| 12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079108010811082108310841085108610871088108910901091109210931094109510961097109810991100110111021103110411051106110711081109111011111112111311141115111611171118111911201121112211231124112511261127112811291130113111321133113411351136113711381139114011411142114311441145114611471148114911501151115211531154115511561157115811591160116111621163116411651166116711681169117011711172117311741175117611771178117911801181118211831184118511861187118811891190119111921193119411951196119711981199120012011202120312041205120612071208120912101211121212131214121512161217121812191220122112221223122412251226122712281229123012311232123312341235123612371238123912401241124212431244124512461247124812491250125112521253125412551256125712581259126012611262126312641265126612671268126912701271127212731274127512761277127812791280128112821283128412851286128712881289129012911292129312941295129612971298129913001301130213031304130513061307130813091310131113121313131413151316131713181319132013211322132313241325132613271328132913301331133213331334133513361337133813391340134113421343134413451346134713481349135013511352135313541355135613571358135913601361136213631364136513661367136813691370137113721373137413751376137713781379138013811382138313841385138613871388138913901391139213931394139513961397139813991400140114021403140414051406140714081409141014111412141314141415141614171418141914201421142214231424142514261427142814291430143114321433143414351436143714381439144014411442144314441445144614471448144914501451145214531454145514561457145814591460146114621463146414651466146714681469147014711472147314741475147614771478147914801481148214831484148514861487148814891490149114921493149414951496149714981499150015011502150315041505150615071508150915101511151215131514151515161517151815191520152115221523152415251526152715281529153015311532153315341535153615371538153915401541154215431544154515461547154815491550155115521553155415551556155715581559156015611562156315641565156615671568156915701571157215731574157515761577157815791580158115821583158415851586158715881589159015911592159315941595159615971598159916001601160216031604160516061607160816091610161116121613161416151616161716181619162016211622162316241625162616271628162916301631163216331634163516361637163816391640164116421643164416451646164716481649165016511652165316541655165616571658165916601661166216631664166516661667166816691670167116721673167416751676167716781679168016811682168316841685168616871688168916901691169216931694169516961697169816991700170117021703170417051706170717081709171017111712171317141715171617171718171917201721172217231724172517261727172817291730173117321733173417351736173717381739174017411742174317441745174617471748174917501751175217531754175517561757175817591760176117621763176417651766176717681769177017711772177317741775177617771778177917801781178217831784178517861787178817891790179117921793179417951796179717981799180018011802180318041805180618071808180918101811181218131814181518161817181818191820182118221823182418251826182718281829183018311832183318341835183618371838183918401841184218431844184518461847184818491850185118521853185418551856185718581859186018611862186318641865186618671868186918701871187218731874187518761877187818791880188118821883188418851886188718881889189018911892189318941895189618971898189919001901190219031904190519061907190819091910191119121913191419151916191719181919192019211922192319241925192619271928192919301931193219331934193519361937193819391940194119421943194419451946194719481949195019511952195319541955195619571958195919601961196219631964196519661967196819691970197119721973197419751976197719781979198019811982198319841985198619871988198919901991199219931994199519961997199819992000200120022003200420052006200720082009201020112012201320142015201620172018201920202021202220232024202520262027202820292030203120322033203420352036203720382039204020412042204320442045204620472048204920502051205220532054205520562057205820592060206120622063206420652066206720682069207020712072207320742075207620772078207920802081208220832084208520862087208820892090209120922093209420952096209720982099210021012102210321042105210621072108210921102111211221132114211521162117211821192120212121222123212421252126212721282129213021312132213321342135213621372138213921402141214221432144214521462147214821492150215121522153215421552156215721582159216021612162216321642165216621672168216921702171217221732174217521762177217821792180218121822183218421852186218721882189219021912192219321942195219621972198219922002201220222032204220522062207220822092210221122122213221422152216221722182219222022212222222322242225222622272228222922302231223222332234223522362237223822392240224122422243224422452246224722482249225022512252225322542255225622572258225922602261226222632264226522662267226822692270227122722273227422752276227722782279228022812282228322842285228622872288228922902291229222932294229522962297229822992300230123022303230423052306230723082309231023112312231323142315231623172318231923202321232223232324232523262327232823292330233123322333233423352336233723382339234023412342234323442345234623472348234923502351235223532354235523562357235823592360236123622363236423652366236723682369237023712372237323742375237623772378237923802381238223832384238523862387238823892390239123922393239423952396239723982399240024012402240324042405240624072408240924102411241224132414241524162417241824192420242124222423242424252426242724282429243024312432243324342435243624372438243924402441244224432444244524462447244824492450245124522453245424552456245724582459246024612462246324642465246624672468246924702471247224732474247524762477247824792480248124822483248424852486248724882489249024912492249324942495249624972498249925002501250225032504250525062507250825092510251125122513251425152516251725182519252025212522252325242525252625272528252925302531253225332534253525362537253825392540254125422543254425452546254725482549255025512552255325542555255625572558255925602561256225632564256525662567256825692570257125722573257425752576257725782579258025812582258325842585258625872588258925902591259225932594259525962597259825992600260126022603260426052606260726082609261026112612261326142615261626172618261926202621262226232624262526262627262826292630263126322633263426352636263726382639264026412642264326442645264626472648264926502651265226532654265526562657265826592660266126622663266426652666266726682669267026712672267326742675267626772678267926802681268226832684268526862687268826892690269126922693269426952696269726982699270027012702270327042705270627072708270927102711271227132714271527162717271827192720272127222723272427252726272727282729273027312732273327342735273627372738273927402741274227432744274527462747274827492750275127522753275427552756275727582759276027612762276327642765276627672768276927702771277227732774277527762777277827792780278127822783278427852786278727882789279027912792279327942795279627972798279928002801280228032804280528062807280828092810281128122813281428152816281728182819282028212822282328242825282628272828282928302831283228332834283528362837283828392840284128422843284428452846284728482849285028512852285328542855285628572858285928602861286228632864286528662867286828692870287128722873287428752876287728782879288028812882288328842885288628872888288928902891289228932894289528962897289828992900290129022903290429052906290729082909291029112912291329142915291629172918291929202921292229232924292529262927292829292930293129322933293429352936293729382939294029412942294329442945294629472948294929502951295229532954295529562957295829592960296129622963296429652966296729682969297029712972297329742975297629772978297929802981298229832984298529862987298829892990299129922993299429952996299729982999300030013002300330043005300630073008300930103011301230133014301530163017301830193020302130223023302430253026302730283029303030313032303330343035303630373038303930403041304230433044304530463047304830493050305130523053305430553056305730583059306030613062306330643065306630673068306930703071307230733074307530763077307830793080308130823083308430853086308730883089309030913092309330943095309630973098309931003101310231033104310531063107310831093110311131123113311431153116311731183119312031213122312331243125312631273128312931303131313231333134313531363137313831393140314131423143314431453146314731483149315031513152315331543155315631573158315931603161316231633164316531663167316831693170317131723173317431753176317731783179318031813182318331843185318631873188318931903191319231933194319531963197319831993200320132023203320432053206320732083209321032113212321332143215321632173218321932203221322232233224322532263227322832293230323132323233323432353236323732383239324032413242324332443245324632473248324932503251325232533254325532563257325832593260326132623263326432653266326732683269327032713272327332743275327632773278327932803281328232833284328532863287328832893290329132923293329432953296329732983299330033013302330333043305330633073308330933103311331233133314331533163317331833193320332133223323332433253326332733283329333033313332333333343335333633373338333933403341334233433344334533463347334833493350335133523353335433553356335733583359336033613362336333643365336633673368336933703371337233733374337533763377337833793380338133823383338433853386338733883389339033913392339333943395339633973398339934003401340234033404340534063407340834093410341134123413341434153416341734183419342034213422342334243425342634273428342934303431343234333434343534363437343834393440344134423443344434453446344734483449345034513452345334543455345634573458345934603461346234633464346534663467346834693470347134723473347434753476347734783479348034813482348334843485348634873488348934903491349234933494349534963497349834993500350135023503350435053506350735083509351035113512351335143515351635173518351935203521352235233524352535263527352835293530353135323533353435353536353735383539354035413542354335443545354635473548354935503551355235533554355535563557355835593560356135623563356435653566356735683569357035713572357335743575357635773578357935803581358235833584358535863587358835893590359135923593359435953596359735983599360036013602360336043605360636073608360936103611361236133614361536163617361836193620362136223623362436253626362736283629363036313632363336343635363636373638363936403641364236433644364536463647364836493650365136523653365436553656365736583659366036613662366336643665366636673668366936703671367236733674367536763677367836793680368136823683368436853686368736883689369036913692369336943695369636973698369937003701370237033704370537063707370837093710371137123713371437153716371737183719372037213722372337243725 |
- // Portuguese (Portugal) language module for AIDA64
- //
- // Translated by:
- // Luis Neves (luis.a.neves@sapo.pt)
- //
- // Currently maintained by:
- // Luis Neves (luis.a.neves@sapo.pt)
- //
- // Last updated: Dec 12, 2022
- // O autor da tradução não escreve de acordo com o novo acordo ortográfico entre Portugal e o Brasil.
- // Apesar de várias revisões, é possível que subsistam alguns erros, por favor sintam-se à vontade para fazerem as vossas críticas/sugestões ou
- // para o meu email ou no fórum.
- // application menus
- &File=&Ficheiro
- &View=&Ver
- &Report=&Relatório
- &Audit=&Auditoria
- Re&mote=Re&moto
- Fav&orites=Fav&oritos
- &Information=&Informação
- &Tools=Ferramen&tas
- &Help=&Ajuda
- // application menuitems
- &Audit Manager=Gestor de A&uditorias
- &Database Manager=Gestor da Base de &Dados
- &Change Manager=Gestor de &Alterações
- Disk &Benchmark=&Avaliação do desempenho do Disco
- C&ache And Memory Benchmark=Avaliação de Desempenho de Memória e C&ache
- &GPGPU Benchmark=Desempenho &GPGPU
- AC&PI Browser=Compilador AC&PI
- D&RAM Timings=Temporização D&RAM
- &Monitor Diagnostics=Diagnósticos do &Monitor
- System &Stability Test=Teste de Estabilidade do &Sistema
- AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID
- &Preferences=&Preferências
- E&xit=&Sair
- Search=Procurar
- &Search=&Procurar
- &Toolbars=Barra de &Ferramentas
- Status &Bar=&Barra de Estado
- Large &Icons=&Ícones grandes
- &Small Icons=Ícone&s pequenos
- &List=&Lista
- &Details=&Detalhes
- &Expand=&Expandir
- &Collapse=&Contrair
- &Report Wizard=Assistente de &Relatórios
- Qu&ick Report=Relatór&io Rápido
- All pages=Todas as páginas
- menu=menu
- Menu=Menu
- Favorites=Favoritos
- Report &Converter=&Conversor de Relatórios
- R&emote Report Wizard=Assistente de Relatório R&emoto
- &Add Report Files=&Adicionar Ficheiros de Relatórios
- Add Reports from Data&base=Adicionar Relatórios da &Base de Dados
- &Files=&Ficheiros
- F&older=&Pasta
- Compare &List=Comparar &Lista
- &Computers=&Computadores
- &Users=&Utilizadores
- &Statistics Details=Detalhes &Estatísticos
- Statistics &Diagram=&Diagrama Estatístico
- Full &HTML Report=Relatório Completo em &HTML
- Remove &Computer from Audit=Excluir &Computador da Auditoria
- Remove All C&omputers from Audit=Excluir Todos os C&omputadores da Auditoria
- &Join Lines=&Unir Linhas
- D&elete Section=Eliminar S&ecção
- Connect to &Remote Computer=Ligar a Computador &Remoto
- Monitor Remote Computers=Monitorizar Computadores Remotos
- &Monitor Remote Computers=&Monitorizar Computadores Remotos
- &Accept Incoming Remote Connections=&Aceitar Ligações Remotas de Entrada
- &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignorar Ligações Remotas de Entrada
- Remote Computer Information=Informações de Computador Remoto
- Remote Computer &Information=&Informações de Computador Remoto
- Message to Remote User=Mensagem Para Utilizador Remoto
- Me&ssage to Remote User=Men&sagem Para Utilizador Remoto
- &Browse Files=Pr&ocurar ficheiros
- &Processes=&Processos
- Screen S&hot=Capt&urar Ecrã
- &Full Size=Tamano &Real (100%)
- &Half Size=Tamanho &Médio (50%)
- Q&uarter Size=Tamanho &Pequeno (25%)
- &Operations=&Operações
- R&un Program=Exec&utar programa
- &Close %s=Fe&char %s
- Restart A&IDA64=Reiniciar o A&IDA64
- &Turn Off=&Desligar
- &Restart=&Reiniciar
- &Log Off=&Encerrar Sessão
- &View Log=&Ver Registo
- &Disconnect=&Desligar
- Disconnect=Desligar
- Disconnect All=Desligar Tudo
- Add to &Favorites=Adicionar aos &Favoritos
- Remove from F&avorites=Remover dos F&avoritos
- &Web=&Web
- &Hardware Database Status=Estado da Base de Dados de &Hardware
- &What's New=O que há de &novo
- %s &Help=&Ajuda %s
- %s &Online=%s &Online
- %s &Forum=&Fórum %s
- &Contact=&Contactos
- &License=&Licença
- Co&mmand-line Options=Opções de Linha de Co&mando
- &Enter Product Key=I&ntroduza a chave do produto
- &About=&Acerca...
- Preferences=Preferências
- License Agreement=Licença
- Registration=Registo
- What's New=O que há de novo
- // características remotas
- Local=Local
- Remote=Remoto
- Connect to Remote Computer=Ligar a Computador Remoto
- Connect to &single computer=Ligar a Computador E&specífico
- Address:=Endereço:
- Scan local &network for computers=Procurar Computadores &na Rede Local
- Network:=Rede:
- Connection Established=Ligação estabelecida
- Client Connected=Cliente ligado
- Connection Refused=Ligação Rejeitada
- Please enter command line=Por favor digite a linha de comando
- Please enter process name=Por favor digite o nome do processo
- Please enter service name=Por favor digite o nome do serviço
- Incoming Message=Mensagem de Entrada
- To:=Para:
- From:=De:
- &Send=&Enviar
- &Reply=&Responder
- Run Program=Executar Programa
- Remote File Browsing=Procurar Ficheiro Remoto
- Remote Screen Shot=Capturar Ecrã Remoto
- Remote Program Launch=Executar Programa Remoto
- Remote Server Shutdown=Encerrar Servidor Remoto
- Remote Power Off=Desligar Servidor Remoto
- Remote Restart=Reiniciar Remotamente
- Remote Log Off=Encerrar Sessão Remotamente
- Remote computer is currently busy. Please try again later=O computador remoto está ocupado.Por favor tente novamente mais tarde.
- Connection Type=Tipo de Ligação
- Simple=Simples
- Command=Comando
- Server Log=Registo do Servidor
- C&lear=&Limpar
- // monitor remoto
- Columns=Colunas
- &Columns=&Colunas
- Remote Monitor=Monitor Remoto
- Connect to Remote Computers=Ligar a Computadores Remotos
- Connect to &Remote Computers=Ligar a Computadores &Remotos
- &Remove from List=&Remover da Lista
- Address=Endereço
- Pending=Pendente
- Busy=Ocupado
- OS=Sistema Operativo
- Idle Time=Tempo de Inactividade
- Mem. Total=Memória total
- Mem. Free=Memória livre
- Disk Total=Espaço total em Disco
- Disk Free=Espaço livre em Disco
- Active Window=Janela Activa
- Process #%d=Processo #%d
- Service #%d=Serviço #%d
- Screen Shot=Captura de Ecrã
- Save Screen Shot=Guardar Captura
- JPEG files=Ficheiros JPEG
- Save &As=Guardar &Como...
- Date Modified=Data de Modificação
- Browse=Procurar
- Process and Service Monitor=Monitor de Processos e Serviços
- Process #%d name:=Nome do Processo #%d:
- Service #%d name:=Nome do Serviço #%d:
- Update Frequency=Frequência de Actualização
- UpTime, IdleTime:=Tempo de Actividade, Tempo de Inactividade:
- CPU usage:=Utilização da CPU:
- Memory usage:=Utilização de Memória:
- Hard disk usage:=Utilização do Disco Rígido:
- Network usage:=Utilização da Rede:
- SMART status:=Estado SMART:
- SMART Status=Estado SMART
- Anti-virus status:=Estado do Antivírus:
- Process count:=Número de Processos:
- Active window:=Janela Activa:
- Process monitor:=Monitor de Processos:
- Service monitor:=Monitor de Serviços:
- seconds=segundos
- Start Service=Iniciar Serviço
- St&art Service=Inici&ar Serviço
- Stop Service=Parar Serviço
- &Stop Service=Parar &Serviço
- Connect &To=&Ligar A
- Remote Moni&tor=Moni&tor Remoto
- Remote System &Information=&Informação do Sistema Remoto
- Remote Co&ntrol=Co&ntrole Remoto
- Computer Groups=Grupos de Computadores
- New Computer Group=Novo Grupo de Computadores
- Modify Computer Group=Modificar Grupo de Computadores
- &Group name:=Nome do &Grupo:
- Address may be one of the following items:=O endereço pode ser um dos seguintes itens:
- computer name (e.g. ADMINPC)=Nome do Computador (Ex.: ADMINPC)
- IP address (e.g. 192.168.0.8)=Endereço IP (Ex.: 192.168.0.8)
- IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Intervalo de Endereço IP (Ex.: 192.168.0.1-192.168.0.21)
- Multiple addresses can be entered, separated by comma=Podem ser introduzidos vários endereços, separados por vírgula
- Display disk spaces in &GB=Mostra espaço em disco em &GB
- Shortcuts=Atalhos
- &Description:=&Descrição:
- &Command-line:=Linha de &Comandos:
- Run on the &local computer=Executar no computador &local
- Run on the &remote computer=Executar no computador &remoto
- // relatório remoto
- New=Novo
- &New=&Novo
- N&ew=N&ovo
- Delete=Eliminar
- &Delete=&Eliminar
- &Select All=&Seleccionar Tudo
- &Clear All=&Desmarcar Tudo
- Command sent=Comando enviado
- Welcome to the Remote Report wizard=Bem-vindo ao Assistente de Relatórios Remoto
- This wizard will help you to create report files of remote computers.=Este assistente irá ajudá-lo a criar relatórios de computadores remotos.
- Remote computers=Computadores remotos
- &Remote Computers=Computadores &Remotos
- Please choose the computers you want to have report of:=Por favor, escolha os computadores dos quais deseja relatório:
- Report output=Saída do relatório
- Please enter reports file name and reports folder:=Por favor escolha o nome do ficheiro de relatório e a pasta de relatórios:
- &Destination folder for the collected reports:=Pasta de &destino para os relatórios:
- File&name for the collected reports:=&Nome do ficheiro para os relatórios:
- Save to &file=Guardar para &ficheiro
- &Send in e-mail=&Enviar por email
- // processos remotos
- End Process=Terminar Processo
- &End Process=T&erminar Processo
- Are you sure you want to end '%s'?=Tem certeza que deseja terminar '%s'?
- // winsock errors
- Remote computer cannot be found=Não foi possível encontrar o computador remoto
- Connection timed out=Tempo para ligação expirado
- Remote computer name cannot be resolved=Não foi possível resolver o nome do computador remoto
- Incorrect password=Palavra-passe incorrecta
- // estado da base de dados de hardware
- Hardware Database Status=Estado da Base de Dados de Hardware
- Motherboards=Placa mãe
- Hard Disk Drives=Discos rígidos
- Solid-State Drives=Discos Sólidos (SSDs)
- Optical Drives=Unidades ópticas
- Video Adapters=Placas gráficas
- Monitors=Monitores
- JEDEC Manufacturers=Fabricantes JEDEC
- // gestor de base de dados
- Database Manager=Gestor de Base de Dados
- %d reports=%d relatórios
- %d computers=%d computadores
- %d users=%d utilizadores
- %d days old=Há %d dias
- %d reports selected=%d relatórios seleccionados
- Refresh=Actualizar
- &Refresh=Actualiza&r
- Show &Outdated Reports=Mostrar Relatórios &Desactualizados
- &Insert Report Files to Database=&Inserir Ficheiros de Relatórios na Base de Dados
- &Export Selected Reports=&Exportar Relatórios Seleccionados
- &Delete Selected Reports=Eliminar Relatórios Selecciona&dos
- Delete &Outdated Reports=Eliminar &Relatórios Desactualizados
- Switch &RComplete Field to Yes=Mudar o Campo &RComplete para Sim
- Do you want to insert '%s' file to database?=Pretende inserir '%s' ficheiro(s) na base de dados?
- Do you want to insert %d report files to database?=Pretende inserir %d ficheiro(s) de relatório na base de dados?
