. When virus database is older than=Cuando la base de datos de virus sea m?s antigua que
  3089. When system drive free space is below=Cuando el espacio libre en la unidad del sistema est? por debajo de
  3090. When any local drive free space is below=Cuando el espacio libre de cualquier unidad local est? por debajo de
  3091. When disk temperature is above=Cuando la temperatura de un disco est? por encima de
  3092. Software installation/uninstallation=Instalaci?n/desinstalaci?n de software
  3093. Service installation/uninstallation=Instalaci?n/desinstalaci?n de servicios
  3094. "Auto Start" list change=Cambie la lista "Inicio autom?tico"
  3095. Network shares change=Cambien recursos compartidos de red
  3096. PCI devices list change=Cambie la lista Dispositivos PCI
  3097. USB devices list change=Cambie la lista Dispositivos USB
  3098. SMART predicted hard disk failure=SMART pronostique fallas en un disco duro
  3099. System memory size change=El tama?o de la memoria del sistema cambie
  3100. Computer name change=El nombre de equipo cambie
  3101. Winlogon Shell change=El shell de Winlogon cambie
  3102. Critical system status detected:=Se detect? un estado del sistema cr?tico:
  3103. Please report this issue to your network administrator=Informe este problema a su administrador de red
  3104. Virus database is %d days old=La base de datos de virus tiene %d d?as de antig?edad
  3105. System drive free space is %d%%=El espacio libre en la unidad del sistema es de %d%%
  3106. Drive %s free space is %d%%=El espacio libre de la unidad %s es de %d%%
  3107. Drive #%d temperature is %d Celsius=La temperatura de la unidad #%d es de %d Celsius
  3108. New software installed:=Nuevo software instalado:
  3109. New service installed:=Nuevo servicio instalado:
  3110. Software removed:=Software quitado:
  3111. Service removed:=Servicio quitado:
  3112. New "Auto Start" list entry:=Nueva entrada en la lista "Inicio autom?tico":
  3113. "Auto Start" list entry removed:=Entrada quitada de la lista "Inicio autom?tico":
  3114. New network share:=Nuevo recurso compartido de red:
  3115. Network share removed:=Recurso compartido de red quitado:
  3116. New PCI device:=Nuevo dispositivo PCI:
  3117. New USB device:=Nuevo dispositivo USB:
  3118. PCI device removed:=Dispositivo PCI quitado:
  3119. USB device removed:=Dispositivo USB quitado:
  3120. Sending alert message in e-mail=Enviando mensaje de aviso por correo electr?nico
  3121. Sending alert message to log server=Enviando mensaje de aviso al servidor de registros
  3122. Sending alert message using Windows messaging=Enviando mensaje de aviso usando mensajer?a de Windows
  3123. Alert message sent=Mensaje de aviso enviado
  3124. Alert message cannot be sent=El mensaje de aviso no puede enviarse
  3125. // sensor icons
  3126. Sensor Icon=Icono del sensor
  3127. Sensor Icons=Iconos de sensores
  3128. Sensor Icon, OSD=Icono del sensor, OSD
  3129. Hardware Monitoring=Monitoreo de hardware
  3130. Icons, OSD=Iconos, OSD
  3131. Vista Sidebar=Sidebar de Vista
  3132. Logging=Registraci?n
  3133. External Applications=Aplicaciones externas
  3134. Icon Text=Texto del icono
  3135. OSD Text=Texto del OSD
  3136. Sidebar Text=Texto de la Sidebar
  3137. Icon &background color:=Color de &fondo del icono:
  3138. Icon &text color:=Color del &texto del icono:
  3139. &Label:=&Etiqueta:
  3140. &Font name:=&Nombre de la fuente:
  3141. OSD &font name:=Nombre de &fuente del OSD:
  3142. &OSD text color:=Color del texto del &OSD:
  3143. &Text color:=&Color del texto:
  3144. Text &size:=&Tama?o del texto:
  3145. O&SD text size:=Tama?o del texto del O&SD:
  3146. Display temperatures in &Fahrenheit=Mostrar las temperaturas en &Fahrenheit
  3147. &Enable CPU throttling measurement=&Habilitar medici?n de aceleraci?n de CPU