- outdated=desactualizados
- Lines=Linhas
- Reports=Relatórios
- Inserting report file to database=A inserir ficheiro de relatório na base de dados
- Exporting report from database=A exportar relatório da base de dados
- Deleting report from database=A eliminar relatório da base de dados
- Insert Report Files to Database=Inserir Ficheiros de Relatório na Base de Dados
- &Use file name instead of computer name=&Usar o nome do ficheiro em vez do nome do computador
- &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Inserir apenas as linhas usadas pelas Estatísticas de Auditoria
- &Delete inserted report files after successful insertion=&Eliminar ficheiros de relatório inseridos após inclusão bem sucedida
- &Show grid lines=&Mostrar linhas de grelha
- // gestor de alterações
- Change Manager=Gestor de Alterações
- Start=Iniciar
- &Start=&Iniciar
- Checking for changes=Verificar alterações
- Full List=Lista Completa
- Value Before=Valor Antes
- Value After=Valor Depois
- Added=Adicionados
- Removed=Removidos
- Changed=Alterados
- %d events=%d eventos
- Load reports from:=Carregar relatórios de:
- &Folder (CSV report files):=&Pasta (ficheiros de relatório CSV):
- Filter=Filtro
- Filter By Date=Filtrar por Data
- Filter By Component=Filtrar por Componente
- &List all events=&Listar todos os eventos
- Li&st all events=Li&star todos os eventos
- List events occurred in the past &days:=Listar eventos ocorridos nos últimos &dias:
- List e&vents occurred in the past days:=Listar e&ventos ocorridos nos últimos dias:
- List events occurred in the following date &interval:=Listar eventos ocorridos no seguinte &intervalo de datas:
- HW Components=Componentes HW
- SW Components=Componentes SW
- DMI Components=Componentes DMI
- Displaying changes=A exibir alterações
- // conversão de relatórios
- Report Converter=Conversor de Relatórios
- Destination=Destino
- Add &Files=Adicionar &Ficheiros
- Add F&older=Adici&onar Pasta
- Remove=Remover
- &Remove=&Remover
- &Destination folder:=Pasta de &Destino:
- Type of converted &reports:=Tipo de &relatórios convertidos:
- Converting report file=A converter ficheiro de relatório
- // sugestões (dicas)
- Double-click to open file properties window=Duplo clique para abrir a janela de propriedades do ficheiro
- Double-click to browse share=Duplo clique para ver as partilhas
- Double-click to modify user/group settings=Duplo clique para modificar a configuração de utilizador/grupo
- Double-click to open display properties window=Duplo clique para abrir a janela de propriedades de vídeo
- Double-click to open multimedia properties window=Duplo clique para abrir a janela de Propriedades multimédia
- Double-click to open game controller properties window=Duplo clique para abrir a janela de propriedades de controladores de jogos
- Double-click to open network connections window=Duplo clique para abrir a janela de configuração das propriedades de Rede
- Double-click to run DirectX Diagnostics=Duplo clique para iniciar os diagnósticos DirectX
- Double-click to open printers window=Duplo clique para abrir a janela de configuração de impressoras
- Double-click to modify task properties=Duplo clique para modificar as propriedades de tarefas
- Double-click to uninstall program=Duplo clique para desinstalar o programa
- Double-click to launch Control Panel applet=Duplo clique para iniciar o Painel de Controle
- Double-click to empty recycle bin=Duplo clique para esvaziar a Reciclagem
- Double-click to edit system file=Duplo clique para editar ficheiro de sistema
- Double-click to browse folder=Duplo clique para procurar pasta
- Double-click to open event properties window=Duplo clique para abrir a janela de propriedades de eventos
- Double-click to open ODBC properties window=Duplo clique para abrir a janela de configuração ODBC
- Double-click to open statistics details window=Duplo clique para abrir a janela de detalhes estatísticos
- Double-click to browse URL=Duplo clique para aceder à URL
- // inicialização
- Loading Icons=A Carregar Ícones
- Loading Driver=A Carregar Controladores
- Loading Data=A Carregar Dados
- Reading MSR Data=A Ler Dados MSR
- Loading BIOS Content=A Carregar Conteúdo da BIOS
- Scanning SMART Devices=A Analisar Dispositivos SMART
- Scanning RAID Devices=A Analisar Dispositivos RAID
- Scanning Windows Devices=A Analisar Dispositivos do Windows
- Scanning PCI Devices=A Analisar Dispositivos PCI
- Measuring CPU Speed=A Avaliar a Velocidade do CPU
- Updating Windows Devices=A Actualizar Dispositivos do Windows
- Detecting sensor information=A Detectar informação do(s) Sensor(es)
- Waking up GPUs=A despertar GPUs
- // actualização internet
- Check for Updates=Procurar Actualizações
- Check for Upda&tes=Procurar Ac&tualizações
- Ch&eck for updates:=Procurar Actualizaçõ&es:
- Never=Nunca
- Once a day=Uma vez por dia
- Once a week=Uma vez por semana
- Once a month=Uma vez por mês
- Upda&te type:=Tipo de Ac&tualização:
- Stable updates only=Apenas Actualizações Estáveis
- Stable and beta updates=Actualizações Estáveis e Beta
- Save update packages to local &folder:=Guardar pacotes de actualizações na &pasta local:
- Checking for updates=A Procurar Actualizações
- AIDA64 will now be restarted to complete the update=AIDA64 irá ser reiniciado para completar a actualização
- NetUpdate is finished=O NetUpdate terminou
- AIDA64 is up to date=O AIDA64 está actualizado
- Cannot complete the update=Não foi possível completar a actualização
- %d KB downloaded=%d KB transferidos
- %d of %d KB=%d de %d KB
- Connecting to the Internet=A ligar à Internet
- Starting Internet download session=A Iniciar a transferência da Internet
- Connecting to NetUpdate server=A ligar ao servidor NetUpdate
- Downloading NetUpdate information=A transferir a informação do NetUpdate
- Downloading update=A Transferir a actualização
- Verifying update=A verificar a actualização
- Extracting update=A Extrair a actualização
- Copying update files=A Copiar ficheiros de actualização
- AIDA64 has been updated=O AIDA64 foi actualizado
- Hardware database now includes %d devices, %d more than the previous release.=A BD de Hardware inclui agora %d dispositivos, mais %d do que na versão anterior.
- Available updates=Actualizações Disponíveis
- No variants found=Não se encontraram variantes
- New version of AIDA64 available.=Nova versão do AIDA64 disponível.
- Do you want to upgrade to it?=Deseja actualizar para esta versão?
- Do you want to download it?=Pretende transferi-la?
- Question=Pergunta
- Ready to update=Pronto para actualizar
- old=antigo
- new=novo
- ineligible=inelegível
- Variant=Variante
- Local Folder=Pasta Local
- bytes/s=bytes/s
- KB/s=KB/s
- MB/s=MB/s
- GB/s=GB/s
- MPixel/s=MPixel/s
- MTexel/s=MTexel/s
- Mbit/s=Mbit/s
- Software Update=Actualização do programa
- Downloading %s=A Transferir %s
- Update Description=Descrição da Actualização
- Update Comment=Comentário à Actualização
- Update Type=Tipo de Actualização
- Product Description=Descrição do Produto
- Product Copyright=Direitos de Autor do Produto
- Product Comment=Comentário ao Produto
- Preview version - Only for testing purposes=Versão de teste - Apenas para fins de teste
- Beta release=Versão beta
- Final release=Versão final
- // assistente de relatórios
- Report wizard=Assistente de Relatórios
- Remote Report wizard=Assistente de Relatórios Remoto
- Quick Report=Relatório Rápido
- Remote Report=Relatório Remoto
- Command-line=Linha de Comandos
- &Back=&Anterior
- &Next=&Próximo
- OK=OK
- Cancel=Cancelar
- Apply=Aplicar
- &Load=&Carregar
- &Save=&Guardar
- &Finish=Concl&uir
- Welcome to the Report wizard=Bem-vindo ao assistente de Relatórios
- This wizard will help you to create a report of your computer.=Este assistente irá ajudá-lo a criar um relatório do seu computador.
- After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Após completar este assistente pode imprimir o relatório, guardá-lo num ficheiro ou enviá-lo por correio eletrónico.
- Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Tente reduzir as informações escolhidas para inclusão no relatório para evitar relatórios muito grandes.
- You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Pode ajudar no desenvolvimento enviando relatórios de seus computadores para o autor.
- To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Para ter certeza de não incluir informações pessoais nos relatórios enviados ao autor, deve escolher o perfil "Páginas relativas ao Hardware".
- Report Profiles=Perfis de Relatório
- Please choose a desired report layout profile:=Por favor, escolha o esquema de relatório desejado:
- &All pages=Tod&as as páginas
- Sys&tem Summary only=Apenas Resumo do Sis&tema
- &Hardware-related pages=Páginas relativas ao &Hardware
- &Software-related pages=Páginas relativas ao &Software
- B&enchmark pages=Páginas de Avaliação de D&esempenho
- Pages required for a&udit=Páginas necessárias para a a&uditoria
- &Custom selection=Sele&cção personalizada
- &Load from file:=Carr&egar do ficheiro:
- Custom Report Profile=Perfil de Relatório Personalizado
- Please select the pages you want to include in the report:=Por favor, seleccione as páginas que deseja incluir no relatório:
- Report format=Formato do relatório
- Please choose a desired report format:=Por favor, escolha o formato desejado para o relatório:
- Plain &Text=&Texto
- &HTML=&HTML
- &MHTML=&MHTML
- &XML=&XML
- &CSV=&CSV
- M&IF=M&IF
- I&NI=I&NI
- &ADO=&ADO
- &Database=Base de &Dados
- Submit Report=Enviar Relatório
- Report saved to '%s'=Relatório Guardado em '%s'
- Processing=A Processar
- Transferring=A Tranferir
- Done=Concluído
- Error=Erro
- Generating report=A Gerar relatório
- Saving report=A Guardar relatório
- Preparing MHTML code=A Preparar código MHTML
- Generating MHTML code=A Gerar código MHTML
- Removing MHTML temp files=A Remover ficheiros temporários MHTML
- %d of %d=%d de %d
- &Close=Fe&char
- Stop=Parar
- &Stop=&Parar
- &Registration Request=Solicitar &Registo
- Opening report file '%s'=A Abrir relatório '%s'
- Homepage=Página Inicial
- Benchmark Module=Módulo de Avaliação de Desempenho
- Report Type=Tipo de Relatório
- Generator=Gerador
- Computer Type=Tipo de Computador
- Date=Data
- Time=Hora
- Time (HH:MM)=Hora (HH:MM)
- %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindros, %d cabeças, %d sectores por pista, %d bytes por sector
- Load Report Profile=Carregar Perfil de Relatório
- Save Report Profile=Guardar Perfil de Relatório
- %s report files=%s ficheiros de relatório
- %s archives=%s ficheiros
- All files=Todos os ficheiros
- Report files=Ficheiros de Relatório
- Report of <%s>=Relatório de <%s>
- Physical Drive=Unidade física
- Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=O relatório foi inserido numa base de dados. O relatório de saída não está visível.
- Warning: Error occurred during report generation process=ATENÇÃO: Ocorreu um erro durante a geração do relatório
- Warning: Error occurred during report insertion process=ATENÇÃO: Ocorreu um erro durante a inserção do relatório
- Save To File=Guardar Para Ficheiro
- Send In E-mail=Enviar por E-mail
- Print Preview=Pré-visualizar impressão
- Print=Imprimir
- Print Pre&view=Pré-&visualizar impressão
- &Print=Im&primir
- Close=Fechar
- Save Report=Guardar Relatório
- Navigation=Navegação
- // gestor de auditorias
- Audit Manager=Gestor de Auditoria
- &Undo=&Anular
- Components=Componentes
- Audit Components=Componentes da Auditoria
- Audit Filter=Filtros de Auditoria
- List 1 (HW Component)=Lista 1 (Componentes HW)
- List 2 (SW Component)=Lista 2 (Componentes SW)
- List 3 (DMI Component)=Lista 3 (Componentes DMI)
- List 4 (Computer)=Lista 4 (Computador)
- Statistics 1 (Narrow)=Estatísticas 1 (Resumido)
- Statistics 2 (Wide)=Estatísticas 2 (Completo)
- &Edit=&Editar
- &Copy=&Copiar
- Copy &All=Copiar &Tudo
- Copy &Value=Copiar &Valor
- Copy &Debug Info to Clipboard=Copiar informações de &Depuração para Área de Transferência
- E&xtended Labels=E&tiquetas avançadas
- You can find the results on the Windows Clipboard.=Pode encontrar os resultados na Área de Transferência.
- &Paste=&Colar
- Statistics Details=Detalhes Estatísticos
- Statistics Diagram=Diagramas Estatísticos
- Save Statistics Diagram=Guardar Diagramas Estatísticos
- Operating System Family=Família do Sistema Operativo
- CPU Manufacturer=Fabricante do Processador
- CPU Count=Número de Processadores
- CPU Clock=Velocidade de Relógio do Processador
- CPU Type & Clock=Tipo de Processador & Relógio
- System Memory Size=Tamanho da memória do Sistema
- System Memory Type=Tipo de memória do Sistema
- Memory Modules Count=Número de Módulos de Memória
- Video Adapter + Memory Size=Placa de Vídeo + Tamanho da Memória
- Monitor + Serial Number=Monitor + Número de Série
- Local Disks Total Size=Tamanho total dos Discos Locais
- Local Disks Free Space=Espaço livre nos Discos Locais
- Local Disks Space Percent=Percentagem de Espaço nos Discos Locais
- Disk Drives Count=Número de Discos
- Optical Drives Count=Número de Unidades Ópticas
- Partition Size=Tamanho da partição
- Partition Free Space=Espaço Livre na Partição
- Partition Space Percent=Percentagem de Espaço na Partição
- Partitions Count=Número de Partições
- Modem=Modem
- Network Adapter + IP Address=Placa de Rede + Endereço IP
- Network Adapter + IP + MAC=Placa de Rede + IP + MAC
- Primary IP Address=Endereço IP Principal
- Primary MAC Address=Endereço MAC Principal
- Installed Programs + Version=Programas Instalados + Versões
- DMI BIOS Vendor=Distribuidor da BIOS - DMI
- DMI BIOS Version=Versão da BIOS - DMI
- DMI System Manufacturer=Fabricante do Sistema - DMI
- DMI System Product=Nome do Sistema - DMI
- DMI System Version=Versão do sistema - DMI
- DMI System Serial Number=Número de Série do Sistema - DMI
- DMI System UUID=UUID do Sistema - DMI
- DMI Motherboard Manufacturer=Fabricante da Placa Mãe - DMI
- DMI Motherboard Product=Nome da Placa Mãe - DMI
- DMI Motherboard Version=Versão da Placa Mãe - DMI
- DMI Motherboard Serial Number=Número de série da Placa Mãe - DMI
- DMI Chassis Manufacturer=Fabricante do Chassi - DMI
- DMI Chassis Version=Versão do Chassi - DMI
- DMI Chassis Serial Number=Número de Série do Chassi - DMI
- DMI Chassis Asset Tag=Identificador do Chassi - DMI
- DMI Chassis Type=Tipo de Chassi - DMI
- DMI Total / Free Memory Sockets=Ranhuras de Memória DMI Total / Livres
- DMI Total Memory Sockets=Total de Ranhuras de Memória DMI
- DMI Free Memory Sockets=Ranhuras Livres de Memória DMI
- No devices found=Nenhum dispositivo encontrado
- Gathering audit data=A Recolher dados de auditoria
- Displaying audit data=A Exibir dados de auditoria
- Adding reports to audit=A Adicionar relatórios à auditoria
- Connecting to database=A ligar à base de dados
- Successful database connection=Ligação à base de dados bem sucedida
- Database connection failed=Falha na ligação à base de dados
- Successful FTP connection=Ligação FTP bem sucedida
- FTP connection failed=Falha na Ligação FTP
- Text files=Ficheiros de texto
- Auto Load=Carregar Automaticamente
- Automatically load reports from:=Carregar automaticamente relatórios de:
- &No auto load=&Não carregar automaticamente
- &Use file name as computer name=&Usar o nome do ficheiro como o nome do computador
- Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtrar lista "Dispositivo &PCI" (introduzir as palavras-chave):
- Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtrar lista "Dispositivo &USB" (introduzir as palavras-chave):
- Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtrar lista "Programas &Instalados" (introduzir as palavras-chave):
- Excluded Computers=Computadores Excluídos
- Excluded Users=Utilizadores Excluídos
- // registo
- &From:=&De:
- &To:=&Para:
- S&ubject:=Ass&unto:
- E-&mail subject:=Assunto do e-&mail:
- &Comment:=&Comentário:
- E-mail transfer protocol:=Protocolo de transferência de e-mail:
- Mail &account:=Cont&a de correio:
- SMTP &display name:=&Nome de exibição SMTP:
- SMTP e-mail add&ress:=Ende&reço de e-mail SMTP:
- SMTP ser&ver:=Ser&vidor SMTP:
- recommended=recomendado
- Send In &E-mail=Enviar por &E-mail
- E-mail sent=E-mail enviado
- E-mail not sent=E-mail não enviado
- Success=Finalizado
- Failed=Falhado
- Authentication failed=Falha na autenticação
- Recipient not found=Destinatário não encontrado
- Attachment not found=Anexo não encontrado
- Attachment open failure=Erro ao abrir o anexo
- Insufficient memory=Memória insuficiente
- Message text too large=O texto da mensagem é muito longo
- Too many attachments=Demasiados anexos
- Too many recipients=Demasiados destinatários
- User abort=Interrompido pelo utilizador
- Connection required=Ligação necessária
- Invalid host=Anfitrião inválido
- E-mail header incomplete=Cabeçalho da mensagem incompleto
- Connection to SMTP server failed=Falha na ligação ao servidor SMTP
- Sending E-mail=A enviar e-mail
- Connecting=A Ligar
- // envio de relatório
- Submit To FinalWire=Enviar para a FinalWire
- Submit To &FinalWire=Enviar para a &FinalWire
- Submit Report To FinalWire=Enviar relatório para a FinalWire
- Submit Report To &FinalWire=Enviar relatório para a &FinalWire
- &Anonymous Report Submit=Enviar Relatório &Anónimo
- Your &name:=O seu &nome:
- Your &e-mail address:=O seu endereço de &e-mail:
- Uploading=A enviar
- %d bytes uploaded=enviados %d bytes
- Report successfully submitted=Relatório enviado com sucesso
- // descrição de páginas
- Computer description, system summary=Descrição do computador, resumo do sistema
- System summary=Resumo do sistema
- Computer and domain name information=Nome e domínio do computador
- Desktop Management Interface information=Informação sobre a interface do gestão do Ambiente e Trabalho (DMI)
- IPMI event log and sensor information=Registo de eventos IPMI e Informação do(s) sensor(es)
- Overclock information=Informações sobre 'Overclock'
- Power management information=Informações sobre gestão de energia
- Portable computer related information=Informações relativas a Computador Portátil
- System temperature, voltage values, cooling fans information=Informação sobre temperatura, voltagens, ventoínhas de arrefecimento
- Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Informação sobre a BIOS, chipset, memória, processador e Placa Mãe
- Central processor properties and physical information=Propriedades do processador e características físicas
- CPUID instruction information=Informação sobre a instrução CPUID
- Central processors list=Lista de processadores
- Motherboard properties and physical information=Propriedades da Placa Mãe e características físicas
- System memory and swap space information=Informação sobre a memória do sistema e espaço do ficheiro de troca
- Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset da Placa Mãe, Propriedades AGP e lista dos módulos RAM
- System BIOS information=Informação sobre a BIOS do sistema
- ACPI BIOS information=Informação da ACPI BIOS
- Operating system, services, processes, drivers information=Informação sobre o Sistema Operativo, serviços, processos e controladores
- Operating system information=Informação sobre o SO
- Running processes list=Lista de processos em execução
- Installed system drivers list=Lista de controladores instalados
- Services list=Lista de serviços
- List of .AX files in system folder=Lista de ficheiros .AX nas pastas do sistema
- List of .DLL files in system folder=Lista de ficheiros .DLL nas pastas do sistema
- System certificates list=Lista de certificados do sistema
- UpTime and DownTime statistics=Estatísticas de Tempo de actividade e Inactividade
- Server information=Informações sobre o servidor
- Shared folders and printers list=Lista de pastas e impressoras partilhadas
- Remotely opened files list=Lista de ficheiros remotos abertos
- Account security information=Informação sobre segurança das contas
- List of users logged into this computer=Lista de utilizadores ligados a este computador
- User accounts list=Lista de Contas de utilizador
- Local groups and their members list=Lista de grupos locais e seus membros
- Global groups and their members list=Lista de grupos globais e seus membros
- Display adapters, monitors, desktop information=Informação sobre placas gráficas, monitores e o ambiente de trabalho
- Display adapters information=Informações sobre as placas gráficas
- List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista das placas gráficas ligadas no barramento PCI e na porta AGP
- Graphics processor information=Informação sobre o processador gráfico
- Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista de monitores e informações 'Plug-n-Play'
- Desktop properties, desktop effects settings=Propriedades do ambiente de trabalho e definições de efeitos gráficos
- List of all monitors connected=Lista de todos os monitores ligados
- List of supported video modes=Lista de modos de vídeos suportados
- OpenGL video adapter information=Informações OpenGL
- GPGPU devices information=Informação de dispositivos GPGPU
- Mantle devices information=Informação de dispositivos Mantle
- Vulkan devices information=Informação de dispositivos Vulkan
- Installed fonts list=Lista de fontes instaladas
- Multimedia devices, audio and video codecs information=Dispositivos multimédia, informações sobre os codecs de áudio e vídeo
- Audio input/output devices list=Lista de dispositivos de entrada/saída de áudio
- List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista dos adaptadores de áudio ligados ao barramento 'PnP' PCI e ISA
- High Definition Audio controllers and codecs list=Lista de Codecs e Controladores de Áudio de Alta Definição
- OpenAL audio adapter information=Informação de adaptador de áudio OpenAL
- Audio codecs list=Lista dos codecs de áudio
- Video codecs list=Lista dos codecs de vídeo
- Media control devices list=Lista de dispositivos de controle multimédia
- Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Discos rídigos, unidades CD/DVD e informações SMART
- Storage controllers and devices list=Lista de controladores de disco e de unidades de armazenamento
- Logical drives information=Informações sobre os discos lógicos
- Physical drives information, partitions list=Informações sobre os discos físicos, lista de partições
- CD & DVD drives information=Informação sobre as unidades CD/DVD
- ASPI SCSI devices list=Lista de dispositivos ASPI SCSI
- ATA hard disks information=Informação sobre os discos rígidos ATA
- SMART hard disk health information=Informação SMART sobre o estado de saúde dos discos rígidos
- Network subsystem information=Informações sobre o sub-sistema de Rede
- Network adapters list=Lista de placas de Rede
- List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de placas de rede ligadas no barramento 'PnP' PCI e ISA
- Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista de ligações de modem, RNIS (ISDN) e DSL
- Network resources list=Lista de recursos de Rede
- Outlook and Outlook Express accounts information=Informações sobre a configuração das contas de correio do Outlook e do Outlook Express
- Internet settings=Configurações de Internet
- List of network routes=Lista de rotas da rede
- Internet Explorer cookies list=Lista de cookies do Internet Explorer
- Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista de páginas visitadas pelo Internet Explorer, Netscape Navigator e Opera
- DirectX devices information=Informações sobre dispositivos DirectX
- DirectX driver files list=Lista de controladores DirectX
- DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informações DirectDraw e Direct3D das placas gráficas
- DirectSound audio adapters information=Informações DirectSound da placa de som
- DirectMusic audio adapters information=Informações DirectMusic da placa de som
- DirectInput input devices information=Informações sobre dispositivos de entrada DirectInput
- DirectPlay network connections information=Informações sobre ligações de Rede DirectPlay
- PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informações sobre as impressoras e lista de dispositivos PCI, AGP, PnP, USB e PCMCIA
- Devices installed in the system=Dispositivos instalados no sistema
- PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista de dispositivos PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA e portas série/paralelas
- PCI and AGP devices list=Lista de dispositivos PCI e AGP
- USB controllers and devices list=Lista de Dispositivos e Controladores USB
- Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista de recursos utilizados pelos dispositivos (IRQ, DMA, porta, memória)
- Keyboard, mouse, game controllers information=Informações sobre teclado, rato e controladores de jogos
- Local and network printers list=Lista de impressoras locais e de Rede
- Software subsystem information=Informações sobre o sub-sistema de programas
- Programs launched at system startup=Programas executados na inicialização do sistema operativo
- Scheduled tasks list=Lista de tarefas agendadas
- Installed programs list=Lista de programas instalados
- Custom programs list=Lista de programas personalizados
- List of programs found by file scanning=Lista de programas encontrados através da localização de ficheiros
- Software licenses list=Lista de licenças de programas
- Registered file types list=Lista de tipos de ficheiros registados
- Sidebar and Desktop gadgets list=Lista de 'gadgets' do Ambiente de Trabalho e Barra Lateral
- System security information=Informação de Segurança do Sistema
- Windows security information=Informação de Segurança do Windows
- Installed Windows updates list=Lista de Actualizações de Windows instaladas
- Anti-virus softwares list, virus database information=Lista de antivírus instalados e informação sobre a base de dados de vírus
- Firewall softwares list, firewall status=Lista de Firewalls, Estado da Firewall
- Anti-spyware softwares list=Lista de softwares Anti-spyware
- Anti-trojan softwares list=Lista de software Anti-trojan
- System configuration information=Informações sobre a configuração do Sistema
- Regional settings=Configurações regionais
- Environment variables list=Lista de variáveis de ambiente
- Control Panel applets list=Lista de opções do Painel de Controle
- Recycle Bins information=Informação sobre a Reclicagem
- System files content=Conteúdo de ficheiros de sistema
- System folders list=Lista de pastas de Sistema
- Event logs content=Conteúdo dos registos dos eventos do Sistema
- Database, BDE, ODBC information=Informações sobre Base de Dados, BDE e ODBC
- Database drivers list=Lista da base de dados de controladores
- BDE drivers list=Lista de controladores BDE
- ODBC drivers list=Lista de controladores ODBC
- ODBC data sources list=Lista de fontes de dados ODBC
- Add report files=Adicionar ficheiros de relatórios
- Add reports from database=Adicionar relatórios da base de dados
- Measure system performance=Avaliação do desempenho do sistema
- Measure memory subsystem read performance=Avaliação do desempenho de leitura do sub-sistema de memória
- Measure memory subsystem write performance=Avaliação do desempenho de escrita do sub-sistema de memória
- Measure memory subsystem copy performance=Avaliação do desempenho de cópia do sub-sistema de memória
- Measure memory subsystem latency=Avaliação da latência do sub-sistema de memória
- Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Avaliação do desempenho do CPU usando a clássica solução do problema da rainha no tabuleiro de xadrez 10x10
- Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Avaliação do desempenho do CPU usando diversos algoritmos de processamento de imagens 2D
- Measure CPU performance using ZLib file compression=Avaliação do desempenho do CPU usando a compactação de ficheiros "ZLib"
- Measure CPU performance using AES data encryption=Avaliação do desempenho do CPU usando encriptação de dados AES
- Measure CPU performance using cryptographic hash algorithm=Avaliação do desempenho do CPU usando o algoritmo de hash criptográfico
- Measure video encoding performance using VP8 codec=Avaliação do desempenho da codificação vídeo usando o codec VP8
- Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Avaliação do desempenho de "Ponto Flutuante com precisão simples" usando o fractal "Julia"
- Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Avaliação do desempenho de "Ponto Flutuante com precisão dupla" usando o fractal "Mandelbrot"
- Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Avaliação do desempenho de "Ponto Flutuante com precisão extendida" usando um fractal "Julia" personalizado
- Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Avaliação do desempenho de "Ponto Flutuante" usando algoritmos de processamento de imagens 2D complexas
- Measure single precision floating point performance using ray tracing=Avaliação do desempenho de "Ponto Flutuante com precisão simples" usando 'ray tracing'
- Measure double precision floating point performance using ray tracing=Avaliação do desempenho de "Ponto Flutuante com precisão dupla" usando 'ray tracing'
- Network audit statistics=Estatísticas de auditorias de Rede
- Network audit list (by computer)=Lista de auditorias de Rede (por computador)
- Network audit list (by component)=Lista de auditorias de Rede (por componente)
- // dicas (sugestões)
- Problems & Suggestions=Problemas & Sugestões
- Suggestion=Sugestão
- Problem=Problema
- Fault=Erro
- This may cause performance penalty.=Isto pode causar uma perda de desempenho.
- Disk free space is only %d%% on drive %s.=O espaço livre no disco %s é apenase de %d%%.
- No CPU L2 cache found.=Não foi encontrada cache L2 no CPU.
- Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Foi encontrado um erro FDIV no processador Pentium! Por favor, contacte a assistência da Intel.
- Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=A maioria dos jogos 3D correm melhor com pelo menos 256 KB de memória cache L2
- Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Os jogos 3D modernos podem exigir processadores de pelo menos 1 Ghz.
- For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Para um óptimo desempenho, Windows 9X necessita de um processador de pelo menos 100 Mhz.
- For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Para um óptimo desempenho, Windows 2000 e posteriores exigem um processador de pelo menos 300 Mhz.
- MMX is not supported.=MMX não suportado.
- SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE não suportado. Atualize o processador para acelerar as aplicações optimizadas para SSE.
- Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Encontrados menos de 3 slots de memória. Aumentar a quantidade de memória do sistema pode ser complicado.
- You have less than 32 MB system memory installed.=Há menos de 32 MB de memória instalada.
- Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Os Sistemas Operativos modernos requerem pelo menos 128 MB de memória para um desempenho optimizado.
- 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Os jogos 3D podem necessitar de pelo menos 256 MB de memória para um funcionamento optimizado.
- Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=As funções de servidor podem necessitar pelo menos 256 MB de memória para um desempenho optimizado
- Install more system memory to improve applications performance.=Instale mais memória para melhorar o desempenho das aplicações.
- Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=O chipset da Placa mãe não pode colocar no cache a totalidade da memória do Sistema.
- Motherboard chipset cannot handle more memory.=O chipset da Placa Mãe não pode administrar mais memória.
- External cache is asynchronous.=A cache externa está assíncrona.
- External cache is disabled.=A cache externa está desactivada.
- Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Memória lenta detectada (tipo FPM / EDO / BEDO). Atualize-a para SDRAM ou RDRAM se possível.
- Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Os jogos 3D modernos necessitam da utilização de memória rápida (DDR SDRAM / RDRAM).
- AGP is disabled.=AGP está desactivada.
- AGP aperture size is more than half of the system memory size.=O tamanho da abertura AGP é superior a metade da memória do Sistema.
- Current AGP speed is lower than maximum supported.=A velocidade AGP actual é inferior à máxima suportada.
- System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=A BIOS do sistema tem mais de 2 anos. Atualize-a se necessário.
- Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=A BIOS de vídeo tem mais de 2 anos. Atualize-a se necessário.
- Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Apenas 1 CPU instalado, deve mudar para um monoprocessador HAL.
- Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=O seu sistema está preparado para utilizar o Windows 2000 e posteriores. Considere na sua actualização.
- Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=O seu sistema está preparado para utilizar Windows 98/Me. Considere na sua actualização.
- Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=O Service Pack instalado está desactualizado. O Service Pack 5+ é recomendado sob Windows NT.
- Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows está em funcionamento há mais de 10 dias. Reiniciar o computador poderá melhorar o desempenho.
- Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=O Internet Explorer está desactualizado. Recomenda-se a versão 5.0 ou posterior.
- DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX não está instalado. As aplicações e os jogos modernos requerem-no.
- DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX não está actualizado. Os jogos modernos podem requerer a versão DirectX 7 ou maior.
- Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=A memória de video instalada é inferior a 4 MB. Actualize a placa gráfica para um melhor desempenho.
- Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Os jogos 3D modernos podem exigir pelo menos 32 MB de memória vídeo.
- Increase resolution for better visual quality.=Aumente a resolução para melhorar a qualidade de visualização.
- Increase color depth for better visual quality.=Aumente o número de cores para melhorar a qualidade de visualização.
- Some applications may run better in 32-bit color mode.=Certas aplicações podem correr melhor no modo de cor a 32-bit.
- Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=A utilização de fontes grandes pode ocasionar problemas em aplicações não preparadas para isso.
- At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Pelo menos 85 Hz de taxa de actualização vertical é recomendada para monitores clássicos (CRT).
- Enable IP header compression to increase network speed.=Active a compressão do cabeçalho IP para aumentar a velocidade da rede.
- Enable software compression to increase network speed.=Ative a compressão de software para aumentar a velocidade da rede.
- 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Renderização de 32 bits não é suportada. Pode ser exigida por jogos 3D modernos.
- Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-buffer não é suportado. Pode ser exigido por jogos 3D modernos.
- 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Z-buffer de 32 bits não é suportado. Pode ser exigida por jogos 3D modernos.
- Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=A Filtragem Anisotrópica não é suportada. Pode ser exigida por jogos 3D modernos.
- Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Os "Stencil Buffers" não são suportados. Pode ser exigido por jogos 3D modernos.
- Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=A técnica « Hardware Transform & Lighting » não é suportada. Pode ser exigida por jogos 3D modernos.
- // preferências
- Long Pages=Páginas Longas
- Security Grade=Nível de segurança
- New Item=Novo item
- Modify Item=Modificar Item
- General=Geral
- Stability=Estabilidade
- Layout=Esquema
- Security=Segurança
- Report Look=Aspecto do Relatório
- Schedule=Agendamento
- E-mail=E-mail
- Database=Base de Dados
- Content Filtering=Filtragem de Conteúdos
- Remote Features=Características Remotas
- Custom Components=Componentes personalizados
- Asset Profile=Perfil Activo
- Custom Programs=Programas Personalizados
- File Scanner=Localização de Ficheiros
- File Scanner Filter=Filtro de Localização de Ficheiros
- Display AIDA64 in the &Control Panel=Exibir o AIDA64 no Painel de &Controle
- Load AIDA64 at &Windows startup=Carregar o AIDA64 na inicialização do &Windows
- Display AIDA64 splash &screen at startup=Exibir a &Janela de Introdução do AIDA64 ao iniciar
- "Minimize" &button minimizes main window to System Tray=O &botão "Minimizar" minimiza a janela principal para a Bandeja do Sistema
- "Close" b&utton minimizes main window to System Tray=O b&otão "Fechar" minimiza janela principal para a Bandeja do Sistema
- Computer primary role:=Uso principal do computador:
- General Use=Uso Geral
- &General=&Geral
- 3D Gaming=Jogos 3D
- &Server=&Servidor
- When AIDA64 starts:=Quando o AIDA64 iniciar:
- &Display main window=&Mostrar Janela Principal
- &Hide main window (minimize to Taskbar)=&Ocultar janela principal (minimizar para a Barra de Tarefas)
- H&ide main window (minimize to System Tray)=O&cultar janela principal (minimizar para a Bandeja do Sistema)
- &Full name:=&Nome completo:
- &E-mail address:=Endereço de &e-mail:
- Load kernel driver=Carregar Controlador do Núcleo (Kernel)
- Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações MSR de baixo nível (pode, em casos raros, causar bloqueio do sistema)
- Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações PCI de baixo nível (pode, em casos raros, causar bloqueio do sistema)
- Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações SMBus de baixo nível (pode, em casos raros, causar bloqueio do sistema)
- Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações do sensor de baixo nível (pode, em casos raros, causar bloqueio do sistema)
- Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Reconfiguração de divisão da ventoinha (Pode entrar em conflito com o "MSI Core Cell" e o Alerta do PC)
- Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações SMART de baixo nível (pode, em casos raros, causar bloqueio do sistema)
- RAID member enumeration=Enumeração de membros RAID
- RAID SMART support=Suporte ao RAID SMART
- Adaptec RAID support=Suporte a RAID Adaptec
- LSI RAID support=Suporte a RAID LSI
- Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Medida da Temperatura da CPU usando ACPI (pode causar conflito com protectores de ecrã)
- nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=Acesso da nVIDIA GPU SMBus através do nVIDIA ForceWare
- Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Muda para o perfil 3D em placas de vídeo nVIDIA
- SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=Acesso ACPI através de SMBus (Placas Mãe Asus)
- Apple SMC sensor support=Suporte do Sensor SMC da Apple
- Aquaero sensor support=Suporte do Sensor Aquaero
- Asetek LC sensor support=Suporte do sensor Asetek LC
- Asus ATKEX sensor support (Asus ROG)=Suporte do Sensor Asus ATKEX (Asus ROG)
- Asus WMI sensor support=Suporte do Sensor Asus WMI
- Corsair AXi sensor support=Suporte do Sensor Corsair AXi
- Corsair HXi/RMi sensor support=Suporte do Sensor Corsair HXi/RMi
- Corsair Hydro Platinum sensor support=Suporte do Sensor Corsair Hydro Platinum
- Corsair Link sensor support=Suporte do Sensor Corsair Link
- Dell SMI sensor support=Suporte do Sensor SMI da Dell
- Embedded Controller (EC) support=Suporte do Controlador Embutido (EC)
- Embedded Controller (EC) bank switching=Controlador Embutido (EC) comutador de banco
- GRID+ V2/V3 sensor support=Suporte do sensor GRID+ V2/V3
- Heatmaster II sensor support=Suporte do sensor Heatmaster II
- HID UPS sensor support=Suporte do Sensor HID UPS
- Koolance TMS-200 sensor support=Suporte do Sensor Koolance TMS-200
- Kraken X-2/X-3 sensor support=Suporte do Sensor Kraken X-2/X-3
- T-Balancer sensor support=Suporte do sensor T-Balancer
- DIMM thermal sensor support=Sensor térmico DIMM
- Thermaltake DPS sensor support=Suporte do sensor Thermaltake DPS
- Thermaltake Pure Plus / Riing Plus sensor support=Suporte do sensor Thermaltake Pure Plus / Riing Plus
- Toshiba TVALZ sensor support=Suporte do sensor Toshiba TVALZ
- Volterra VT11xx sensor support=Suporte do Sensor Volterra VT11xx
- GPU sensor support=Suporte do Sensor GPU
- GPU fan speed measurement=Medida da velocidade do ventoinha do GPU
- Multi-GPU support=Suporte para Multi-GPU
- Wake GPUs up at AIDA64 startup=Despertar GPUs ao iniciar o AIDA64
- Ic&ons style:=Estilo dos Íc&ones:
- Enable "ASPI" page=Activar página "ASPI"
- Enable "Audio Codecs" page=Activar a página "Codecs de Áudio"
- Enable "DMI" page=Activar página "DMI"
- Enable "OpenAL" page=Activar página "OpenAL"
- Enable "OpenGL" page=Activar página "OpenGL"
- Enable "DirectX" menu=Activar o menu "DirectX"
- Enable "Config" menu=Activar o menu "Configuração"
- Enable "Database" menu=Activar o menu "Base de Dados"
- Enable "Benchmark" menu=Activar o menu "Avaliação de Desempenho"
- Extended "Event Logs" page=Página completa do "Registo de Eventos"
- Sort menu and submenu items alphabeticially=Ordenar o menu e sub-menus por ordem alfabética
- Limit long pages to 100 items=Limitar o tamanho das páginas a 100 itens
- Hide icon and bubble in Notification Area=Ocultar o ícone e ampola na Área de Notificação
- Remember main window position=Lembrar a posição da janela principal
- Remember main window size=Lembrar o tamanho da janela principal
- Remember page menu state=Lembrar o estado da página de Menu
- Remember last selected page=Lembrar última página selecionada
- Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Ocultar unidades (p.e. Celsius, KB, Volt) para valores de medidas
- Display original CPU clock for mobile Intel processors=Exibir o relógio original dos processadores portáteis Intel
- Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Ocultar referência aos melhores resultados de Avaliação de Desempenho (Útil em computadores antigos)
- Hide all benchmark reference results=Ocultar todos os valores de referências do desempenho
- Hexadecimal SMART attribute IDs=IDs hexadecimais de atributo SMART
- &XML style file:=Estilo de ficheiro &XML:
- Em&bed XSL in XML file=Em&butir XSL no ficheiro XML
- Select XML Style File=Seleccionar estilo de ficheiro XML
- Report format:=Formato do relatório:
- Plain Text=Texto normal
- Compress reports before saving to file=Comprimir relatórios antes de guardar em ficheiro
- Compress reports before sending in e-mail=Comprimir relatórios antes de enviar por e-mail
- Compress reports before uploading to FTP=Comprimir relatórios antes de enviar para FTP
- Enable report header=Incluir cabeçalho no relatório
- Enable report footer=Incluir rodapé no relatório
- Enable HTML report menu=Activar o menu de relatório HTML
- Include debug information in the report=Incluir informações de depuração no relatório
- Include debug information in CSV reports=Incluir informações de depuração nos relatórios CSV
- Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Incluir informações de depuração nos relatórios TXT, HTML, MHTML
- Show computer name in caption of the first report page=Mostrar, no cabeçalho da primera página, o nome do computador
- File &name:=&Nome do ficheiro:
- File extension:=Extensão do ficheiro:
- Output &folder:=Pas&ta de destino:
- A&utomatic=A&utomático
- &Always:=&Sempre:
- Normal Font=Fonte normal
- Page Caption Font=Fonte do Título da Página
- Device Caption Font=Fonte Título Dispositivo
- Background color:=Cor de Fundo:
- Name:=Nome:
- Size:=Tamanho:
- Color:=Cor:
- Style:=Estilo:
- Colors=Cores
- Bold=Negrito
- Italic=Itálico
- Restore Default &Values=Restaurar &Valores Padrão
- Command-line options are limited to make report:=As opções da Linha de Comandos estão limitadas a fazer o relatório:
- &Anytime=&Sempre
- Once a &day=&Diariamente
- Once a &week=S&emanalmente
- Once a &fortnight=Quin&zenalmente
- Once a &month=&Mensalmente
- Store last run date in:=Armazenar a data da última execução em:
- Custom file:=Ficheiro personalizado:
- Custom folder:=Pasta personalizada:
- "&To:" address:=&Para:
- "&Cc:" address:=&Cc:
- "&Bcc:" address:=&Bcc:
- Embed T&XT reports to e-mail body=Inserir relatórios T&XT no corpo da mensagem
- &Include system information in e-mail=&Incluir informação do sistema no email
- &Display name:=Nome a &mostrar:
- Ser&ver:=Ser&vidor:
- S&MTP port:=Porta S&MTP:
- Use SMTP &authentication:=Usar &autenticação SMTP:
- Use SS&L=Usar SS&L
- AIDA64 Test Message=Mensagem de Teste AIDA64
- Sending test message in e-mail=A enviar mensagem de teste por email
- Test message sent=Mensagem de teste enviada
- Test message cannot be sent=Não foi possível enviar mensagem de teste
- &Internet:=&Internet:
- &Local folder:=Pasta &Local:
- Modify=Modificar
- &Modify=&Modificar
- &All=&Tudo
- Author=Autor
- &Default=Pa&drão
- Select folder:=Seleccionar Pasta:
- Select output folder:=Seleccionar pasta de saída:
- Select local folder:=Seleccionar pasta local:
- Select report folder:=Seleccionar pasta de relatórios:
- Select BULK INSERT folder:=Selecionar pasta para BULK INSERT (grandes quantidades de dados):
- Confirm Item Delete=Confirmar Eliminação de item
- Are you sure you want to delete '%s'?=Tem a certeza que deseja eliminar '%s'?
- Confirm Multiple Item Delete=Cofirmar Eliminação de Múltiplos Itens
- Are you sure you want to delete these %d items?=Tem a certeza que deseja eliminar estes %d itens?