  3148. E&nable disk temperature measurement=Ha&bilitar medici?n de temperatura de los discos
  3149. Degree symbol:=S?mbolo de grados:
  3150. Display &icons on OSD panel=Mostrar &iconos en el panel OSD
  3151. &Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=&Mostrar etiquetas en el panel OSD (ej. "Placa base")
  3152. &Align items to the right=&Alinear elementos a la derecha
  3153. &Keep OSD the topmost window (always on top)=Mantener el panel OSD encima (siempre &visible)
  3154. &Alignment:=A&lineaci?n:
  3155. &Prevent SensorPanel from being minimized=&Evitar que SensorPanel se minimice
  3156. OSD panel &background color:=&Color de fondo del panel OSD:
  3157. &Background color:=&Color de fondo:
  3158. OSD panel &transparency:=&Transparencia del panel OSD:
  3159. Decimal digits for &temperature values:=D?gitos decimales para los valores de &temperatura:
  3160. &Decimal digits for voltage values:=D?gitos &decimales para los valores de voltaje:
  3161. D&ecimal digits for clock speeds:=D?gitos d&ecimales para las velocidades de reloj:
  3162. T&ransparent=T&ransparente
  3163. "Se&nsor" page:=P?gina del "se&nsor":
  3164. "&GPU" page:=P?gina "&GPU":
  3165. &Sensor icons:=Iconos del &sensor:
  3166. &Vista Sidebar:=Sidebar de &Vista:
  3167. LC&D:=LC&D:
  3168. &OSD panel:=Panel &OSD:
  3169. &Log file:=Archivo de reg&istro:
  3170. E&xternal applications:=Aplicaciones e&xternas:
  3171. S&how sensor icons=&Mostrar iconos de sensores
  3172. Show OSD pa&nel=Mostrar pa&nel OSD
  3173. &Enable Vista Sidebar support=&Habilitar compatibilidad con Barra lateral de Vista
  3174. &Enable Desktop Gadget support=&Activar compatibilidad con el Gadget de Escritorio
  3175. S&how header=Mostrar cab&ecera
  3176. &Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Mostrar etiquetas en la Sidebar (ej. "Placa base")
  3177. &Use HKLM in Registry=&Usar HKLM en el Registro
  3178. Black=Negro
  3179. Blue=Azul
  3180. Dark Blue=Azul oscuro
  3181. Dark Green=Verde oscuro
  3182. Gold=Dorado
  3183. Gray=Gris
  3184. Green=Verde
  3185. Orange=Naranja
  3186. Red=Rojo
  3187. Silver=Plateado
  3188. White=Blanco
  3189. &Enable %s LCD support=&Habilitar compatibilidad con LCD %s
  3190. &Enable %s VFD support=&Habilitar compatibilidad con VFD %s
  3191. &Panel position:=&Posici?n del panel:
  3192. LCD &background color:=Color de &fondo del LCD:
  3193. Page 1=P?gina 1
  3194. Page 2=P?gina 2
  3195. Page 3=P?gina 3
  3196. Page 4=P?gina 4
  3197. Page 5=P?gina 5
  3198. Page 6=P?gina 6
  3199. Page 7=P?gina 7
  3200. Page 8=P?gina 8
  3201. Page 9=P?gina 9
  3202. Page 10=P?gina 10
  3203. Page 11=P?gina 11
  3204. Page 12=P?gina 12
  3205. Page 13=P?gina 13
  3206. Page 14=P?gina 14
  3207. Page 15=P?gina 15
  3208. Page #%d (Active)=P?gina #%d (activa)
  3209. Page #%d (Inactive)=P?gina #%d (inactiva)
  3210. Select image file=Seleccionar archivo de imagen
  3211. C&ustom dynamic key images:=Im?&genes de claves personalizadas:
  3212. LC&D type:=Tipo del LC&D:
  3213. &COM port:=Puerto &COM:
  3214. &LCD port:=Puerto del &LCD:
  3215. &Protocol:=&Protocolo:
  3216. Bright&ness:=&Brillo:
  3217. C&ontrast:=C&ontraste:
  3218. &Rotation:=&Rotaci?n:
  3219. 90 degrees=90 grados
  3220. 180 degrees=180 grados
  3221. 270 degrees=270 grados
  3222. It is recommended to use the libusb driver for %s devices=Para dispositivos %s se recomienda usar el controlador libusb
  3223. &Automatically cycle through LCD pages:=Ciclo &autom?tico por p?ginas del LCD:
  3224. New &Item=Nuevo &elemento
  3225. New &BMP=Nuevo BM&P
  3226. Label=Etiqueta
  3227. New Label=Nueva etiqueta
  3228. New &Label=Nueva eti&queta
  3229. Modify Label=Modificar etiqueta
  3230. Mo&ve Up=S&ubir
  3231. Move Do&wn=&Bajar
  3232. &Hide=&Ocultar
  3233. &Unhide=&Desocultar