- %d items=%d itens
- F&TP port:=Porta F&TP:
- FTP &folder:=Pasta &FTP:
- Use P&assive Mode=Usar Modo P&assivo
- P&rovider:=Fo&rnecedor:
- Data &source:=&Origem dos Dados:
- Data&base:=&Base de Dados:
- &Driver:=&Controlador:
- &User:=&Utilizador:
- &Password:=&Palavra-passe:
- Use &Windows authentication=Usar autenticação do &Windows
- Use &automatic identity increment=Usar incremento de identidade &automático
- Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Usar optimização do &MySQL (necessita MySQL 3.22.5 ou posterior)
- Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Usar "B&ULK INSERT" (necessita de uma pasta de rede com autorização para escrita)
- BULK INSERT &folder:=&Pasta "BULK INSERT":
- Not a UNC path=Não é um atalho UNC
- Select Database File=Seleccione o ficheiro do base de dados
- Test=Teste
- &Test=&Teste
- C&onfigure=C&onfiguração
- Event Logs Filtering=Filtragem de Registos de Eventos
- IE Cookies and Browser History Filtering=Filtro de Cookies do IE e Histórico de Navegação
- List "&Information" events=Lista de eventos "&Informação"
- List "&Warning" events=Lista de eventos "&Aviso"
- List "&Error" events=Lista de eventos "&Erro"
- List "&Audit" events=Lista de eventos "&Auditoria"
- List "&file://" entries=Lista de entradas "&ficheiro://"
- List "&http://" entries=Lista de entradas "&http://"
- Enable remote file &browsing=Permitir proc&ura de ficheiros remotos
- Enable remote screen &shot=Permitir &capturas de ecrã remotas
- Enable remote program &launch=Permitir a e&xecução de programas remotos
- Enable remote server sh&utdown=Permitir &desligar servidores remotos
- Enable remote &turn off, restart, log off=Permitir encerrar, &reiniciar, encerrar sessão remotos
- TCP/IP Port=Porta TCP/IP
- &TCP/IP port:=Porta &TCP/IP:
- Password=Palavra-passe
- Remote system &information:=&Informação do Sistema Remoto:
- Remote &monitoring:=&Monitorização Remota:
- Remote &reporting:=&Relatório Remoto:
- Remote Control=Controle Remoto
- Remote &control:=&Controle Remoto:
- &All incoming connections are accepted=&Todas as ligações de entrada são aceites
- Connections are accepted only from the following &computers:=Apenas são aceites ligações dos seguintes &computadores:
- Connections are accepted only from the following &users:=Apenas são aceites ligações dos seguintes &utilizadores:
- Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Apenas são aceites ligações dos seguintes endereços &IP:
- Shot type:=Tipo de captura:
- &Full screen=&Ecrã completo
- Active &Window=&Janela activa
- C&ompression quality:=Qualidade da c&ompressão:
- 1: worst, 99: best=1: pior, 99: melhor
- &Check if a specified file in a specified folder exists=&Verificar a existência de um determinado ficheiro numa pasta específica
- C&heck if a specified folder exists=V&erificar se existe uma determinada pasta
- &Scan a folder to find a file=&Procurar numa pasta para encontrar um ficheiro
- Folder name may contain one of the following control strings=O nome da pasta pode conter uma das seguintes cadeias de caracteres
- Command-line may contain one of the following control strings=A linha de comando pode conter uma das seguintes cadeias de caracteres
- Scan scope:=Âmbito da pesquisa:
- &No file scanning=&Não localizar ficheiro
- Scan all &local disks=Procurar em todos os discos &locais
- &Scan system drive=&Procurar unidade de sistema
- Scan &C: drive=Procurar a unidade &C:
- Scan &ProgramFiles folder=Procurar na pasta &Programas
- Scan ProgramFiles and &Windows folder=Procurar nas pastas Programas e &Windows
- Selected &folders:=&Pastas Seleccionadas:
- Filter:=Filtro:
- Filter by file name:=Filtro por nome de ficheiro:
- &All files=&Todos os ficheiros
- &Executable files=Ficheiros &Executáveis
- &DLL files=Ficheiros &DLL
- A&udio files=Ficheiros de á&udio
- &Video files=Ficheiros de &Vídeo
- &Misc files:=&Outros ficheiros:
- Filter by file size:=Filtrar por tamanho de ficheiro:
- Files &smaller than:=Ficheiros menore&s que:
- Files &larger than:=Ficheiros &maiores que:
- // menu info
- Report=Relatório
- Buy Now=Comprar agora
- Renew Now=Renovar agora
- Remarks=Observações
- Computer=Computador
- Computer:=Computador:
- Motherboard=Placa mãe
- Operating System=Sistema operativo
- Server=Servidor
- Display=Vídeo
- Multimedia=Multimédia
- Storage=Armazenamento
- Input=Entrada
- Network=Rede
- Devices=Dispositivos
- Software=Programas
- Config=Configuração
- Misc=Diversos
- Benchmark=Avaliação Desempenho
- Audit=Auditoria
- // variáveis personalizadas
- &Registry entry=Entrada de &Registo
- &Environment variable=&Variável de ambiente
- Line of text &file=Linha do ficheiro te&xto
- File=Ficheiro
- Line number=Número da linha
- // itens de menu info
- Summary=Resumo
- Computer Name=Nome do Computador
- CPU=Processador
- CPU1=CPU1
- CPU2=CPU2
- CPU3=CPU3
- CPU4=CPU4
- Memory=Memória
- Chipset=Chipset
- Overclock=Overclock
- Power Management=Gestão de Energia
- Portable Computer=Computador Portátil
- Portable Computers=Computadores Portáteis
- Sensor=Sensores
- Windows=Windows
- Processes=Processos
- System Drivers=Controladores do sistema
- Services=Serviços
- AX Files=Ficheiros AX
- DLL Files=Ficheiros DLL
- Certificates=Certificados
- UpTime=Tempo de Funcionamento
- UpTime (HH:MM)=Tempo de Funcionamento (HH:MM)
- Share=Partilhar
- Opened Files=Ficheiros Abertos
- Account Security=Segurança de Contas
- Logon=Início de Sessão
- Users=Utilizadores
- Local Groups=Grupos Locais
- Global Groups=Grupos Globais
- Windows Video=Vídeo do Windows
- PCI / AGP Video=Vídeo PCI / AGP
- GPU=GPU
- GPU1=GPU1
- GPU2=GPU2
- GPU3=GPU3
- GPU4=GPU4
- GPU5=GPU5
- GPU6=GPU6
- GPU7=GPU7
- GPU8=GPU8
- GPU9=GPU9
- GPU10=GPU10
- GPU11=GPU11
- GPU12=GPU12
- GPU%d=GPU%d
- Monitor=Monitor
- Desktop=Ambiente de Trabalho
- Multi-Monitor=Monitores múltiplos
- Video Modes=Modos de Vídeo
- Fonts=Fontes
- Windows Audio=Áudio do Windows
- PCI / PnP Audio=Áudio PCI / PnP
- Audio Codecs=Codecs de Áudio
- Video Codecs=Codecs de Vídeo
- Windows Storage=Armazenamento do Windows
- Logical Drives=Unidades Lógicas
- Physical Drives=Unidades Físicas
- SMART=SMART
- Keyboard=Teclado
- Mouse=Rato
- Mousepad=Tapete de Rato
- Headset=Auscultadores
- Headset Stand=Suporte de auscultadores
- Game Controller=Controladores de Jogos
- Windows Network=Rede do Windows
- PCI / PnP Network=Rede PCI / PnP
- Net Resources=Recursos de Rede
- Internet=Internet
- Routes=Rotas
- IE Cookie=Cookies do Internet Explorer
- Browser History=Histórico do Navegador
- DirectX Files=Ficheiros DirectX
- DirectX Video=Vídeo DirectX
- DirectX Sound=Som DirectX
- DirectX Music=Música DirectX
- DirectX Input=Entradas DirectX
- DirectX Network=Rede DirectX
- Windows Devices=Dispositivos do Windows
- Physical Devices=Dispositivos Físicos
- Printers=Impressoras
- Auto Start=Inicialização Automática
- Scheduled=Tarefas Agendadas
- Installed Programs=Programas Instalados
- Licenses=Licenças
- Windows Update=Actualização do Windows
- Anti-Virus=Antivírus
- File Types=Tipos de Ficheiros
- Windows Security=Segurança do Windows
- Firewall=Firewall
- Windows Firewall=Firewall do Windows
- Anti-Spyware=Anti-Spyware
- Anti-Trojan=Anti-Trojan (Cavalos de Tróia)
- Regional=Configurações Regionais
- Environment=Ambiente
- Control Panel=Painel de Controle
- Recycle Bin=Reciclagem
- System Files=Ficheiros do sistema
- System Folders=Pastas do sistema
- Event Logs=Registo de Eventos
- Database Drivers=Controladores de Base de Dados
- BDE Drivers=Controladores BDE
- ODBC Drivers=Controladores ODBC
- ODBC Data Sources=Origens de Dados ODBC
- Memory Read=Leitura da Memória
- Memory Write=Escrita da Memória
- Memory Copy=Cópia da Memória
- Memory Latency=Latência da memória
- // títulos de colunas
- Page=Página
- Field=Campo
- Value=Valor
- Type=Tipo
- Class=Classe
- Process Name=Nome do processo
- Process File Name=Nome do Ficheiro do Processo
- Used Memory=Memória utilizada
- Used Virtual Memory=Memória Virtual Utilizada
- Used Swap=Ficheiro de troca utilizado
- Used Swap Space=Espaço de Troca utilizado
- Free Swap Space=Espaço de Troca livre
- Window Caption=Título da Janela
- Driver Name=Nome do Controlador
- Driver Description=Descrição do Controlador
- State=Estado
- Service Name=Nome do Serviço
- Service Description=Descrição do Serviço
- Account=Conta
- AX File=Ficheiro AX
- DLL File=Ficheiro DLL
- Protected File=Ficheiro Protegido
- Share Name=Nome da Partilha
- Remark=Observação
- Local Path=Atalho Local
- User=Utilizador
- Path=Atalho
- Full Name=Nome completo
- Logon Server=Servidor de Início de Sessão
- Group Name=Nome do grupo
- Device Description=Descrição do Dispositivo
- Device Type=Tipo de Dispositivo
- Monitor Name=Nome do Monitor
- Device ID=ID do Dispositivo
- Primary=Primário
- Upper Left Corner=Canto superior esquerdo
- Bottom Right Corner=Canto superior direito
- Device=Dispositivo
- Driver=Controlador
- Drive=Unidade
- Drive Type=Tipo de Unidade
- Volume Label=Etiqueta do volume
- File System=Sistema de Ficheiros
- Volume Serial=Número de Série do Volume
- Total Size=Tamanho Total
- Used Space=Espaço Utilizado
- Free Space=Espaço Disponível
- % Free=% Livre
- Drive #%d=Unidade #%d
- Partition=Partição
- Partitions=Partições
- Partition Type=Tipo de Partição
- Start Offset=Compensação do Arranque
- Partition Length=Tamanho da Partição
- Active=Activo(a)
- Persistent=Persistente
- Model ID=ID do Modelo
- Host=Anfitrião
- Model=Modelo
- Extra Information=Informações Complementares
- Revision=Revisão
- Attribute Description=Descrição de Atributos
- Threshold=Limiar
- Worst=Pior
- Data=Dados
- Network Adapter Description=Descrição da Placa de Rede
- Device Name=Nome do Dispositivo
- Clock=Relógio
- Processor Identifier=Identificador do Processador
- Processor Name=Nome do processador
- Account ID=ID da Conta
- Default=Padrão
- Account Type=Tipo de Conta
- Account Name=Nome da Conta
- Creation Time=Dia/Hora da Criação
- Last Access=Último Acesso
- Last Access Time=Dia/Hora do Último Acesso
- Last Modification=Última Modificação
- Last Modification Time=Dia/Hora da Última Modificação
- Resource=Recursos
- Printer Name=Nome da Impressora
- Start From=Iniciar a partir de
- Application Description=Descrição da Aplicação
- Application Command=Comando da Aplicação
- Task Name=Nome da Tarefa
- Program=Programa
- Inst. Size=Tamanho da Instalação
- Inst. Date=Data da Instalação
- Publisher=Autor
- File Name=Nome do Ficheiro
- File Size=Tamanho do Ficheiro
- Extension=Extensão
- File Type Description=Descrição do Tipo de Ficheiro
- Content Type=Tipo de Conteúdo
- Variable=Variável
- Items Size=Tamanho dos Itens
- Items Count=Número de Itens
- Space %=% de espaço
- Driver File Name=Nome do Ficheiro do Controlador
- File Extensions Supported=Extensões de Ficheiro Suportadas
- Data Source Name=Nome da Origem de Dados
- Data Source Description=Descrição da Origem de Dados
- System Folder=Pasta do Sistema
- Identifier=Identificador
- Read Speed=Velocidade de Leitura
- Write Speed=Velocidade de Escrita
- Copy Speed=Velocidade de Cópia
- Score=Pontuação
- Log Name=Nome do Registo
- Event Type=Tipo de Evento
- Event Data=Data do Evento
- Category=Categoria
- Generated On=Gerado em
- Source=Origem
- Font Family=Família de Fontes
- Style=Estilo
- Character Set=Conjunto de Caracteres
- Char. Size=Tamanho dos Caracteres
- Char. Weight=Intensidade dos Caracteres
- Software Description=Descrição do Programa
- Software Version=Versão do Programa
- Virus Database Date=Data da base de dados do antivírus
- Database Date=Data do Base de Dados
- Known Viruses=Vírus conhecidos
- Pixel=Pixel
- Line=Linha
- Rectangle=Retângulo
- Ellipse=Elipse
- Text=Texto
- Rating=Classificação
- Language=Idioma
- Component=Componente
- Computers=Computadores
- Net Destination=Rede de Destino
- Netmask=Máscara da Rede
- Metric=Métrica
- OSD Item=Item OSD
- OSD Items=Itens OSD
- Sidebar Item=Item Barra Lateral
- Sidebar Items=Itens Barra Lateral
- LCD Item=Item LCD
- LCD Items=Itens LCD
- LCD Options=Opções LCD
- Master Volume=Volume Principal
- Muted=Silenciado
- // Gadgets do ambiente de trabalho
- Gadget Item=item 'Gadget'
- Gadget Items=itens 'Gadget'
- // conteúdo da vista de árvore
- System=Sistema
- Chassis=Chassi
- Chassis #%d=Chassi #%d
- Memory Controller=Controlador de Memória
- Processors=Processadores
- Caches=Caches
- Memory Arrays=Matrizes de Memória
- Memory Module=Módulo de Memória
- Memory Modules=Módulos de Memória
- Memory Devices=Dispositivos de Memória
- System Slots=Ranhuras do Sistema
- Port Connectors=Conectores de portas
- Pointing Devices=Dispositivos Apontadores
- Cooling Devices=ispositivos de Refrigeração
- Temperature Probes=Sondas de Temperatura
- Voltage Probes=Sondas de Voltagem
- Electrical Current Probes=Sondas de Corrente Eléctrica
- On-Board Devices=Dispositivos integrados
- Power Supplies=Fontes de Alimentação
- Management Devices=Dispositivos de Gestão
- IPMI Devices=Dispositivos IPMI
- // valores da vista de lista
- Yes=Sim
- No=Não
- Supported=Suportado(a)
- Not Supported=Não suportado(a)
- Required=Necessário(a)
- Not Required=Não Necessário(a)
- Enabled=Activado(a)
- Enabled (Quiet Mode)=Activado (Modo Silencioso)
- Disabled=Desactivado(a)
- Infinite=Infinito
- None=Nenhum(a)
- Unknown=Desconhecido(a)
- Susceptible=Susceptível
- Not Susceptible=Não susceptível
- Built-In=Integrado
- day=Dia
- days=Dias
- hour=Hora
- hours=Horas
- min=min
- sec=seg
- bytes=bytes
- char=Caracter
- chars=Caracteres
- item=item
- items=itens
- attempt=tentativa
- attempts=tentativas
- million=milhão(ões)
- million bytes=milhão(ões) de bytes
- No Quota=Sem Contingente
- Not Installed=Não instalado
- Not Specified=Não especificado
- Not Specified (IE Default)=Não especificado (IE como navegador padrão)
- Normal=Normal
- Reduced=Reduzido
- Extended=Extendido
- Hidden=Oculto
- Minimized=Minimizado
- Maximized=Maximizado
- Stopped=Parado
- Starting=A inicializar
- Stopping=A parar
- Running=Em execução
- Continuing=A continuar
- Pausing=A pausar
- Paused=Em pausa
- Playing=A reproduzir
- Media Title=Título do Media
- Media Status=Estado do Media
- Media Position=Posição do Media
- %s days, %s hours, %s min, %s sec=%s dias, %s horas, %s min, %s seg
- %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s seg (%s dias, %s horas, %s min, %s seg)
- Kernel Driver=Controlador do núcleo
- File System Driver=Controlador do Sistema de Ficheiros
- Own Process=Processos Próprios
- Share Process=Processos Partilhados
- Local Disk=Disco local
- Network Drive=Controlador de Rede
- Removable Disk=Disco Amovível
- RAM Disk=Disco RAM
- vendor-specific=específico do vendedor
- OK: Always passes=OK (sempre funcionará)
- Fail: Always fails=Erro (sempre falhará)
- OK: Value is normal=OK (o valor é normal)
- Advisory: Usage or age limit exceeded=ATENÇÃO: Uso ou limite de vida útil excedido
- Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=Pré-falha: Previsão de perda de dados iminente
- Left=Esquerda
- Right=Direita
- Connected=Ligado
- Disconnected=Desligado
- Not Connected=Não Ligado
- Present=Presente
- Not Present=Ausente
- Dynamic=Dinâmico
- Personal=Pessoal
- Confidential=Confidencial
- Streamer=Controle de fluxo
- Processor=Processador
- WORM Drive=Unidade WORM
- Scanner=Digitalizador
- Optical Drive=Unidade Óptica
- Comm. Device=Dispositivo de Comunicação
- Other Peripheral=Outros Periféricos
- Misc Device=Dispositivos Vários
- Host Adapter=Adaptador Anfitrião
- Entire Network=Toda a Rede
- Mail=Correio
- News=Notícias
- Other=Outro
- Empty=Vazio(a)
- In Use=Em uso
- Short=Curto
- Long=Longo
- Safe=Seguro
- Information=Informações
- Warning=Alerta
- Critical=Crítico
- Non-recoverable=Irrecuperável
- Not Determinable=Indeterminável
- APM Timer=Temporizador APM
- Modem Ring=Toque do modem
- LAN Remote=LAN remota
- Power Switch=Botão ligar/desligar
- AC Power Restored=Energia CA Restaurada
- Tower=Torre
- Mini Tower=Mini-torre
- Desktop Case=Caixa de Secretária
- Low Profile Desktop=Caixa de Secretária de gama baixa
- Internal=Interna
- External=Externa
- Hardware=Hardware
- Input Port=Porta de Entrada
- Output Port=Porta de Saída
- Exclusive=Exclusivo
- Shared=Partilhado
- Undetermined=Indeterminado
- Portrait=Retrato
- Landscape=Paisagem
- Not yet run=Ainda não executado
- No more runs=Não executar mais
- Not scheduled=Não agendado
- Terminated=Terminado
- No valid triggers=Nenhum desencadeador válido
- No event trigger=Nenhum evento activado
- Charging=A carregar
- Discharging=A descarregar
- Rechargeable=Recarregável
- Nonrechargeable=Não Recarregável
- Battery=Bateria
- Battery #%d=Bateria #%d
- Battery #%d Input=Entrada da bateria #%d
- Battery #%d Output=Saída da bateria #%d
- Battery #%d Charge Rate=Taxa de carga da bateria #%d
- Batteries=Baterias
- No Battery=Sem bateria
- AC Line=Linha CA
- Low Level=Nível baixo
- High Level=Nível alto
- Critical Level=Nível crítico
- +Metric=+Métrico
- U.S.=EUA
- Folder=Pasta
- Week %d=Semana %d
- DMI information may be inaccurate or corrupted=As informações DMI podem estar erradas ou corrompidas
- Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=A precisão dos dados DMI não pode ser garantida
- The above statistics are based on System Event Log entries=As estatísticas acima são baseadas nas entradas do Registo de Eventos do Sistema
- This computer=Este computador
- Application=Aplicação
- Event=Evento
- Event Properties=Propriedades do Evento
- Event ID=ID do Evento
- Update=Actualização
- Service Pack=Service Pack
- Report Disabled=Relatório desactivado
- %s (%s free)=%s (%s livre)
- Not shared=Não Partilhado
- Always=Sempre
- Internal Cache=Cache interna
- External Cache=Cache externa
- Raster Display=Mostrar Quadriculado
- Mono=Mono
- Stereo=Estéreo
- %d-bit=%d bits
- %s KB=%s KB
- %s MB=%s MB
- %s GB=%s GB
- %s TB=%s TB
- %s Hz=%s Hz
- %s kHz=%s KHz
- %s MHz=%s MHz
- Latency=Latência
- // SMART health sub-window
- Remaining Drive Lifetime=Tempo de Vida Residual da Unidade
- Lifetime Writes=Escritas Durante o Tempo de Vida
- Total Power-On Time=Tempo Total de Funcionamento
- // campos da vista de lista
- Purchase ID=ID de Aquisição
- Date of Purchase=Data de Aquisição
- Value of Purchase=Valor de Aquisição
- Date of Last Repair=Data da Última Reparação
- Value of Last Repair=Valor da Última Reparação
- Department=Departamento
- Owner's Name=Nome do Proprietário
- Owner's Phone Number=Telefone do Proprietário
- User's Name=Nome do Utilizador
- User's Phone Number=Telefone do Utilizador
- User Name=Nome do Utilizador
- Logon Domain=Domínio de Início de Sessão
- Date / Time=Data / Hora
- Report File=Ficheiro de Relatório
- User Account Control=Controle de Conta de Utilizador
- System Restore=Restauro do Sistema
- CPU Type=Tipo de processador
- CPU Cooler=Arrefecedor do CPU
- CPU2 Cooler=Arrefecedor do CPU2
- System Cooler=Arrefecedor do Sistema
- Motherboard Name=Nome da Placa Mãe
- Motherboard Chipset=Chipset da Placa Mãe
- System Memory=Memória do Sistema
- BIOS Type=Tipo de BIOS
- Communication Port=Porta de Comunicação
- Video Adapter=Placa Gráfica
- 3D Accelerator=Acelerador 3D
- Audio Adapter=Placa de Som
- Floppy Drive=Unidade de Disquete
- Disk Drive=Disco rígido
- Network Adapter=Placa de Rede
- Peripherals=Periféricos
- PCI Device=Dispositivos PCI
- PnP Device=Dispositivos PnP
- AGP Device=Dispositivos AGP
- USB Device=Dispositivos USB
- Printer=Impressora
- Custom Variables=Variáveis Personalizadas
- Custom Variable #%d=Variável Personalizada #%d
- FireWire Controller=Controlador FireWire
- Infrared Controller=Controlador de Infravermelhos
- USB1 Controller=Controlador USB1
- USB2 Controller=Controlador USB2
- USB3 Controller=Controlador USB3
- IDE Controller=Controlador IDE
- AGP Controller=Controlador AGP
- PCI Express Controller=Controlador PCI Express
- SCSI/RAID Controller=Controlador SCSI/RAID
- RAID Controller=Controlador RAID
- RAID Controller #%d=Controlador RAID #%d
- Storage Controller=Controlador de Armazenamento
- Computer Comment=Comentário do computador
- NetBIOS Name=Nome NetBIOS
- DNS Host Name=Nome do Anfitrião DNS
- DNS Domain Name=Nome do Domínio DNS
- Fully Qualified DNS Name=Nome completo do DNS
- Logical=Lógico
- Physical=Físico
- BIOS Properties=Propriedades da BIOS
- Vendor=Vendedor
- Version=Versão
- Release Date=Data da versão
- Size=Tamanho
- Boot Devices=Dispositivos de Arranque
- Capabilities=Capacidades
- Supported Standards=Padrões suportados
- Expansion Capabilities=Possibilidades de Expansão
- Virtual Machine=Máquina Virtual
- System Properties=Propriedades do Sistema
- Manufacturer=Fabricante
- Product=Produto
- Serial Number=Número de Série
- Family=Família
- Universal Unique ID=ID Universal Única
- Wake-Up Type=Tipo de Despertar
- Motherboard Properties=Propriedades da Placa Mãe
- Front Side Bus Properties=Propriedades do Barramento principal
- Bus Type=Tipo de Barramento
- Bus Width=Largura de Barramento
- Real Clock=Relógio real
- Effective Clock=Relógio efectivo
- HyperTransport Clock=Relógio de "HyperTransport"
- HyperTransport Multiplier=Multiplicador de HyperTransport
- Bandwidth=Largura de Banda
- Memory Bus Properties=Propriedades do Barramento de memória
- Chipset Bus Properties=Propriedades do Barramento do chipset
- Chassis Properties=Propriedades do chassi
- Asset Tag=Etiqueta
- Chassis Type=Tipo de chassi
- Chassis Lock=Bloqueio de chassi
- Boot-Up State=Estado do Arranque
- Power Supply State=Estado da Alimentação
- Thermal State=Estado da Temperatura
- Security Status=Estado da Segurança
- Memory Controller Properties=Propriedades do controlador de memória
- Error Detection Method=Método de detecção de erros
- Error Correction=Correcção de erros
- Supported Memory Interleave=Memória entrelaçada suportada
- Current Memory Interleave=Memória entrelaçada actual
- Supported Memory Speeds=Velocidades de memória suportadas
- Supported Memory Types=Tipos de memória suportadas
- Intel Platform=Plataforma Intel
- Maximum Memory Amount=Quantidade Máxima de Memória
- Supported Memory Voltages=Voltagens de Memória Suportadas
- Maximum Memory Module Size=Tamanho máximo dos módulos de memória
- Processor Properties=Propriedades do processador
- External Clock=Relógio externo
- Maximum Clock=Velocidade de relógio máxima
- Current Clock=Velocidade de relógio actual
- Voltage=Voltagem
- Status=Estado
- Socket Designation=Identificação do encaixe
- Part Number=Número de Peça
- Upgrade=Actualizar
- Cache Properties=Propriedades da Cache
- Speed=Velocidade
- Operational Mode=Modo de operação
- Associativity=Associatividade
- Maximum Size=Tamanho máximo
- Installed Size=Tamanho instalado
- Supported SRAM Type=Tipo de SRAM suportada
- Current SRAM Type=Tipo de SRAM actual
- Memory Array Properties=Propriedades da Matriz de Memória
- Memory Array Function=Função de Matriz de Memória
- Max. Memory Capacity=Capacidade Máx. de Memória
- Memory Module Properties=Propriedades do Módulo de Memória
- Enabled Size=Tamanho activado
- Memory Device Properties=Propriedades do Dispositivo de Memória
- Form Factor=Formato
- Type Detail=Detalhe
- Max. Clock Speed=Velocidade Máx. do relógio
- Current Clock Speed=Velocidade actual do relógio
- Total Width=Largura total
- Data Width=Largura de dados
- Min. Voltage=Voltagem Min.
- Max. Voltage=Voltagem Máx.
- Current Voltage=Voltagem Actual
- Device Locator=Localizador do dispositivo
- Bank Locator=Número do Banco
- Memory Technology=Tecnologia da memória
- Memory Operating Modes=Modos de operação da memória
- Firmware Version=Versão do firmware
- System Slot Properties=Propriedades das Ranhuras do Sistema
- Slot Designation=Identificação da Ranhura
- Usage=Uso
- Data Bus Width=Largura do Barramento de dados
- Length=Comprimento
- Port Connector Properties=Propriedades do conector da porta
- Port Type=Tipo de porta
- Internal Reference Designator=Designação de referência interna
- Internal Connector Type=Tipo de conector interno
- External Reference Designator=Designação de referência externa
- External Connector Type=Tipo de conector externo
- On-Board Device Properties=Propriedades do dispositivo integrado
- Description=Descrição
- Power Supply Properties=Propriedades da Alimentação
- Hot Replaceable=Permite substituição a quente
- Management Device Properties=Propriedades do dispositivo de gestão
- IPMI Device Properties=Propriedades do dispositivo IPMI
- BMC Interface Type=Tipo de interface BMC
- IPMI Specification Revision=Revisão da especificação IPMI
- Intel AMT Properties=Propriedades AMT do Intel
- AMT Network Interface=Interface de Rede AMT
- Intel vPro Properties=Propriedades Intel vPro
- MEBX Version=Versão MEBX
- ME Firmware Version=Versão de firmware ME
- TPM Device=Dispositivo TPM
- Vendor ID=ID do fabricante
- TPM Version=Versão TPM
- CPU Properties=Propriedades da CPU
- CPU Alias=Alias da CPU
- CPU Platform / Stepping=Plataforma / Escalonamento
- CPU Stepping=Escalonamento do CPU
- CPU Throttling=Aceleração do CPU
- Original Clock=Velocidade de relógio original
- L1 Code Cache=Código de cache L1
- L1 Trace Cache=Código de rota de cache L1
- L1 Data Cache=Dados de cache L1
- L1 Instruction Cache=Instruções de cache L1
- L1 Texture Cache=Textura de cache L1
- L1 Vector Data Cache=Vector de dados de cache L1
- L1 Scalar Data Cache=Escalar de dados de cache L1
- L2 Instruction Cache=Instruções de cache L2
- L2 Texture Cache=Textura de cache L2
- L0 Cache=Cache L0
- L1 Cache=Cache L1
- L2 Cache=Cache L2
- L3 Cache=Cache L3
- L4 Cache=Cache L4
- CPU Physical Info=Informação física sobre o CPU
- Package Type=Tipo do componente
- Package Size=Tamanho do componente
- Transistors=Transístores
- Process Technology=Tecnologia utilizada
- Die Size=Tamanho interno
- Core Voltage=Voltagem do núcleo
- I/O Voltage=Voltagem de entrada/saída
- Typical Power=Potência típica
- Maximum Power=Potência máxima
- depending on clock speed=depende da velocidade do relógio
- CPU Utilization=Utilização da CPU
- CPU1 Utilization=Utilização da CPU1
- CPU2 Utilization=Utilização da CPU2
- CPU3 Utilization=Utilização da CPU3
- CPU4 Utilization=Utilização da CPU4
- CPU5 Utilization=Utilização da CPU5
- CPU6 Utilization=Utilização da CPU6
- CPU7 Utilization=Utilização da CPU7
- CPU8 Utilization=Utilização da CPU8
- CPU9 Utilization=Utilização da CPU9
- CPU10 Utilization=Utilização da CPU10
- CPU11 Utilization=Utilização da CPU11
- CPU12 Utilization=Utilização da CPU12
- CPU13 Utilization=Utilização da CPU13
- CPU14 Utilization=Utilização da CPU14
- CPU15 Utilization=Utilização da CPU15
- CPU16 Utilization=Utilização da CPU16
- CPU%d Utilization=Utilização da CPU%d
- GPU Utilization=Utilização da GPU
- GPU1 Utilization=Utilização da GPU1
- GPU2 Utilization=Utilização da GPU2
- GPU3 Utilization=Utilização da GPU3
- GPU4 Utilization=Utilização da GPU4
- GPU5 Utilization=Utilização da GPU5
- GPU6 Utilization=Utilização da GPU6
- GPU7 Utilization=Utilização da GPU7
- GPU8 Utilization=Utilização da GPU8
- GPU9 Utilization=Utilização da GPU9
- GPU10 Utilization=Utilização da GPU10
- GPU11 Utilization=Utilização da GPU11
- GPU12 Utilization=Utilização da GPU12
- GPU%d Utilization=Utilização da GPU%d
- GPU MC Utilization=Utilização da GPU MC
- GPU1 MC Utilization=Utilização da GPU1 MC
- GPU2 MC Utilization=Utilização da GPU2 MC
- GPU3 MC Utilization=Utilização da GPU3 MC
- GPU4 MC Utilization=Utilização da GPU4 MC
- GPU5 MC Utilization=Utilização da GPU5 MC
- GPU6 MC Utilization=Utilização da GPU6 MC
- GPU7 MC Utilization=Utilização da GPU7 MC
- GPU8 MC Utilization=Utilização da GPU8 MC
- GPU9 MC Utilization=Utilização da GPU9 MC
- GPU10 MC Utilization=Utilização da GPU10 MC
- GPU11 MC Utilization=Utilização da GPU11 MC
- GPU12 MC Utilization=Utilização da GPU12 MC
- GPU%d MC Utilization=Utilização da GPU%d MC
- GPU VE Utilization=Utilização da GPU VE
- GPU1 VE Utilization=Utilização da GPU1 VE
- GPU2 VE Utilization=Utilização da GPU2 VE
- GPU3 VE Utilization=Utilização da GPU3 VE
- GPU4 VE Utilization=Utilização da GPU4 VE
- GPU5 VE Utilization=Utilização da GPU5 VE
- GPU6 VE Utilization=Utilização da GPU6 VE
- GPU7 VE Utilization=Utilização da GPU7 VE
- GPU8 VE Utilization=Utilização da GPU8 VE
- GPU9 VE Utilization=Utilização da GPU9 VE
- GPU10 VE Utilization=Utilização da GPU10 VE
- GPU11 VE Utilization=Utilização da GPU11 VE
- GPU12 VE Utilization=Utilização da GPU12 VE
- GPU%d VE Utilization=Utilização da GPU%d VE
- GPU BI Utilization=Utilização da GPU BI
- GPU1 BI Utilization=Utilização da GPU1 BI
- GPU2 BI Utilization=Utilização da GPU2 BI
- GPU3 BI Utilization=Utilização da GPU3 BI
- GPU4 BI Utilization=Utilização da GPU4 BI
- GPU5 BI Utilization=Utilização da GPU5 BI
- GPU6 BI Utilization=Utilização da GPU6 BI
- GPU7 BI Utilization=Utilização da GPU7 BI
- GPU8 BI Utilization=Utilização da GPU8 BI
- GPU9 BI Utilization=Utilização da GPU9 BI
- GPU10 BI Utilization=Utilização da GPU10 BI
- GPU11 BI Utilization=Utilização da GPU11 BI
- GPU12 BI Utilization=Utilização da GPU12 BI
- GPU%d BI Utilization=Utilização da GPU%d BI
- GPU Bus Type=Tipo de Barramento GPU
- GPU1 Bus Type=Tipo de Barramento GPU1
- GPU2 Bus Type=Tipo de Barramento GPU2
- GPU3 Bus Type=Tipo de Barramento GPU3
- GPU4 Bus Type=Tipo de Barramento GPU4
- GPU5 Bus Type=Tipo de Barramento GPU5
- GPU6 Bus Type=Tipo de Barramento GPU6
- GPU7 Bus Type=Tipo de Barramento GPU7
- GPU8 Bus Type=Tipo de Barramento GPU8
- GPU9 Bus Type=Tipo de Barramento GPU9
- GPU10 Bus Type=Tipo de Barramento GPU10
- GPU11 Bus Type=Tipo de Barramento GPU11
- GPU12 Bus Type=Tipo de Barramento GPU12
- GPU%d Bus Type=Tipo de Barramento GPU%d
- Dedicated Memory=Memória Dedicada
- Dynamic Memory=Memória Dinâmica
- GPU Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU
- GPU1 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU1
- GPU2 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU2
- GPU3 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU3
- GPU4 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU4
- GPU5 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU5
- GPU6 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU6
- GPU7 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU7
- GPU8 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU8
- GPU9 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU9
- GPU10 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU10
- GPU11 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU11
- GPU12 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU12
- GPU%d Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU%d
- GPU Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU
- GPU1 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU1
- GPU2 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU2
- GPU3 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU3
- GPU4 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU4
- GPU5 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU5
- GPU6 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU6
- GPU7 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU7
- GPU8 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU8
- GPU9 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU9
- GPU10 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU10
- GPU11 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU11
- GPU12 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU12
- GPU%d Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU%d
- Memory Utilization=Utilização da Memória
- Virtual Memory Utilization=Utilização da Memória Virtual
- Video Memory Utilization=Utilização da Memória de Video
- System Utilization=Utilização do Sistema
- Swap Space Utilization=Utilização do Espaço de Troca (swap)
- Drive %s Utilization=Utilização da Unidade %s
- Drive %s Used Space=Espaço Utilizado da Unidade %s
- %s Used Space=Espaço Utilizado %s
- Drive %s Free Space=Espaço Livre da Unidade %s
- %s Free Space=Espaço Livre %s
- Disk %d Activity=Actividade do Disco %d
- Disk %d Read Speed=Velocidade de Leitura do Disco %d
- Disk %d Write Speed=Velocidade de Escrita do Disco %d
- CPU #%d=CPU #%d
- CPU Core #%d=Núcleo CPU #%d
- CPU Core #%d Clock=Relógio do Núcleo 3%d CPU
- CPU #%d / SMT Unit #%d=CPU #%d / Unidade SMT #%d
- CPU #%d / Core #%d=CPU #%d / Núcleo #%d
- CPU #%d / Core #%d Clock=%d. CPU / Relógio do Núcleo %d.
- CPU #%d / Core #%d / SMT Unit #%d=CPU #%d / Núcleo #%d / Unidade SMT #%d
- SMT / CMP Units=Unidades SMT / CMP
- Maximum / Active Processor Groups=Grupos de Processadores Activos / Máximos
- Tjmax Temperature=Temperatura Tjmax
- Tjmax &temperature:=Tempera&tura Tjmax:
- &Set Asetek fan speed:=Velocidade da ventoinha A&setek definida:
- D&isk temperature polling frequency:=Frequência de leitura da temperatura do D&isco:
- CPUID Properties=Propriedades CPUID
- CPUID Manufacturer=Fabricante CPUID
- CPUID CPU Name=Nome da CPU CPUID
- Transmeta CPUID Information=Informação CPUID Transmeta
- CPUID Revision=Revisão CPUID
- Extended CPUID Revision=Revisão extendida CPUID
- IA Brand ID=IA ID do fabricante
- Platform ID=ID da plataforma
- IA CPU Serial Number=IA Número de série da CPU
- Microcode Update Revision=Revisão de Actualização do Microcódigo
- Instruction Set=Conjunto de instruções
- %s Instruction=Instrução %s
- CPUID Features=Características CPUID
- Security Features=Características de Segurança
- Virtualization Features=Características de Virtualização
- Motherboard Properties=Propriedades da Placa Mãe
- Motherboard ID=ID da Placa Mãe
- Motherboard Physical Info=Informação física sobre a Placa Mãe
- CPU Sockets/Slots=Encaixes/ranhuras da CPU
- Expansion Slots=Ranhuras de expansão
- RAM Slots=Ranhuras de RAM
- Integrated Devices=Dispositivos integrados
- Motherboard Size=Tamanho da Placa Mãe
- Extra Features=Recursos extra
- Motherboard Manufacturer=Fabricante da Placa Mãe
- Company Name=Nome da empresa
- Product Information=Informação do produto
- BIOS Download=Transferência da BIOS
- Physical Memory=Memória Física
- Free Memory=Memória Livre
- Free Virtual Memory=Memória Virtual Livre
- Total=Total
- Used=Usada
- Free=Disponível
- Utilization=Em uso
- Swap Space=Espaço de Troca (swap)
- Virtual Memory=Memória virtual
- Paging File=Ficheiro de Paginação
- Initial / Maximum Size=Tamanho Inicial / Máximo
- Current Size=Tamanho Actual
- Current / Peak Usage=Uso actual / Pico
- Chipset Properties=Propriedades do Chipset
- Supported FSB Speeds=Velocidades FSB Suportadas
- Memory RAID=RAID de Memória
- External Cache Size=Tamanho de cache externa
- External Cache Type=Tipo de cache externa
- External Cache Status=Estado da cache externa
- Integrated Graphics Controller=Controlador gráfico integrado
- Graphics Controller Type=Tipo de controlador gráfico
- Graphics Controller Status=Estado do controlador gráfico
- Shared Memory Size=Tamanho da memória partilhada
- Graphics Frame Buffer Size=Tamanho do "Frame Buffer" gráfico
- AC'97 Audio Controller=Controlador de áudio AC'97
- MC'97 Modem Controller=Controlador Modem MC'97
- Audio Controller Type=Tipo do controlador de áudio
- Modem Controller Type=Tipo de controlador de Modem
- Codec Name=Nome do codec
- Codec ID=ID do codec
- Codec Revision=Revisão do Codec
- Codec Type=Tipo de Codec
- Supported Sound Formats=Formatos de Som Suportados
- S/PDIF Output=Saída S/PDIF
- Memory Slots=Ranhuras de memória
- Memory Rows=Linhas de memória
- DRAM Slot #%d=Ranhura DRAM #%d
- DRAM Row #%d=Linha DRAM #%d
- AGP Properties=Propriedades do AGP
- AGP Version=Versão do AGP
- AGP Status=Estado do AGP
- AGP Aperture Size=Tamanho da abertura AGP
- Supported AGP Speeds=Velocidades AGP suportadas
- Current AGP Speed=Velocidade actual AGP
- Clock Generator=Gerador de Relógio
- Chipset Manufacturer=Fabricante do chipset
- Award BIOS Type=Tipo de BIOS Award
- Award BIOS Message=Mensagem de BIOS Award
- System BIOS Date=Data da BIOS do sistema
- System BIOS Version=Versão da BIOS do sistema
- Embedded Controller Firmware Version=Versão do firmware do Controlador Integrado
- Video BIOS Date=Data da BIOS de vídeo
- BIOS Date=Data da BIOS
- IBM BIOS Model Number=Número de modelo da BIOS IBM
- IBM BIOS Serial Number=Número de série da BIOS IBM
- IBM BIOS Version=Versão da BIOS IBM
- BIOS Manufacturer=Fabricante da BIOS
- BIOS Version=Versão da BIOS
- SDDS Version=Versão SDDS
- AGESA Version=Versão AGESA
- WDDM Version=Versão WDDM
- SLIC Version=Versão SLIC
- BIOS Settings=Configurações da BIOS
- ACPI Table Properties=Propriedades da tabela ACPI
- ACPI Signature=Assinatura ACPI
- Table Description=Descrição da Tabela
- Memory Address=Endereço de Memória
- Emulated=Emulado
- Table Length=Tamanho da Tabela
- Polarity=Polaridade
- Sensor Properties=Propriedades do(s) Sensor(es)
- Sensor Type=Tipo de Sensor(es)
- GPU Sensor Type=Tipo de Sensor GPU
- Sensor Access=Acesso ao sensor
- Frequency=Frequência
- Temperature=Temperatura
- Temperatures=Temperaturas
- Cooling Fan=Ventoinha do Arrefecedor
- Cooling Fans=Ventoinhas do Arrefecedor
- Fan Speed=Velocidade da Ventoinha
- Fan Speeds=Velocidades das Ventoinhas
- Voltage Values=Valores de voltagens
- Flow Sensor=Sensor de Fluxo
- Flow Sensors=Sensores de Fluxo
- Flow #%d=Fluxo #%d
- Liquid Level=Nível de líquido
- Liquid Levels=Níveis de líquido
- Liquid #%d=Líquido #%d
- CPU Diode=Diodo CPU
- CPU1 Diode=Diodo CPU1
- CPU2 Diode=Diodo CPU2
- CPU3 Diode=Diodo CPU3
- CPU4 Diode=Diodo CPU4
- CPU Socket=Encaixe da CPU
- Temperature #%d=Temperatura #%d
- Fan #%d=Ventoinha #%d
- Fan #%d VRM=Ventoinha #%d VRM
- CPU Core=Núcleo CPU
- CPU1 Core=Núcleo CPU1
- CPU2 Core=Núcleo CPU2
- CPU3 Core=Núcleo CPU3
- CPU4 Core=Núcleo CPU4
- CPU Aux=CPU Auxiliar
- CPU VID=VID CPU
- North Bridge VID=North Bridge VID
- North Bridge Clock=Relógio da "North Bridge"
- North Bridge Multiplier=Multiplicador North Bridge
- North Bridge +1.1 V=North Bridge +1.1 V
- North Bridge +1.2 V=North Bridge +1.2 V
- North Bridge +1.8 V=North Bridge +1.8 V
- North Bridge +1.8 V Dual=North Bridge +1.8 V Dual