  3234. Dupli&cate=Dupli&car
  3235. &Export=E&xportar
  3236. &Import=&Importar
  3237. Label and value &separator:=&Separador de etiquetas y valores:
  3238. Align &to the right=Alinear a la &derecha
  3239. Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Mostrar &unidad (ej. Celsius, RPM, Volt)
  3240. Automatic=Autom?tico
  3241. &Automatic=&Autom?tico
  3242. &Custom:=&Personalizado:
  3243. Hard Disk #%d=Disco duro #%d
  3244. &Show SensorPanel=&Mostrar SensorPanel
  3245. &Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=&Mantener SensorPanel como la ventana m?s encima (siempre visible)
  3246. &Lock panel position=B&loquear posici?n del panel
  3247. L&ock panel size=Bl&oquear tama?o del panel
  3248. &Enable context menu=&Activar el men? contextual
  3249. SensorPanel &background color:=Color de &fondo de SensorPanel:
  3250. SensorPanel &transparency:=&Transparencia de SensorPanel:
  3251. SensorPanel si&ze:=Ta&ma?o de SensorPanel:
  3252. Log sensor readings to &HTML log file:=Registrar lecturas de los sensores en el archivo de registro &HTML:
  3253. Log sensor readings to CS&V log file:=Registrar lecturas de los sensores en el archivo de registro CS&V:
  3254. &Log started and stopped processes=&Registrar procesos iniciados y detenidos
  3255. &Persistent log files=Archivos de registro &persistentes
  3256. N&umber of hours between opening new log files:=N?mero de horas entre apert&uras de archivos de registro nuevos:
  3257. Processes started:=Procesos iniciados:
  3258. Processes stopped:=Procesos detenidos:
  3259. Log Started=Registro iniciado
  3260. Log Finished=Registro finalizado
  3261. Enable shared &memory=Habilitar &memoria compartida
  3262. Enable writing sensor values to &Registry=Habilitar escritura de valores de sensores en el &Registro
  3263. Enable writing sensor values to &WMI=Habilitar escritura de valores de sensores en &WMI
  3264. Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=Activar la escritura de valores de sensores en el servidor OSD Ri&vatuner
  3265. &Display labels=&Mostrar etiquetas
  3266. RGB LED=LED RGB
  3267. RGB LED Item=Elemento del LED RGB
  3268. Key(s)=Tecla(s)
  3269. &Enable RGB LED keyboard support=&Habilitar compatibilidad con teclado de LED RGB
  3270. Keyboard &backlight color:=Color de &fondo del teclado:
  3271. // SensorPanel
  3272. SensorPanel Manager=Administrador de SensorPanel
  3273. &SensorPanel Manager=Administrador de &SensorPanel
  3274. &Edit Defaults=&Editar predeterminados
  3275. Mo&ve=Mo&ver
  3276. // temperature and voltage correction
  3277. Correction=Correcci?n
  3278. Correction Item=Elemento de correcci?n
  3279. Ratio / Offset=Relaci?n / desplazamiento
  3280. &Ratio:=&Relaci?n:
  3281. &Offset:=&Desplazamiento:
  3282. // hot keys
  3283. Hot Key=Tecla r?pida
  3284. Hot Keys=Teclas r?pidas
  3285. Switch to previous LCD page=Cambiar a p?gina anterior del LCD
  3286. Switch to next LCD page=Cambiar a p?gina siguiente del LCD
  3287. Switch to LCD page 1=Cambiar a p?gina 1 del LCD
  3288. Switch to LCD page 2=Cambiar a p?gina 2 del LCD
  3289. Switch to LCD page 3=Cambiar a p?gina 3 del LCD
  3290. Switch to LCD page 4=Cambiar a p?gina 4 del LCD
  3291. Switch to LCD page 5=Cambiar a p?gina 5 del LCD
  3292. Switch to LCD page 6=Cambiar a p?gina 6 del LCD
  3293. Enable/disable Razer LCD support=Habilitar/Deshabilitar compatibilidad con LCD Razer
  3294. Enable/disable RGB LED support=Habilitar/Deshabilitar compatibilidad con LED RGB
  3295. // remote control
  3296. &Dithering:=&Difuminado:
  3297. &User interface effects:=Efectos de interfaz de &usuario:
  3298. Desktop &wallpaper:=Papel &tapiz del escritorio:
  3299. Desktop &resolution:=&Resoluci?n del escritorio:
  3300. Desktop &color depth:=Profundidad del &color del escritorio:
  3301. Ign&ore all inputs (view only)=Ign&orar todas las entradas (solo ver)
  3302. No dithering=Sin difuminado
  3303. 8-bit (256 colors)=8 bits (256 colores)
  3304. 16-bit (HiColor)=16 bits (color alto)
  3305. 24-bit (TrueColor)=24 bits (color verdadero)
  3306. 32-bit (TrueColor)=32 bits (color verdadero)
  3307. Leave unchanged=Dejar sin cambiar
  3308. Disable during connection=Deshabilitar durante la conexi?n
  3309. Remove during connection=Quitar durante la conexi?n
  3310. Use dithering to save network bandwidth=Usar difuminado para ahorrar ancho de banda de la red
  3311. Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Deshabilitar los efectos de IU para mejorar el rendimiento del control remoto y la velocidad de respuesta
  3312. Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Quitar papel tapiz del escritorio para mejorar el rendimiento del control remoto y ahorrar ancho de banda de la red
  3313. Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Usar una resoluci?n m?s baja en el escritorio para mejorar el rendimiento del control remoto y ahorrar ancho de banda de la red
  3314. Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Usar una profundidad de color m?s baja en el escritorio para mejorar el rendimiento del acceso remoto y ahorrar ancho de banda de la red
  3315. // Benchmark results save & compare
  3316. Result=Resultado
  3317. Results=Resultados
  3318. %d results=%d resultados
  3319. Benchmark Result=Resultado de la prueba de rendimiento
  3320. Please enter benchmark result description:=Escriba una descripci?n para el resultado de la prueba de rendimiento:
  3321. Show &Reference Results=Mostrar resultados de &referencia
  3322. Show &User Results=Mostrar resultados del &usuario
  3323. &Add Result to User List=&Agregar resultado a la lista del usuario
  3324. Manage User Results=Administrar resultados del usuario
  3325. &Manage User Results=Ad&ministrar resultados del usuario
  3326. Test Name=Nombre de la prueba
  3327. CRC Error=Error de CRC
  3328. &Delete Selected Results=&Eliminar resultados seleccionados
  3329. // Portable Computer page
  3330. %s Platform Compliancy=Compatibilidad con plataforma %s
  3331. %s Compliant=Compatible con %s
  3332. Mobile PC Physical Info=Info f?sica de PC port?til
  3333. System Type=Tipo de sistema
  3334. Memory Sockets=Sockets de memoria
  3335. Max. Memory Size=Tama?o de memoria m?ximo
  3336. Hard Disk Type=Tipo de disco duro
  3337. LCD Size=Tama?o del LCD
  3338. GPU Type=Tipo de GPU
  3339. WLAN Network Adapter=Adaptador de red WLAN
  3340. Bluetooth Adapter=Adaptador Bluetooth
  3341. PCMCIA Slots=Ranuras PCMCIA
  3342. ExpressCard Slots=Ranuras ExpressCard
  3343. USB Ports=Puertos USB
  3344. FireWire Ports=Puertos FireWire
  3345. Video Outputs=Salidas de v?deo
  3346. Battery Type=Tipo de bater?a
  3347. Max. Battery Time=Tiempo m?x. de bater?a
  3348. Integrated=Integrado
  3349. Optional=Opcional
  3350. // IPMI page
  3351. IPMI System Event Log=Registro de sucesos del sistema IPMI
  3352. IPMI Sensor=Sensor IPMI
  3353. // Certificates page
  3354. Certificate Properties=Propiedades del certificado
  3355. Signature Algorithm=Algoritmo de firma
  3356. Validity=Validez
  3357. Issuer Properties=Propiedades del emisor
  3358. Subject Properties=Propiedades del sujeto
  3359. Common Name=Nombre com?n
  3360. Organization=Organizaci?n
  3361. Organizational Unit=Unidad organizativa
  3362. Country=Pa?s
  3363. Locality Name=Nombre de localidad
  3364. State/Province=Estado/Provincia
  3365. Street Address=Calle de direcci?n
  3366. Business Category=Categor?a empresarial
  3367. Business ID=ID empresarial
  3368. Postal Code=C?digo postal
  3369. E-mail Address=Direcci?n de correo electr?nico
  3370. Public Key Properties=Propiedades de la clave p?blica