- North Bridge +2.0 V=North Bridge +2.0 V
- North Bridge +2.5 V=North Bridge +2.5 V
- North Bridge Core=Núcleo North Bridge
- North Bridge PLL=North Bridge PLL
- South Bridge Core=Núcleo South Bridge
- South Bridge +1.1 V=South Bridge +1.1 V
- South Bridge +1.2 V=South Bridge +1.2 V
- South Bridge +1.5 V=South Bridge +1.5 V
- South Bridge PLL=South Bridge PLL
- System Agent Clock=Relógio System Agent
- System Agent Multiplier=Multiplicador System Agent
- PCI-E Bridge=PCI-E Bridge
- PCH Diode=Diodo PCH
- PCH Core=Núcleo PCH
- GPU Core=Núcleo GPU
- GPU Diode=Diodo GPU
- GPU1 Diode=Diodo GPU1
- GPU2 Diode=Diodo GPU2
- GPU3 Diode=Diodo GPU3
- GPU4 Diode=Diodo GPU4
- GPU5 Diode=Diodo GPU5
- GPU6 Diode=Diodo GPU6
- GPU7 Diode=Diodo GPU7
- GPU8 Diode=Diodo GPU8
- GPU9 Diode=Diodo GPU9
- GPU10 Diode=Diodo GPU10
- GPU11 Diode=Diodo GPU11
- GPU12 Diode=Diodo GPU12
- GPU%d Diode=Diodo GPU%d
- GPU Diode (DispIO)=Diodo GPU (DispIO)
- GPU1 Diode (DispIO)=Diodo GPU1 (DispIO)
- GPU2 Diode (DispIO)=Diodo GPU2 (DispIO)
- GPU3 Diode (DispIO)=Diodo GPU3 (DispIO)
- GPU4 Diode (DispIO)=Diodo GPU4 (DispIO)
- GPU5 Diode (DispIO)=Diodo GPU5 (DispIO)
- GPU6 Diode (DispIO)=Diodo GPU6 (DispIO)
- GPU7 Diode (DispIO)=Diodo GPU7 (DispIO)
- GPU8 Diode (DispIO)=Diodo GPU8 (DispIO)
- GPU9 Diode (DispIO)=Diodo GPU9 (DispIO)
- GPU10 Diode (DispIO)=Diodo GPU10 (DispIO)
- GPU11 Diode (DispIO)=Diodo GPU11 (DispIO)
- GPU12 Diode (DispIO)=Diodo GPU12 (DispIO)
- GPU%d Diode (DispIO)=Diodo GPU%d (DispIO)
- GPU Diode (MemIO)=Diodo GPU (MemIO)
- GPU1 Diode (MemIO)=Diodo GPU1 (MemIO)
- GPU2 Diode (MemIO)=Diodo GPU2 (MemIO)
- GPU3 Diode (MemIO)=Diodo GPU3 (MemIO)
- GPU4 Diode (MemIO)=Diodo GPU4 (MemIO)
- GPU5 Diode (MemIO)=Diodo GPU5 (MemIO)
- GPU6 Diode (MemIO)=Diodo GPU6 (MemIO)
- GPU7 Diode (MemIO)=Diodo GPU7 (MemIO)
- GPU8 Diode (MemIO)=Diodo GPU8 (MemIO)
- GPU9 Diode (MemIO)=Diodo GPU9 (MemIO)
- GPU10 Diode (MemIO)=Diodo GPU10 (MemIO)
- GPU11 Diode (MemIO)=Diodo GPU11 (MemIO)
- GPU12 Diode (MemIO)=Diodo GPU12 (MemIO)
- GPU%d Diode (MemIO)=Diodo GPU%d (MemIO)
- GPU Diode (Shader)=Diodo GPU (Shader)
- GPU1 Diode (Shader)=Diodo GPU1 (Shader)
- GPU2 Diode (Shader)=Diodo GPU2 (Shader)
- GPU3 Diode (Shader)=Diodo GPU3 (Shader)
- GPU4 Diode (Shader)=Diodo GPU4 (Shader)
- GPU5 Diode (Shader)=Diodo GPU5 (Shader)
- GPU6 Diode (Shader)=Diodo GPU6 (Shader)
- GPU7 Diode (Shader)=Diodo GPU7 (Shader)
- GPU8 Diode (Shader)=Diodo GPU8 (Shader)
- GPU9 Diode (Shader)=Diodo GPU9 (Shader)
- GPU10 Diode (Shader)=Diodo GPU10 (Shader)
- GPU11 Diode (Shader)=Diodo GPU11 (Shader)
- GPU12 Diode (Shader)=Diodo GPU12 (Shader)
- GPU%d Diode (Shader)=Diodo GPU%d (Shader)
- GPU Shader=Shader GPU
- GPU1 Shader=Shader GPU1
- GPU2 Shader=Shader GPU2
- GPU3 Shader=Shader GPU3
- GPU4 Shader=Shader GPU4
- GPU5 Shader=Shader GPU5
- GPU6 Shader=Shader GPU6
- GPU7 Shader=Shader GPU7
- GPU8 Shader=Shader GPU8
- GPU9 Shader=Shader GPU9
- GPU10 Shader=Shader GPU10
- GPU11 Shader=Shader GPU11
- GPU12 Shader=Shader GPU12
- GPU%d Shader=Shader GPU%d
- GPU Memory=Memória GPU
- GPU1 Memory=Memória GPU1
- GPU2 Memory=Memória GPU2
- GPU3 Memory=Memória GPU3
- GPU4 Memory=Memória GPU4
- GPU5 Memory=Memória GPU5
- GPU6 Memory=Memória GPU6
- GPU7 Memory=Memória GPU7
- GPU8 Memory=Memória GPU8
- GPU9 Memory=Memória GPU9
- GPU10 Memory=Memória GPU10
- GPU11 Memory=Memória GPU11
- GPU12 Memory=Memória GPU12
- GPU%d Memory=Memória GPU%d
- GPU Memory #%d=Memória GPU #%d
- GPU1 Memory #%d=Memória GPU1 #%d
- GPU2 Memory #%d=Memória GPU2 #%d
- GPU3 Memory #%d=Memória GPU3 #%d
- GPU4 Memory #%d=Memória GPU4 #%d
- GPU5 Memory #%d=Memória GPU5 #%d
- GPU6 Memory #%d=Memória GPU6 #%d
- GPU7 Memory #%d=Memória GPU7 #%d
- GPU8 Memory #%d=Memória GPU8 #%d
- GPU9 Memory #%d=Memória GPU9 #%d
- GPU10 Memory #%d=Memória GPU10 #%d
- GPU11 Memory #%d=Memória GPU11 #%d
- GPU12 Memory #%d=Memória GPU12 #%d
- GPU Memory Core=Núcleo de Memória GPU
- GPU Memory I/O=I/O de Memória GPU
- GPU Ambient=Ambiente GPU
- GPU1 Ambient=Ambiente GPU1
- GPU2 Ambient=Ambiente GPU2
- GPU3 Ambient=Ambiente GPU3
- GPU4 Ambient=Ambiente GPU4
- GPU5 Ambient=Ambiente GPU5
- GPU6 Ambient=Ambiente GPU6
- GPU7 Ambient=Ambiente GPU7
- GPU8 Ambient=Ambiente GPU8
- GPU9 Ambient=Ambiente GPU9
- GPU10 Ambient=Ambiente GPU10
- GPU11 Ambient=Ambiente GPU11
- GPU12 Ambient=Ambiente GPU12
- GPU%d Ambient=Ambiente GPU%d
- Power Supply=Alimentação
- Power Supply #%d=Alimentação #%d
- %s V Standby=Em modo de espera %s V
- VBAT Battery=Bateria VBAT
- Water=Água
- Water #2=Água #2
- Water In=Entrada de água
- Water In #2=Entrada de água #2
- Water Out=Saída de água
- Water Out #2=Saída de água #2
- Water Flow=Fluxo de água
- Water Flow #2=Fluxo de água #2
- Water Pump=Bomba de água
- Water Pump #1=Bomba de água #1
- Water Pump #2=Bomba de água #2
- Water Quality=Qualidade da água
- Pressure=Pressão
- Actual Alarm Level=Nível Actual do Alarme
- // Translate this one as "water pump", a component of water cooling
- Pump #%d=Bomba de água #%d
- Operating System Properties=Propriedades do Sistema Operativo
- OS Name=Nome do Sistema Operativo
- OS Code Name=Nome código do Sistema Operativo
- OS Language=Idioma do Sistema Operativo
- OS Installer Language=Idioma do instalador do SO
- OS Kernel Type=Tipo de núcleo do Sistema Operativo
- OS Version=Versão do Sistema Operativo
- OS Service Pack=Service Pack do Sistema Operativo
- OS Installation Date=Data da instalação do SO
- OS Root=Raiz do Sistema Operativo
- License Information=Informações sobre a licença
- Registered Owner=Proprietário registado
- Registered Organization=Organização registada
- Licensed Processors=Processadores licenciados
- Product ID=Identificação do produto
- Product Key=Chave do produto
- Product Activation=Activação do Produto
- %d days remaining=Restam %d dias
- Current Session=Sessão actual
- UpTime=Tempo de funcionamento
- Data Execution Prevention=Prevenção de Execução de Dados
- Supported by Operating System=Suportado pelo Sistema Operativo
- Supported by CPU=Suportado pelo Processador
- Active (To Protect Applications)=Activo (Para Proteger as Aplicações)
- Active (To Protect Drivers)=Activo (Para Proteger os Controladores)
- Components Version=Versão dos componentes
- Windows Media Player=Windows Media Player
- Internet Explorer Updates=Actualizações do Internet Explorer
- .NET Framework=.NET Framework
- Novell Client=Cliente Novell
- Operating System Features=Características do Sistema Operativo
- Debug Version=Versão de Depuração
- DBCS Version=Versão DBCS
- Domain Controller=Controlador de Domínio
- Network Present=Rede presente
- Security Present=Segurança presente
- Remote Session=Sessão remota
- Safe Mode=Modo de Segurança
- Slow Processor=Processador lento
- Terminal Services=Serviços de Terminal
- Account Security Properties=Propriedades de Segurança de Contas
- Computer Role=Função principal do computador
- Domain Name=Nome do domínio
- Primary Domain Controller=Controlador principal do domínio
- Forced Logoff Time=Hora de fecho de sessão forçada
- Min / Max Password Age=Idade min / máx da palavra-passe
- Minimum Password Length=Tamanho mínimo da palavra-passe
- Password History Length=Tamanho do histórico de palavras-passe
- Lockout Threshold=Intervalo de bloqueio
- Lockout Duration=Duração de bloqueio
- Lockout Observation Window=Janela de Observação do bloqueio
- User Properties=Propriedades do utilizador
- Comment=Comentário
- User Comment=Comentário do utilizador
- Home Folder=Pasta principal
- Logon Script=Script de início de sessão
- Member Of Groups=Membro dos grupos
- Logon Count=Número de inícios de sessão
- Disk Quota=Quota de disco
- User Features=Características do utilizador
- Logon Script Executed=Script de início de sessão executado
- Account Disabled=Conta desactivada
- Locked Out User=Utilizador bloqueado
- Home Folder Required=Pasta principal necessária
- Password Required=Palavra-passe necessária
- Read-Only Password=Palavra-passe só de leitura
- Password Never Expires=A palavra-passe nunca expira
- Local Group Properties=Propriedades do grupo local
- Group Members=Membros do grupo
- Global Group Properties=Propriedades do grupo global
- Video Adapter Properties=Propriedades da placa gráfica
- Adapter String=Cadeia da Placa
- BIOS String=Cadeia da BIOS
- Chip Type=Tipo de chip
- DAC Type=Tipo de DAC
- Installed Drivers=Controladores instalados
- Memory Size=Tamanho da memória
- Video Adapter Manufacturer=Fabricante da Placa gráfica
- Graphics Processor Properties=Propriedades do processador gráfico
- GPU Code Name=Nome de código da GPU
- Device Code Name=Nome de código do dispositivo
- Device UUID=UUID do dispositivo
- GPU Clock=Relógio da GPU
- GPU1 Clock=Relógio da GPU1
- GPU2 Clock=Relógio da GPU2
- GPU3 Clock=Relógio da GPU3
- GPU4 Clock=Relógio da GPU4
- GPU5 Clock=Relógio da GPU5
- GPU6 Clock=Relógio da GPU6
- GPU7 Clock=Relógio da GPU7
- GPU8 Clock=Relógio da GPU8
- GPU9 Clock=Relógio da GPU9
- GPU10 Clock=Relógio da GPU10
- GPU11 Clock=Relógio da GPU11
- GPU12 Clock=Relógio da GPU12
- GPU%d Clock=Relógio da GPU%d
- GPU Shader Clock=Velocidade do GPU Shader
- GPU1 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU1
- GPU2 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU2
- GPU3 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU3
- GPU4 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU4
- GPU5 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU5
- GPU6 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU6
- GPU7 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU7
- GPU8 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU8
- GPU9 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU9
- GPU10 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU10
- GPU11 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU11
- GPU12 Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU12
- GPU%d Shader Clock=Relógio "Shader" do GPU%d
- GPU Memory Clock=Relógio da memória da GPU
- GPU1 Memory Clock=Relógio da memória da GPU1
- GPU2 Memory Clock=Relógio da memória da GPU2
- GPU3 Memory Clock=Relógio da memória da GPU3
- GPU4 Memory Clock=Relógio da memória da GPU4
- GPU5 Memory Clock=Relógio da memória da GPU5
- GPU6 Memory Clock=Relógio da memória da GPU6
- GPU7 Memory Clock=Relógio da memória da GPU7
- GPU8 Memory Clock=Relógio da memória da GPU8
- GPU9 Memory Clock=Relógio da memória da GPU9
- GPU10 Memory Clock=Relógio da memória da GPU10
- GPU11 Memory Clock=Relógio da memória da GPU11
- GPU12 Memory Clock=Relógio da memória da GPU12
- GPU%d Memory Clock=Relógio da memória da GPU%d
- Warp Clock=Relógio Warp
- RAMDAC Clock=Relógio RAMDAC
- Pixel Pipelines=Pixel Pipelines
- TMU Per Pipeline=TMU por Pipeline
- Texture Mapping Units=Mapeamento de unidades de textura
- Vertex Shaders=Shaders Vertex
- Pixel Shaders=Shaders Pixel
- Unified Shaders=Sombreamento unificado
- ***Tensor Cores=Tensor magok
- ***Ray-Tracing Cores=Sugarkoveto magok
- Theoretical Peak Performance=Desempenho Máx. Teórico
- Pixel Fillrate=Taxa de preenchimento de pixel
- Texel Fillrate=Taxa de preenchimento de "texture maps"
- Single-Precision FLOPS=FLOPS de precisão simples
- Double-Precision FLOPS=FLOPS de dupla precisão
- 24-bit Integer IOPS=24 bites inteiro IOPS
- 32-bit Integer IOPS=32 bites inteiro IOPS
- 64-bit Integer IOPS=64 bites inteiro IOPS
- DirectX Hardware Support=Suporte de Hardware para o DirectX
- Shader=Shader
- Architecture=Arquitectura
- SIMD Per Compute Unit=SIMD por unidade de cálculo
- SIMD Width=Largura SIMD
- SIMD Instruction Width=Largura de instruções SIMD
- Graphics Processor Manufacturer=Fabricante do Processador Gráfico
- Monitor Properties=Propriedades do monitor
- Monitor ID=ID do monitor
- Monitor Type=Tipo de Monitor
- Manufacture Date=Data de fabrico
- Max. Visible Display Size=Tamanho de visão máximo
- Picture Aspect Ratio=Relação de aspecto da imagem
- Horizontal Frequency=Frequência horizontal
- Vertical Frequency=Frequência vertical
- Pixel Clock=Relógio de Pixel
- Maximum Pixel Clock=Relógio de Pixel Máximo
- Maximum Resolution=Resolução máxima
- Gamma=Gama
- Pixel Density=Densidade de píxeis
- Brightness=Brilho
- Contrast Ratio=Relação de Contraste
- Viewing Angles=Ângulos de Visão
- Input Connectors=Conectores de Entrada
- DPMS Mode Support=Suporte do modo DPMS
- Supported Video Modes=Modos de vídeo suportados
- Monitor Manufacturer=Fabricante do monitor
- Driver Download=Transferência do controlador
- Driver Update=Actualização de controlador
- Firmware Download=Transferência do Firmware
- Firmware Revision=Revisão do Firmware
- Firmware Date=Data do Firmware
- Desktop Properties=Propriedades do Ambiente de Trabalho
- Device Technology=Tecnologia do Dispositivo
- Resolution=Resolução
- Desktop Resolution=Resolução do Ambiente de Trabalho
- Preview &resolution:=Pré-visualização da &resolução:
- LCD &resolution:=&Resolução do LCD:
- Display Brightness Level=Nível de Brilho do Ecrã
- Color Depth=Profundidade de cores
- Color Planes=Planos de cor
- Font Resolution=Resolução das fontes
- Pixel Width / Height=Largura / Altura em píxeis
- Pixel Diagonal=Diagonal em píxeis
- Vertical Refresh Rate=Taxa de actualização vertical
- Desktop Wallpaper=Fundo do Ambiente de Trabalho
- Taskbar Button Combining=Combinação de botões da barra de tarefas
- Always, hide labels=Ocultar sempre os rótulos
- When taskbar is full=Quando a barra de tarefas está cheia
- Small Taskbar Buttons=Botões pequenos da barra de tarefas
- Taskbar Button Badges=Crachá dos botões da barra de tarefas
- Taskbar Locked=Barra de tarefas bloqueada
- Desktop Effects=Efeitos do Ambiente de Trabalho
- Combo-Box Animation=Animação das caixas de combinação
- Drop Shadow Effect=Efeito de sombra decrescente
- Flat Menu Effect=Efeito de menu plano
- Font Smoothing=Suavização de Fontes
- Full Window Dragging=Arrastar Janela Completa
- Gradient Window Title Bars=Gradiente nas barras de título
- Hide Menu Access Keys=Ocultar teclas de acesso ao menus
- Hot Tracking Effect=Efeito de mostrar rasto do cursor do rato
- Icon Title Wrapping=Quebra de linha automática dos títulos de ícones
- List-Box Smooth Scrolling=Suavização na rolagem das listas
- Menu Animation=Animação de menus
- Menu Fade Effect=Efeito de desvanecimento dos menus
- Minimize/Restore Animation=Animação ao minimizar/restaurar
- Mouse Cursor Shadow=Sombra do cursor do rato
- Selection Fade Effect=Efeito de desvanecimento da selecção
- ShowSounds Accessibility Feature=Característica de acesso a "ShowSounds"
- ToolTip Animation=Animação de dicas da ajuda
- ToolTip Fade Effect=Desvanecimento de dicas da ajuda
- Windows Plus! Extension=Extensão Windows Plus!