  3371. Public Key Algorithm=Algoritmo de la clave p?blica
  3372. // tray icon
  3373. &Open AIDA64=&Abrir AIDA64
  3374. &Hide Main Window=&Ocultar ventana principal
  3375. &Hide Sensor Icons=&Ocultar iconos de sensores
  3376. &Hide OSD Panel=&Ocultar el panel OSD
  3377. Show OSD Panel=Mostrar el panel OSD
  3378. Show &OSD Panel=Mostrar el panel &OSD
  3379. Hide OSD Panel=Ocultar el panel OSD
  3380. Hide &OSD Panel=Ocultar el panel &OSD
  3381. Show SensorPanel=Mostrar SensorPanel
  3382. Show Sensor&Panel=Mostrar Sensor&Panel
  3383. Hide SensorPanel=Ocultar SensorPanel
  3384. Hide Sensor&Panel=Ocultar Sensor&Panel
  3385. Start Sensor Logging=Iniciar registro de sensores
  3386. Start Sensor &Logging=Iniciar &registro de sensores
  3387. Stop Sensor Logging=Detener registro de sensores
  3388. Stop Sensor &Logging=Detener &registro de sensores
  3389. // Enhanced Performance Profiles
  3390. Profile Name=Nombre del perfil
  3391. Optimal Performance Profile=Perfil de rendimiento ?ptimo
  3392. Recommended DIMMs Per Channel=DIMM por canal recomendados
  3393. // Multi-GPU
  3394. CrossFire Status=Estado CrossFire
  3395. SLI Status=Estado SLI
  3396. CrossFire Video Adapters=Adaptadores de v?deo CrossFire
  3397. SLI Connector=Conector SLI
  3398. SLI GPUs=GPUs SLI
  3399. // product key enter
  3400. Enter Product Key=Introducir la clave de producto
  3401. Please enter your product key:=Introduzca su clave de producto:
  3402. License is valid=La licencia es v?lida
  3403. License is expired=La licencia caduc?
  3404. License is not valid for this version of %s=La licencia no es v?lida para esta versi?n de %s
  3405. The entered product key has been blacklisted=La clave de producto introducida se ha bloqueado
  3406. The entered product key has been revoked due to purchase refund or chargeback=La clave de producto introducida se ha revocado debido a reembolso de la compra o devoluci?n del costo
  3407. The entered product key is valid.=La clave de producto introducida es v?lida.
  3408. Thank you for purchasing %s!=?Gracias por adquirir %s!
  3409. Why is my AIDA64 product key not working?=?Por qu? no funciona mi clave de producto para AIDA64?
  3410. The entered product key requires an Asus ROG motherboard or ROG AIO cooler=La clave de producto introducida requiere una placa base Asus ROG o un ventilador ROG AIO
  3411. // license dialogs
  3412. FinalWire Website=Sitio Web de FinalWire
  3413. AIDA64 Website=Sitio Web de AIDA64
  3414. Product Website=Sitio Web del producto
  3415. Online Documentation=Documentaci?n en l?nea
  3416. Please check the program's online documentation for details.=Revise la documentaci?n en l?nea del programa para detalles.
  3417. This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Este programa no es gratuito. Esto es una evaluaci?n de software con copyright.
  3418. If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=Si lo usa m?s all? de los %d d?as del per?odo de prueba, es necesario que lo registre con el autor.
  3419. You have %d days left of your trial period.=Le quedan %d d?as de su per?odo de prueba.
  3420. Your evaluation period is over.=Su per?odo de evaluaci?n se termin?.
  3421. If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Si cree que este mensaje es un error, cont?ctese con el departamento de licenciamiento de FinalWire a la siguiente direcci?n de correo electr?nico:
  3422. If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=Si este no es el caso, considere registrar el producto con el autor, o simplemente qu?telo de su equipo.
  3423. Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Su registraci?n est? da?ada. Introduzca su clave de producto nuevamente.
  3424. You can find your product key in your license e-mail.=Puede encontrar su clave de producto en su correo electr?nico de licencia.
  3425. For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Para obtener asistencia, cont?ctese con el Departamento de Licenciamiento de FinalWire en la siguiente direcci?n de correo electr?nico:
  3426. Your license will expire in %d days.=Su licencia caducar? en %d d?as.
  3427. Your license is expired.=Su licencia caduc?.
  3428. To extend your license, please check the program's online documentation.=Para extender su licencia, revise la documentaci?n en l?nea del programa.
  3429. Your license is not valid for this version of %s.=Su licencia no es v?lida para esta versi?n de %s.
  3430. For license details, please check your license e-mail.=Para detalles de la licencia, compruebe su correo electr?nico de licencia.
  3431. Wait %d sec...=Espere %d seg...
  3432. Your AIDA64 maintenance period has expired.=Su per?odo de mantenimiento de AIDA64 ha caducado.
  3433. There is a new update for AIDA64, but you are no longer eligible for receiving updates to your AIDA64 installation.=Hay una nueva actualizaci?n para AIDA64, pero ya no est? calificado para recibir actualizaciones de su instalaci?n de AIDA64.
  3434. Please consider renewing your AIDA64 license.=Considere renovar su licencia de AIDA64.
  3435. You can purchase an AIDA64 upgrade license to extend your maintenance period at:=Puede adquirir una licencia actualizada de AIDA64 para extender su per?odo de mantenimiento en:
  3436. AIDA64 License Renewal=Renovaci?n de licencia de AIDA64
  3437. The entered product key is for a different edition of %s.=La clave de producto introducida es para una edici?n de %s diferente.
  3438. You can download %s from:=Puede descargar %s desde:
  3439. You may have mistyped the product key=Puede que haya escrito mal la clave de producto
  3440. Please try entering your product key again.=Intente volver a introducir su clave de producto.
  3441. Your product key is blacklisted, because it is not a genuine, valid key.=Su clave de producto se ha bloqueado, porque no es una original v?lida.
  3442. You can purchase a genuine AIDA64 license at:=Puede adquirir una licencia de AIDA64 v?lida en:
  3443. AIDA64 Online Store=Tienda en l?nea de AIDA64
  3444. // about box
  3445. About AIDA64=Acerca de AIDA64
  3446. Product:=Producto:
  3447. Version:=Versi?n:
  3448. Build date:=Fecha de compilaci?n:
  3449. Purchase date:=Fecha de compra:
  3450. License count:=Cantidad de licencias:
  3451. License expiry:=Caducidad de la licencia:
  3452. Maintenance expiry:=Caducidad del mantenimiento:
  3453. No Expiry=No caduca
  3454. Click here to buy now=Haga clic aqu? para comprar ahora
  3455. TRIAL=PRUEBA
  3456. TRIAL VERSION=VERSI?N DE PRUEBA
  3457. Unlimited=Sin l?mite
  3458. // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
  3459. // Important: The # character has to be the first character at both sides!
  3460. #Current=#Corriente
  3461. // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
  3462. Current Values=Valores de corriente
  3463. // Translate this one as "Power Consumption"
  3464. // Important: The # character has to be the first character at both sides!
  3465. #Power=#Energ?a
  3466. // Translate this one as "Power Consumption"
  3467. Power #%d=Energ?a #%d
  3468. // Translate this one as "Power Consumption Values"
  3469. Power Values=Valores de energ?a
  3470. // setup package (%s will be replaced with the name of the software)
  3471. Privacy Policy=Pol?tica de privacidad
  3472. %1 Documentation=Documentaci?n de %1
  3473. View %1 Documentation=Ver la documentaci?n de %1
  3474. Downloading and installing %1 components...=Descargando e instalando componentes de %1...
  3475. // Translate this one as "Device Resources", for a single device
  3476. #Device Resources=#Recursos del dispositivo
  3477. // Translate this one as "Device Resources", but for more than one device
  3478. Device Resources=Recursos de dispositivos
  3479. // Translate "current" as "electric current", and NOT as "actual"
  3480. Decimal digits for c&urrent values:=D?gitos decimales para los valores de c&orriente:
  3481. // Here "power" refers to "electric power"
  3482. Decimal digits for po&wer values:=D?gitos decimales para los valores de &energ?a:
  3483. // The following 4 lines are text alignment types
  3484. // Important: The # character has to be the first character at both sides!
  3485. #Left=#Izquierda
  3486. #Centered=#Centrada
  3487. #Right=#Derecha
  3488. #Justified=#Justificada