- OpenGL Properties=Propriedades do OpenGL
- Shading Language Version=Versão da linguagem "Shading"
- ICD Driver=Controlador ICD
- OpenGL Compliancy=Compatibilidade OpenGL
- OpenGL Extensions=Extensões OpenGL
- Total / Supported Extensions=Extensões Total / Suportadas
- Supported Compressed Texture Formats=Formatos de textura comprimidos suportados
- OpenGL Features=Recursos do OpenGL
- OpenAL Properties=Propriedades do OpenAL
- Hardware Sound Buffers=Buffers de Som por Hardware
- Total / Free X-RAM=X-RAM Total / Livre
- OpenAL Extensions=Extensões OpenAL
- Clock Rate=Frequência do relógio
- Multiprocessors=Multiprocessadores
- Multiprocessors / Cores=Multiprocessadores / Núcleos (Core)
- Streaming Multiprocessors=Multiprocessadores de Fluxo
- Compute Units=Unidades de cálculo
- Compute Units / Cores=Unicades de cálculo / Núcleos
- CAL Version=Versão CAL
- Memory Properties=Propriedades da Memória
- CAL Extensions=Extensões CAL
- OpenCL Properties=Propriedades OpenCL
- Platform Name=Nome da Plataforma
- Platform Vendor=Vendedor da Plataforma
- Platform Version=Versão da Plataforma
- Platform Profile=Perfil da Plataforma
- Device Vendor=Vendedor do Dispositivo
- Device Version=Versão do Dispositivo
- Device Profile=Perfil do Dispositivo
- OpenCL C Version=Versão do OpenCL C
- Half-Precision Floating-Point Capabilities=Recursos de meia-precisão de ponto flutuante
- Single-Precision Floating-Point Capabilities=Recursos de precisão simples de ponto flutuante
- Double-Precision Floating-Point Capabilities=Recursos de dupla-precisão de ponto flutuante
- OpenCL Compliancy=Compatibilidade OpenCL
- Device Extensions=Extensões do Dispositivo
- API Version=Versão API
- Min / Max AXL Version=Versão AXL Min / Max
- Universal=Universal
- Compute Only=Apenas Cálculos
- Timer=Temporizador
- Discrete=Discreto
- Virtual=Virtual
- Embedded=Embutido
- ACM Driver Properties=Propriedades do controlador ACM
- Copyright Notice=Aviso de direitos de Autor
- Driver Features=Características do Controlador
- Driver Version=Versão do Controlador
- MCI Device Properties=Propriedades do Dispositivo MCI
- Name=Nome
- MCI Device Features=Características do Dispositivo MCI
- Compound Device=Dispositivo Composto
- File Based Device=Dispositivo baseado em Ficheiros
- Can Eject=Pode Ejectar
- Can Play=Poder Reproduzir
- Can Play In Reverse=Pode Reproduzir em ordem inversa
- Can Record=Pode Gravar
- Can Save Data=Pode Guardar Dados
- Can Freeze Data=Pode Congelar Dados
- Can Lock Data=Pode Bloquear Dados
- Can Stretch Frame=Pode Transformar Imagens
- Can Stretch Input=Pode Transformar Dados de Entrada
- Can Test=Pode Testar
- Audio Capable=Suporta Áudio
- Video Capable=Suporta Vídeo
- Still Image Capable=Suporta Imagens Estáticas
- Speech API information=Informação da linguagem API
- SAPI Properties=Propriedades SAPI
- SAPI4 Version=Versão SAPI4
- SAPI5 Version=Versão SAPI5
- Voice=Voz
- Voice Name=Nome da Voz
- Voice Path=Atalho da Voz
- Age=Idade
- Adult=Adulto
- Gender=Sexo
- Male=Masculino
- Female=Feminino
- Speech Recognizer=Reconhecimento de Voz
- Speaking Style=Estilo da Fala
- Supported Locales=Idiomas Suportados
- Optical Drive Properties=Propriedades da Unidade Óptica
- Device Manufacturer=Fabricante do Dispositivo
- Region Code=Código da Região
- Remaining User Changes=Alterações que restam ao utilizador
- Remaining Vendor Changes=Alterações que restam ao Fabricante
- Reading Speeds=Velocidades de Leitura
- Writing Speeds=Velocidades de Gravação
- Supported Disk Types=Tipos de discos suportados
- Read=Leitura
- Read + Write=Leitura + Escrita
- Optical Drive Features=Características da Unidade Óptica
- ATA Device Properties=Propriedades do Dispositivo ATA
- NVMe Device Properties=Propriedades do Dispositivo NVMe
- ATAPI Device Properties=Propriedades do Dispositivo ATAPI
- Parameters=Parâmetros
- LBA Sectors=Sectores LBA
- Physical / Logical Sector Size=Tamanho do sector Físico / Lógico
- Buffer=Memória de armazenamento temporário (Buffer)
- Multiple Sectors=Sectores múltiplos
- ECC Bytes=Bytes ECC
- Max. PIO Transfer Mode=Modo de transferência PIO máxima
- Max. MWDMA Transfer Mode=Modo de transferência MWDMA máxima
- Active MWDMA Transfer Mode=Modo de transferência MWDMA activa
- Max. UDMA Transfer Mode=Modo de transferência UDMA máxima
- Active UDMA Transfer Mode=Modo de transferência UDMA activa
- Unformatted Capacity=Capacidade não formatada
- ATA Standard=Padrão ATA
- ATA Device Features=Características do Dispositivo ATA
- NVMe Device Features=Características do Dispositivo NVMe
- ATA Commands=Comandos ATA
- NVMe Commands=Comandos NVMe
- Security Mode=Modo de segurança
- Advanced Power Management=Gestão Avançada de Energia
- Write Cache=Cache de escrita
- ATA Device Physical Info=Informação física do dispositivo ATA
- Disk Device Physical Info=Informação física do dispositivo de disco
- Hard Disk Family=Família do disco rígido
- Hard Disk Name=Nome do disco rígido
- Family Code Name=Nome do código da família
- Formatted Capacity=Capacidade depois de formatado
- Disks=Discos
- Recording Surfaces=Superfícies de gravação
- Physical Dimensions=Dimensões físicas
- Max. Weight=Peso máximo
- Average Rotational Latency=Latência média de rotação
- Rotational Speed=Velocidade de rotação
- Media Rotation Rate=Taxa de Rotação
- Max. Internal Data Rate=Taxa máxima de dados interna
- Average Seek=Tempo de busca médio
- Track-to-Track Seek=Busca pista por pista
- Full Seek=Busca completa
- Interface=Interface
- Buffer-to-Host Data Rate=Taxa de transferência do 'buffer' para o anfitrião
- Buffer Size=Tamanho do 'buffer'
- Spin-Up Time=Tempo de rotação
- ATA Device Manufacturer=Fabricante do dispositivo ATA
- SSD Features=Características SSD
- TRIM Command=Comando TRIM
- SSD Physical Info=Informação Física SSD
- SSD Family=Família SSD
- Controller Type=Tipo de Controlador
- Flash Memory Type=Tipo de memória Flash
- Max. Sequential Read Speed=Velocidade Máx. Leitura Sequencial
- Max. Sequential Write Speed=Velocidade Máx. Escrita Sequencial
- Max. Random 4 KB Read=Leitura Aleatória Máx. de 4 KB
- Max. Random 4 KB Write=Gravação Aleatória Máx. de 4 KB
- Interface Data Rate=Taxa de Dados da Interface
- Keyboard Properties=Propriedades do Teclado
- Keyboard Name=Nome do Teclado
- Keyboard Type=Tipo de Teclado
- Keyboard Layout=Esquema do teclado
- ANSI Code Page=Página de códigos ANSI
- OEM Code Page=Página de códigos OEM
- Repeat Delay=Atraso de repetição
- Repeat Rate=Velocidade de repetição
- Mouse Properties=Propriedades do Rato
- Mouse Name=Nome do rato
- Mouse Buttons=Número de botões
- Mouse Hand=Mão do rato (dextro/canhoto)
- Pointer Speed=Velocidade do ponteiro
- Double-Click Time=Tempo do duplo clique
- Click-Lock Time=Tempo de bloqueio do clique
- X/Y Threshold=Sensibilidade X/Y
- Wheel Scroll Lines=Linhas de deslocamento da roda do rato
- Mouse Features=Recursos do rato
- Active Window Tracking=Rastreio da janela ativa
- Hide Pointer While Typing=Ocultar o ponteiro do rato ao digitar
- Mouse Wheel=Roda do rato
- Move Pointer To Default Button=Mover ponteiro para o botão padrão
- Pointer Trails=Rasto do ponteiro
- ClickLock=Bloqueio de Cliques
- Mouse Manufacturer=Fabricante do Rato
- Game Controller Properties=Propriedades do controlador de jogos
- Buttons=Botões
- Min / Max Polling Frequency=Freqüência de leitura Mín / Máx
- Min / Max U Coordinate=Coordenada U mín / máx
- Min / Max V Coordinate=Coordenada V mín / máx
- Min / Max X Coordinate=Coordenada X mín / máx
- Min / Max Y Coordinate=Coordenada Y mín / máx
- Min / Max Z Coordinate=Coordenada Z mín / máx
- Min / Max Rudder Value=Valor do leme mín / máx
- Game Controller Features=Características do controlador de jogos
- Driver Problem=Problema de controlador
- POV Discrete Values=Valores discretos POV
- Rudder=Leme
- U Coordinate=Coordenada U
- V Coordinate=Coordenada V
- Z Coordinate=Coordenada Z
- Network Adapter Properties=Propriedades da Placa de Rede
- Interface Type=Tipo de Interface
- Hardware Address=Endereço do Hardware
- user-defined=Definido pelo Utilizador
- Connection Name=Nome da Ligação
- Connection Speed=Velocidade da Ligação
- DNS Suffix Search List=Lista de Busca de Sufixos DNS
- DHCP Lease Obtained=Concessão DHCP Obtida
- DHCP Lease Expires=Prazo limite da concessão DHCP
- WLAN Signal Strength=Intensidade do Sinal WLAN
- %d dBm (No Signal)=%d dBm (Sem Sinal)
- %d dBm (Very Low)=%d dBm (Muito Baixo)
- %d dBm (Low)=%d dBm (Baixo)
- %d dBm (Good)=%d dBm (Bom)
- %d dBm (Very Good)=%d dBm (Muito Bom)
- %d dBm (Excellent)=%d dBm (Excelente)
- Bytes Received=Bytes recebidos
- Bytes Sent=Bytes enviados
- Network Adapter Addresses=Endereços da Placa de Rede
- IP / SubNet Mask=IP / Máscara da sub-rede
- Gateway=Porta de Entrada
- NIC%d Download Rate=Velocidade de Transferência NIC%d
- NIC%d Upload Rate=Velocidade de Envio NIC%d
- NIC%d Total Download=Total de Transferências NIC%d
- NIC%d Total Upload=Total de Envios NIC%d
- NIC%d Connection Speed=Velocidade da Ligação NIC%d
- NIC%d WLAN Signal Strength=Força do sinal NIC%d WLAN
- Network Adapter Manufacturer=Fabricante da Placa de Rede
- WLAN Properties=Propriedades WLAN
- Network Type=Tipo de Rede
- Infrastructure=Infraestrutura
- Independent=Independente
- SSID=SSID
- BSSID=BSSID
- Authentication Algorithm=Algoritmo de Autenticação
- Cipher Algorithm=Algoritmo de Encriptação
- Channel=Canal
- Signal Strength=Potência do Sinal
- Transmit Rate=Taxa de Transmissão
- Receive Rate=Taxa de Recepção
- Connection Properties=Propriedades da Ligação
- Domain=Domínio
- Country / Area Code=País / Código de Área
- Phone Number=Número de telefone
- Alternate Numbers=Números alternativos
- IP Address=Endereço IP
- &IP address:=Endereço &IP:
- Internal IP Address=Endereço IP Interno
- External IP Address=Endereço IP Externo
- DNS Addresses=Endereços DNS
- WINS Addresses=Endereços WINS
- Network Protocols=Protocolos de Rede
- Framing Protocol=Protocolo de enquadramento
- Login Script File=Ficheiro script de ligação
- Connection Features=Características da ligação
- Use Current Username & Password=Usar nome de utilizador e palavra-passe actual
- Use Remote Network Gateway=Usar Porta de Entrada de Rede Remota
- Log On To Network=Iniciar Sessão na Rede
- IP Header Compression=Compressão do cabeçalho IP
- Software Compression=Compressão por software
- PPP LCP Extensions=Extensões PPP LCP
- Open Terminal Before Dial=Abrir terminal antes de discar
- Open Terminal After Dial=Abrir terminal depois de discar
- Encrypted Password Required=É necessária uma uma palavra-passe encriptada
- MS Encrypted Password Required=É necessária uma palavra-passe encriptada MS
- Data Encryption Required=É necessária a encriptação dos dados
- Secure Local Files=Ficheiros locais seguros
- Account Properties=Propriedades da Conta
- POP3 Server=Servidor POP3
- POP3 User Name=Nome de utilizador POP3
- Server Timeout=Tempo de espera do Servidor
- POP3/SMTP Server Timeout=Tempo de espera do servidor POP3/SMTP
- HTTPMail Server=Servidor HTTPMail
- HTTPMail User Name=Nome de utilizador HTTPMail
- IMAP Server=Servidor IMAP
- IMAP User Name=Nome de Utilizador IMAP
- IMAP/SMTP Server Timeout=Tempo de espera do servidor IMAP/SMTP
- SMTP Display Name=Nome SMTP para exibir
- SMTP Organization Name=Nome de organização SMTP
- SMTP E-mail Address=Endereço e-mail SMTP
- SMTP Reply Address=Endereço de resposta SMTP
- SMTP Server=Servidor SMTP
- SMTP User Name=Nome de Utilizador SMTP
- NNTP Display Name=Nome NNTP para exibir
- NNTP Organization Name=Nome de organização NNTP
- NNTP E-mail Address=Endereço NNTP
- NNTP Reply Address=Endereço de resposta NNTP
- NNTP Server=Servidor NNTP
- NNTP User Name=Nome de Utilizador NNTP
- NNTP Server Timeout=Tempo de espera do servidor NNTP
- LDAP Server=Servidor LDAP
- LDAP User Name=Nome de Utilizador LDAP
- LDAP Search Base=Base de busca LDAP
- LDAP Search Timeout=Tempo de espera de busca LDAP
- Account Features=Características da Conta
- POP3 Prompt For Password=Pedir palavra-passe POP3
- POP3 Secure Authentication=Autenticação segura POP3
- POP3 Secure Connection=Ligação segura POP3
- POP3 Leave Mails On Server=Deixar uma cópia das mensagens POP3 no servidor
- IMAP Prompt For Password=Pedir palavra-passe IMAP
- IMAP Secure Authentication=Autenticação segura IMAP
- IMAP Secure Connection=Ligação segura IMAP
- HTTPMail Prompt For Password=Pedir palavra-passe HTTPMail
- HTTPMail Secure Authentication=Autenticação segura HTTPMail
- HTTPMail Secure Connection=Ligação segura HTTPMail
- SMTP Prompt For Password=Pedir palavra-passe SMTP
- SMTP Secure Authentication=Autenticação segura SMTP
- SMTP Secure Connection=Ligação segura SMTP
- NNTP Prompt For Password=Pedir palavra-passe NNTP
- NNTP Secure Authentication=Autenticação segura NNTP
- NNTP Secure Connection=Ligação segura NNTP
- NNTP Use Group Descriptions=Usar as descrições dos grupos NNTP
- NNTP Post Using Plain Text Format=Enviar por NNTP usando formato de texto simples
- NNTP Post Using HTML Format=Enviar por NNTP usando formato HTML
- LDAP Authentication Required=Autenticação LDAP requerida
- LDAP Secure Authentication=Autenticação LDAP segura
- LDAP Secure Connection=Ligação segura LDAP
- LDAP Simple Search Filter=Filtro de busca simples LDAP
- DirectDraw Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectDraw
- DirectDraw Driver Name=Nome do controlador DirectDraw
- DirectDraw Driver Description=Descrição do controlador DirectDraw
- Hardware Driver=Controlador de hardware
- Hardware Description=Descrição de hardware
- Direct3D Device Properties=Propriedades do dispositivo Direct3D
- Total / Free Video Memory=Memória de Vídeo Total / Livre
- Total / Free Local Video Memory=Memória de Vídeo Local Total / Livre
- Total / Free Non-Local Video Memory=Memória de Vídeo não-Local Total / Livre
- Used Video Memory=Memória de Vídeo utilizada
- Used Local Video Memory=Memória de Vídeo Local Utilizada
- Used Non-Local Video Memory=Memória de Vídeo não-Local Utilizada
- Free Video Memory=Memória de Vídeo Livre
- Free Local Video Memory=Memória de Vídeo Local Livre
- Free Non-Local Video Memory=Memória de Vídeo não-Local Livre
- Rendering Bit Depths=Profundidade de bits de renderização
- Z-Buffer Bit Depths=Profundidade de bits Z-Buffer
- Min Texture Size=Tamanho mínimo da textura
- Max Texture Size=Tamanho máximo da textura
- Vertex Shader Version=Versão do Shader Vertex
- Pixel Shader Version=Versão do Shader Pixel
- Unified Shader Version=Versão do Shader Unificado
- Direct3D Device Features=Características do Dispositivo Direct3D
- DirectSound Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectSound
- Driver Module=Módulo do controlador
- Primary Buffers=Buffers principais
- Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Velocidade de amostra dos buffers secundários Min / Máx
- Primary Buffers Sound Formats=Formatos de som dos buffers principais
- Secondary Buffers Sound Formats=Fomatos de som dos buffers secundários
- Total / Free Sound Buffers=Buffers de sons (Total / Livres)
- Total / Free Static Sound Buffers=Buffers de sons estáticos (Total / Livres)
- Total / Free Streaming Sound Buffers=Buffers de sons fluidos (Total / Livres)
- Total / Free 3D Sound Buffers=Buffers de sons 3D (Total / Livres)
- Total / Free 3D Static Sound Buffers=Buffers de sons 3D estáticos (Total / Livres)
- Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Buffers de sons 3D fluidos (Total / Livres)
- DirectSound Device Features=Características do dispositivo DirectSound
- Certified Driver=Controlador certificado
- Emulated Device=Dispositivo emulado
- Precise Sample Rate=Velocidade de amostra preciso
- DirectMusic Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectMusic
- Synthesizer Type=Tipo de sintetizador
- Device Class=Classe de dispositivo
- Device Protocol=Protocolo de dispositivo
- Audio Channels=Canais de áudio
- MIDI Channels=Canais MIDI
- Available Memory=Memória disponível
- Voices=Vozes
- DirectMusic Device Features=Características do dispositivo DirectMusic
- Built-In GM Instrument Set=Conjunto de instrumentos GM integrados
- Built-In Roland GS Sound Set=Conjunto de som Roland GS integrados
- DLS L1 Sample Collections=Colecção de amostras DLS L1
- DLS L2 Sample Collections=Colecção de amostras DLS L2
- External MIDI Port=Porta externa MIDI
- Fixed DLS Memory Size=Tamanho da memória DLS fixa
- Port Sharing=Partilha de Portas
- Chorus Effect=Efeito Coro
- Delay Effect=Efeito Atraso
- Reverb Effect=Efeito Reverberação
- DirectInput Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectInput
- Device Subtype=Sub-tipo de dispositivo
- Axes=Eixos
- Buttons/Keys=Botões/teclas
- DirectInput Device Features=Características do dispositivo DirectInput
- DirectPlay Connection Properties=Propriedades da ligação DirectPlay
- Connection Description=Descrição da ligação
- Header Length=Comprimento do cabeçalho
- Max Message Size=Tamanho máximo das mensagens
- Estimated Latency=Latência estimada
- Timeout Value=Valor do tempo de espera
- Max Players=Número máximo de jogadores
- Max Local Players=Número máximo de jogadores locais
- DirectPlay Connection Features=Características da ligação DirectPlay
- Guaranteed Message Delivery=Garantia de devolução de mensagens
- Message Encryption=Encriptação das mensagens
- Message Signing=Assinatura das mensagens
- Session Host=Anfitrião da sessão
- Group Messaging Optimization=Optimização das mensagens de grupo
- Guaranteed Message Delivery Optimization=Optimização da garantia de devolução de mensagens
- Keep Alives Optimization=Optimização dos "Keep Alives"
- Device Properties=Propriedades do Dispositivo
- Driver Date=Data do controlador
- Driver Provider=Fornecedor do controlador
- ***DCH Driver=DCH illesztoprogram
- INF File=Ficheiro INF
- Hardware ID=ID do Hardware
- Location Information=Localização da Informação
- Device Features=Características do Dispositivo
- PCI Devices=Dispositivos PCI
- PnP Devices=Dispositivos PnP
- LPT PnP Devices=Dispositivos LPT PnP
- USB Devices=Dispositivos USB
- PCMCIA Devices=Dispositivos PCMCIA
- FireWire Devices=Dispositivos FireWire
- Ports=Portas
- Port=Porta
- Bus=Barramento
- Bus %d, Device %d, Function %d=Barramento %d, Dispositivo %d, função %d
- Bus / Device / Function=Barramento / Dispositivo / Função
- Subsystem ID=ID do Sub-sistema
- Supported USB Version=Versão USB suportada
- USB 3.0 device connected to a USB 2.0 port=Dispositivo USB 3.0 ligado a uma porta USB 2.0
- Current Speed=Velocidade actual
- HID Device Properties=Propriedades do dispositivo HID
- Printer Properties=Propriedades de impressoras
- Default Printer=Impressora padrão
- Share Point=Recurso partilhado
- Printer Port=Porta da impressora
- Printer Driver=Controlador da impressora
- Print Processor=Processador de impressora
- Location=Localização
- Separator Page=Página de separação
- Priority=Prioridade
- Availability=Disponibilidade
- Print Jobs Queued=Trabalhos de impressão em espera
- Paper Properties=Propriedades do papel
- Paper Size=Tamanho do papel
- Orientation=Orientação
- Print Quality=Qualidade da impressão
- Printer Manufacturer=Fabricante da impressora
- Task Properties=Propriedades da Tarefa
- Application Name=Nome da aplicação
- Application Parameters=Parâmetros da aplicação
- Working Folder=Pasta de trabalho
- Creator=Criador
- Last Run=Última execução
- Next Run=Próxima execução
- Task Triggers=Desencadeadores de Tarefas
- Trigger #%d=Desencadeador #%d
- Sidebar Gadgets=Gadgets da Barra Lateral
- Desktop Gadget=Gadget do Ambiente de Trabalho
- Desktop &Gadget:=&Gadget do Ambiente de Trabalho:
- Desktop Gadgets=Gadgets do Ambiente de Trabalho
- Gadget Properties=Propriedades dos Gadgets
- Power Management Properties=Propriedades da Gestão de Energia
- Power Management Features=Características da gestão de Energia
- Current Power Source=Fonte de energia actual
- Battery Status=Estado da bateria
- Full Battery Lifetime=Tempo de vida da bateria carregada
- Remaining Battery Lifetime=Tempo de vida restante da bateria
- Battery Properties=Propriedades da Bateria
- Unique ID=ID Único
- Designed Voltage=Voltagem Designada
- Designed Capacity=Capacidade Designada
- Fully Charged Capacity=Capacidade com Carga Completa
- Current Capacity=Capacidade Actual
- Wear Level=Nível de Desgaste
- Battery Wear Level=Nível de Desgaste da Bateria
- Charge-Discharge Cycle Count=Número de ciclos de Carga-Descarga
- Power State=Estado da Energia
- Charge Rate=Taxa de Carga
- Battery Charge Rate=Taxa de carga da bateria
- Battery Level=Nível da Bateria
- Discharge Rate=Taxa de Descarga
- Estimated Battery Time=Tempo estimado de bateria
- Battery Voltage=Voltagem da bateria
- Input Voltage=Voltagem de entrada
- Output Voltage=Voltagem de saída
- Output Current=Voltagem actual
- Output Frequency=Frequência de saída
- Battery Input=Entrada da Bateria
- Battery Output=Saída da Bateria
- Low Voltage Limit=Limite de voltagem baixo
- High Voltage Limit=Limite de voltagem alto
- Power Load=Carga de energia
- Battery Power Load=Carga de Energia da Bateria
- Max Power Load=Carga máxima de energia
- Sensitivity=Sensibilidade
- Low=Baixa
- Medium=Média
- High=Alta
- Time Zone=Fuso horário
- Current Time Zone=Fuso horário actual
- Current Time Zone Description=Descrição do fuso horário actual
- Change To Standard Time=Mudar para o horário normal
- Change To Daylight Saving Time=Mudar para o Horário de Verão
- Language Name (Native)=Nome do idioma (Nativo)
- Language Name (English)=Nome do idioma (Inglês)
- Language Name (ISO 639)=Nome do idioma (ISO 639)
- Country/Region=País/Região
- Country Name (Native)=Nome do país (Nativo)
- Country Name (English)=Nome do país (Inglês)
- Country Name (ISO 3166)=Nome do país (ISO 639)
- Country Code=Código do país
- Currency=Moeda
- Currency Name (Native)=Nome da moeda (Nativo)
- Currency Name (English)=Nome da moeda (Inglês)
- Currency Symbol (Native)=Símbolo da moeda (Nativo)
- Currency Symbol (ISO 4217)=Símbolo da moeda (ISO 4217)
- Currency Format=Formato de moeda
- Negative Currency Format=Formato de moeda (valores negativos)
- Formatting=Formato
- Time Format=Formato das horas
- Short Date Format=Formato de data curto
- Long Date Format=Formato de data longo
- Number Format=Formato dos números
- Negative Number Format=Formato dos números (valores negativos)
- List Format=Formato de lista
- Native Digits=Dígitos nativos
- Days Of Week=Dias da semana
- Native Name for Monday=Nome nativo para segunda-feira
- Native Name for Tuesday=Nome nativo para terça-feira
- Native Name for Wednesday=Nome nativo para quarta-feira
- Native Name for Thursday=Nome nativo para quinta-feira
- Native Name for Friday=Nome nativo para sexta-feira
- Native Name for Saturday=Nome nativo para Sábado
- Native Name for Sunday=Nome nativo para Domingo
- Months=Meses
- Native Name for January=Nome nativo para Janeiro
- Native Name for February=Nome nativo para Fevereiro
- Native Name for March=Nome nativo para Março
- Native Name for April=Nome nativo para Abril
- Native Name for May=Nome nativo para Maio
- Native Name for June=Nome nativo para Junho
- Native Name for July=Nome nativo para Julho
- Native Name for August=Nome nativo para Agosto
- Native Name for September=Nome nativo para Setembro
- Native Name for October=Nome nativo para Outubro
- Native Name for November=Nome nativo para Novembro
- Native Name for December=Nome nativo para Dezembro
- Native Name for Month #13=Nome nativo para o mês # 13
- Miscellaneous=Diversos
- Calendar Type=Tipo de calendário
- Default Paper Size=Tamanho padrão do papel
- Measurement System=Sistema de medida
- Display Languages=Exibir Idiomas
- Start Page=Página de início
- Search Page=Página de busca
- Local Page=Página Local
- Download Folder=Pasta de transferências
- Current Proxy=Proxy actual
- Proxy Status=Estado do proxy
- LAN Proxy=proxy de LAN
- %s Proxy Server=Servidor proxy %s
- Exceptions=Excepções
- Module Name=Nome do módulo
- Module Size=Tamanho do módulo
- Module Type=Tipo de módulo
- Memory Type=Tipo de memória
- Memory Speed=Velocidade da memória
- Module Width=Largura do módulo
- Module Voltage=Voltagem do módulo
- Refresh Rate=Velocidade de actualização
- Memory Module Features=Características do módulo de memória
- Memory Module Manufacturer=Fabricante do módulo de memória
- AMB Manufacturer=Fabricante AMB
- DRAM Manufacturer=Fabricante DRAM
- Last Shutdown Time=Hora do Último Encerramento
- Last Boot Time=Hora do Último arranque
- Last DownTime=Última paragem
- Current Time=Hora actual
- UpTime Statistics=Estatísticas do Tempo de Funcionamento
- First Boot Time=Hora do Primeiro Arranque
- First Shutdown Time=Hora do Primeiro Encerramento
- Total UpTime=Tempo Total de Funcionamento
- Total DownTime=Tempo Total de Inactividade
- Longest UpTime=Maior Período de Funcionamento
- Longest DownTime=Maior Período de Inactividade
- Total Reboots=Total de Reinicializações
- System Availability=Disponibilidade do Sistema
- Bluescreen Statistics=Estatísticas de Ecrã Azul
- First Bluescreen Time=Hora do Primeiro Ecrã Azul
- Last Bluescreen Time=Hora do Último Ecrã Azul
- Total Bluescreens=Total de Ecrãs Azuis
- // mensagens
- Please wait until the benchmark is finished running=Por favor, espere até que o teste tenha terminado
- During this time your computer may seem to not be responding=Durante este tempo o seu computador pode parar de responder
- Please do not move the mouse or press any keys=Por favor, não mova o rato, nem pressione qualquer tecla
- Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be compared.=Por favor, tenha em atenção que os resultados obtidos com versões diferentes do AIDA64 não devem ser comparados.
- FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=A FinalWire melhora e optimiza continuamente as rotinas de avalição de desempenho e implementa novas tecnologias para lhe disponibilizar mais precisos e superiores resultados de classificações de avaliação de desempenho.
- Are you sure you want to uninstall=Tem a certeza que pretende desinstalar
- Press Refresh button to start the benchmark=Clique no botão Actualizar para iníciar a Avaliação de Desempenho!
- Database parameters are not configured yet=Os parâmetros da base de dados ainda não foram configurados
- Go to: File menu / Preferences / Database=Vá para o menu: Ficheiro / Preferências / Base de Dados
- Are you sure you want to remove all computers from audit?=Tem a certeza que pretende remover todos os computadores da auditoria?
- CPU Speed=Velocidade da CPU
- CPU Multiplier=Multiplicador da CPU
- Min / Max CPU Multiplier=Multiplicador Mín / Máx da CPU
- CPU Cache=Cache da CPU
- SPD Memory Modules=Módulos de Memória SPD
- CPU FSB=FSB da CPU
- Memory Bus=Barramento de Memória
- Memory Clock=Relógio da Memória
- DRAM:FSB Ratio=Relação DRAM:FSB
- Minimum=Mínimo
- Maximum=Máximo
- Average=Média
- original:=original:
- overclock:=overclock:
- Connecting to FTP server=A ligar ao servidor FTP
- Clear List=Apagar Lista
- Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Tem certeza que pretende apagar a lista de cookies do Internet Explorer?
- Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Tem certeza que pretende apagar o Histórico do Internet Explorer?
- Memory Timings=Temporização de Memória
- North Bridge Properties=Propriedades da North Bridge
- North Bridge=North Bridge
- South Bridge Properties=Propriedades da South Bridge
- South Bridge=South Bridge
- FinalWire does not provide official support for this freeware product=A FinalWare não fornece apoio oficial para este produto gratuíto
- AMD Brand ID=ID do fabricante AMD
- 64-bit x86 Extension=Extensão 64-bi x86
- Processor Serial Number=Número de Série do Processador
- Temperature Sensing Diode=Diodo sensor de temperatura
- Server port:=Porta do Servidor:
- A&uthorize Change=A&utorizar Mudança
- SMART Hard Disks Status=Estado SMART dos discos rígidos
- Group Membership=Membro do Grupo
- Title=Título
- &Title:=&Título:
- Report &title:=&Título do relatório:
- Database Software=Programas de base de dados
- Database Servers=Servidores de base de dados
- BIOS Upgrades=Actualizações da BIOS
- BIOS Updates=Actualizações da BIOS
- Driver Updates=Actualizações dos Controladores
- Entry of &INI file=Entrada do ficheiro &INI
- INI file=Ficheiro INI
- INI group=Grupo INI
- INI entry=Entrada INI
- Chassis Intrusion Detected=Intrusão detectada no Chassi
- PSU Failure Detected=Falha detectada no PSU
- Supported FourCC Codes=Códigos "FourCC" suportados
- PCI-X Bus Properties=Propriedades do Barramento PCI-X
- PCI-X Device Properties=Propriedades do Dispositivo PCI-X
- Current Bus Mode=Modo Actual do Barramento
- 64-bit Device=Dispositivo 64 bits
- PCI-X 266 Bus=Barramento PCI-X 266
- PCI-X 533 Bus=Barramento PCI-X 533
- %d MHz Operation=Operação em %d MHz
- HyperTransport Version=Versão do Hiper-Transporte
- Link Type=Tipo do Ligação
- Link Status=Situação da Ligação
- Coherent=Coerente
- Noncoherent=Incoerente
- Max Link Width In / Out=Largura máxima da ligação de Entrada / Saída
- Utilized Link Width In / Out=Largura da Ligação Utilizada (Entrada / Saída)
- Min Link Frequency=Frequência Mínima da ligação
- Max Link Frequency=Frequência Máxima da ligação
- Current Link Frequency=Frequência Actual da ligação
- Primary / Secondary Bus Number=Número do Barramento Primário / Secundário
- QPI Clock=Relógio QPI
- QPI Version=Versão QPI
- You specified a command-line option that is unavailable in %s you are currently running.=Especificou uma opção de linha de comando que não está disponível na %s que está a executar actualmente.
- To use one or more of the following command-line options, you need to upgrade to %s:=Para utilizar uma ou mais das seguintes opções de linha de comandos, necessita actualizar para %s:
- File Properties=Propriedades do Ficheiro
- File properties logged by the File Scanner:=Propriedades dos Ficheiros registadas pelo analisador de ficheiros:
- Active Mode=Modo Activo
- AIDA64 Home Edition is intended to be used only in home environment.=AIDA64 Home Edition é destinado a ser utilizado somente em ambiente doméstico.
- This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by AIDA64 Home Edition.=Este computador é membro de um domínio de rede (%s), o qual não é suportado pelo AIDA64 Home Edition.
- Please use AIDA64 Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Por favor, em um ambiente corporativo utilize a versão "Corporate Edition" do AIDA64 e não a "Home Edition".
- This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Esta página está desactualizada! Pressione o botão 'Actualizar' para actualizá-la!
- // alertas
- AIDA64 Alert=Alerta AIDA64
- Alert=Alerta
- Alerting=Alertas
- &Alerting:=&Alertas:
- Network Alerting=Alertas de Rede
- Alert Methods=Métodos de Alerta
- Alert Trigger=Desencadeador de Alerta
- Alert Triggers=Desencadeadores de Alerta
- Alert Item=Item de Alerta
- Alert Description=Descrição do Alerta
- &Enable alerting=&Activar Alertas
- Actions=Acções
- &Play sound:=&Reproduzir som:
- Select sound file=Selecionar ficheiro de som
- &Run program:=&Executar Programa:
- Select program=Selecionar Programa
- &Number of minutes between checking for alerts:=&Número de minutos entre a verificação de Alertas:
- N&umber of hours between sending repetitive alerts:=Nú&mero de horas entre envios de Alertas repetitivos:
- Store system configuration details in:=Guardar detalhes das configurações do sistema em:
- TEMP folder of the logged-on user=Pasta temporária do utilizador com sessão iniciada
- Root folder of the system drive=Pasta raiz da unidade de Sistema
- Display an alert &window=Mostrar uma &Janela de Alerta
- &Shut down the computer=De&sligar o Computador
- Send an &e-mail to:=Enviar um &e-mail:
- Send an entry to a log &server:=Enviar uma entrada para um &servidor de registos:
- Send a Windows &message to:=Enviar uma &mensagem Windows para:
- Write to a &TXT log file:=Escrever para um ficheiro de registo &TXT:
- Write to a &HTML log file:=Escrever para um ficheiro de registo &HTML:
- Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Nota: Não esqueça de configurar as opções de envio de e-mail na página "E-Mail"!
- Select Log File=Seleccionar o ficheiro de registo
- Trigger Description=Descrição do desencadeador
- Alert when:=Alertar quando:
- Value is &below:=Valor está a&baixo:
- Value is &above:=Valor está &acima:
- Number of &occurrences:=Número de &ocorrências:
- When virus database is older than=Quando a base de dados de vírus é mais antiga que
- When system drive free space is below=Quando o espaço livre do disco do sistema está abaixo de
- When any local drive free space is below=Quando qualquer disco local estiver com espaço livre abaixo de
- When disk temperature is above=Quando a temperatura do disco está acima de
- Software installation/uninstallation=Instalação/Desinstalação de Software
- Service installation/uninstallation=Instalação/Desinstalação de Serviço
- "Auto Start" list change=Mudanças na lista de "Início Automático"
- Network shares change=Mudanças nas partilhas de Rede
- PCI devices list change=Mudanças na lista dos Dispositivos PCI
- USB devices list change=Mudanças na lista dos Dispositivos USB
- SMART predicted hard disk failure=Prognóstico SMART de falha no disco rígido
- System memory size change=Mudanças no tamanho da memória do sistema
- Computer name change=Mudanças no nome do computador
- Winlogon Shell change=Mudanças na Shell Winlogon
- Critical system status detected:=Foi detectado um estado crítico do sistema:
- Please report this issue to your network administrator=Por Favor, informe este problema ao seu Administrador de Rede
- Virus database is %d days old=A base de dados de Vírus não é actualizada há %d dias
- System drive free space is %d%%=O espaço livre do disco de sistema é de %d%%
- Drive %s free space is %d%%=O Espaço Livre no Disco %s é de %d%%
- Drive #%d temperature is %d Celsius=A temperatura da unidade #%d é de %d Celsius
- New software installed:=Novo software instalado:
- New service installed:=Novo serviço instalado:
- Software removed:=Programa Removido:
- Service removed:=Serviço Removido:
- New "Auto Start" list entry:=Nova entrada na lista "Início Automático":
- "Auto Start" list entry removed:=Removida entrada da lista "Início Automático":
- New network share:=Nova Partilha de Rede:
- Network share removed:=Removida partilha de rede:
- New PCI device:=Novo Dispositivo PCI:
- New USB device:=Novo Dispositivo USB:
- PCI device removed:=Dispositivo PCI Removido:
- USB device removed:=Dispositivo USB Removido:
- Sending alert message in e-mail=A enviar mensagem de Alerta por e-mail
- Sending alert message to log server=A enviar mensagem para o Servidor de registos
- Sending alert message using Windows messaging=A enviar mensagem usando o Mensageiro do Windows
- Alert message sent=Mensagem de Alerta enviada
- Alert message cannot be sent=Não foi possível enviar mensagem de Alerta
- // ícones de sensor
- Sensor Icon=Ícone de Sensor
- Sensor Icons=Ícones de Sensor
- Sensor Icon, OSD=Ícone de Sensor, OSD
- Hardware Monitoring=Monitorização de hardware
- Icons, OSD=Ícones, OSD
- Vista Sidebar=Barra Lateral do Vista
- Logging=Registos
- External Applications=Aplicações externas
- Icon Text=Texto do Ícone
- OSD Text=Texto OSD
- Sidebar Text=Texto da Barra Lateral
- Icon &background color:=Cor de &fundo do ícone:
- Icon &text color:=Cor do &texto do ícone:
- &Label:=&Legenda:
- &Font name:=Nome da &Fonte:
- OSD &font name:=Nome de &fonte OSD:
- &OSD text color:=Cor de texto OS&D:
- &Text color:=Cor de &Texto:
- Text &size:=&Tamanho do texto:
- O&SD text size:=Tamanho do texto O&SD:
- Display temperatures in &Fahrenheit=Exibir temperaturas em &Fahrenheit
- &Enable CPU throttling measurement=Activar medição de estrangulamento do &CPU
- E&nable disk temperature measurement=Activar avaliação da temperatura do &disco
- Degree symbol:=Símbolo de Grau:
- Display &icons on OSD panel=Exib&ir ícones no painel OSD
- &Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Exibir etiquetas no painel OS&D (ex.: "Placa-Mãe")
- &Align items to the right=&Alinhar itens à direita
- &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Manter OSD como janela principal (Sempre visível)
- &Alignment:=&Alinhamento:
- &Prevent SensorPanel from being minimized=Evitar que o &Painel de Sensores seja minimizado
- OSD panel &background color:=&Cor de fundo do painel OSD:
- &Background color:=Cor de &Fundo:
- OSD panel &transparency:=&Transparência do painel OSD:
- Decimal digits for &temperature values:=Dígitos decimais para valores de &temperatura:
- &Decimal digits for voltage values:=Dígitos &Decimais para valores de voltagem:
- D&ecimal digits for clock speeds:=Dígitos d&ecimais para Velocidade do relógio:
- T&ransparent=T&ransparente
- "Se&nsor" page:=Página de "Se&nsores":
- "&GPU" page:=Página "&GPU":
- &Sensor icons:=Ícones do &Sensor:
- &Vista Sidebar:=Barra Lateral &Vista:
- LC&D:=LC&D:
- &OSD panel:=Painel &OSD:
- &Log file:=Ficheiro de Reg&isto:
- E&xternal applications:=Aplicações E&xternas:
- S&how sensor icons=M&ostrar ícones do sensor
- Show OSD pa&nel=Mostrar pai&nel OSD
- &Enable Vista Sidebar support=&Activar suporte à Barra Lateral do Vista
- &Enable Desktop Gadget support=&Activar suporte a Gadgets do Ambiente de Trabalho
- S&how header=M&ostrar Cabeçalho
- &Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=&Exibir etiquetas no Barra Lateral (ex. "Placa-Mãe")
- &Use HKLM in Registry=&Usar HKLM no Registo
- Black=Preto
- Blue=Azul
- Dark Blue=Azul Escuro
- Dark Green=Verde Escuro
- Gold=Dourado
- Gray=Cinzento
- Green=Verde
- Orange=Laranja
- Red=Vermelho
- Silver=Prateado
- White=Branco
- &Enable %s LCD support=&Activar apoio para LCD %s
- &Enable %s VFD support=&Activar apoio para VFD %s
- &Panel position:=Posição do &Painel:
- LCD &background color:=Cor de &Fundo do LCD:
- Page 1=Página 1
- Page 2=Página 2
- Page 3=Página 3
- Page 4=Página 4
- Page 5=Página 5
- Page 6=Página 6
- Page 7=Página 7
- Page 8=Página 8
- Page 9=Página 9
- Page 10=Página 10
- Page 11=Página 11
- Page 12=Página 12
- Page 13=Página 13
- Page 14=Página 14
- Page 15=Página 15
- Page #%d (Active)=Página #%d (Activa)
- Page #%d (Inactive)=Página #%d (Inactiva)
- Select image file=Seleccionar ficheiro de imagem
- C&ustom dynamic key images:=Imagens de cha&ves dinâmicas personalizadas:
- LC&D type:=Tipo de LC&D:
- &COM port:=Porta &COM:
- &LCD port:=Porta &LCD:
- &Protocol:=&Protocolo:
- Bright&ness:=&Brilho:
- C&ontrast:=C&ontraste:
- &Rotation:=&Rotação:
- 90 degrees=90 graus
- 180 degrees=180 graus
- 270 degrees=270 graus
- It is recommended to use the libusb driver for %s devices=É recomendável a utilização do controlador libusb para dispositivos %s
- &Automatically cycle through LCD pages:=Mudança &Automática de página LCD:
- New &Item=Novo &Item
- New &BMP=Novo &BMP
- Label=Etiqueta
- New Label=Nova Etiqueta
- New &Label=Nova &Etiqueta
- Modify Label=Modificar Etiqueta
- Mo&ve Up=&Acima
- Move Do&wn=A&baixo
- &Hide=&Ocultar
- &Unhide=&Mostrar
- Dupli&cate=Dupli&car
- &Export=&Exportar
- &Import=&Importar
- Label and value &separator:=&Separador de etiqueta e valor:
- Align &to the right=Alinhar à direi&ta
- Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Mostrar &unidades (p. ex. Celsius, RPM, Volt)
- Automatic=Automático
- &Automatic=&Automático
- &Custom:=&Personalizado:
- Hard Disk #%d=Disco Rígido #%d
- &Show SensorPanel=Mostrar o Painel de &Sensores
- &Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=&Manter o Painel de Sensores como janela principal (Sempre visível)
- &Lock panel position=&Bloquear a posição do Painel
- L&ock panel size=Bl&oquear o tamanho do Painel
- &Enable context menu=&Activar Menu de Contexto
- SensorPanel &background color:=&Cor de fundo do Painel de Sensores:
- SensorPanel &transparency:=&Transparência do Painel de Sensores:
- SensorPanel si&ze:=Ta&manho do Painel de Sensores:
- Log sensor readings to &HTML log file:=Registar leituras dos Sensores para ficheiro de registo &HTML:
- Log sensor readings to CS&V log file:=Registar leituras dos Sensores para ficheiro de registo CS&V:
- &Log started and stopped processes=&Registar processos iniciados e parados
- &Persistent log files=Ficheiros de registo &persistentes
- N&umber of hours between opening new log files:=Nú&mero de horas entre a abertura de novos ficheiros de registo:
- Processes started:=Processos Iniciados:
- Processes stopped:=Processos Parados:
- Log Started=Registo Iniciado
- Log Finished=Registo Concluído
- Enable shared &memory=Activar &memória partilhada
- Enable writing sensor values to &Registry=Activar a escrita dos valores dos sensores no &Registo
- Enable writing sensor values to &WMI=Activar a escrita dos valores dos sensores no &WMI
- Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=Activar a escrita dos valores dos sensores no servidor OSD Ri&vatuner
- &Display labels=&Exibir etiquetas
- RGB LED=LED RGB
- RGB LED Item=Item LED RGB
- Key(s)=Tecla(s)
- &Enable RGB LED keyboard support=Activar suport&e de teclado para LED RGB
- Keyboard &backlight color:=Cor da luz de &fundo do teclado:
- // Painel de Sensores
- SensorPanel Manager=Gestor do Painel de Sensores
- &SensorPanel Manager=Gestor do Painel de &Sensores
- &Edit Defaults=&Editar Padrões
- Mo&ve=Mo&ver
- // Correcção de temperatura e voltagem
- Correction=Correcção
- Correction Item=Item de Correcção
- Ratio / Offset=Relação / Compensação
- &Ratio:=&Relação:
- &Offset:=C&ompensação:
- // hot keys
- Hot Key=Tecla de Atalho
- Hot Keys=Teclas de Atalho
- Switch to previous LCD page=Ir para página anterior LCD
- Switch to next LCD page=Ir para página seguinte LCD
- Switch to LCD page 1=Ir para página 1 LCD
- Switch to LCD page 2=Ir para página 2 LCD
- Switch to LCD page 3=Ir para página 3 LCD
- Switch to LCD page 4=Ir para página 4 LCD
- Switch to LCD page 5=Ir para página 5 LCD
- Switch to LCD page 6=Ir para página 6 LCD
- Enable/disable Razer LCD support=Activar/desactivar suporte LCD Razer
- Enable/disable RGB LED support=Activar/desactivar suporte RGB LED
- // controle remoto
- &Dithering:=&Pontilhamento:
- &User interface effects:=Efeitos na interface do &Utilizador:
- Desktop &wallpaper:=&Fundo do Ambiente de Trabalho:
- Desktop &resolution:=&Resolução do Ambiente de Trabalho:
- Desktop &color depth:=Profundidade de &Cor do Ambiente de Trabalho:
- Ign&ore all inputs (view only)=Ign&orar todas as entradas (ver apenas)
- No dithering=Sem pontilhamento
- 8-bit (256 colors)=8 bits (256 cores)
- 16-bit (HiColor)=16 bits (alta cor)
- 24-bit (TrueColor)=24 bits (Cor verdadeira)
- 32-bit (TrueColor)=32 bits (Cor verdadeira)
- Leave unchanged=Sair sem alterar
- Disable during connection=Desactivar durante a ligação
- Remove during connection=Remover durante a ligação
- Use dithering to save network bandwidth=Utilizar pontilhamento para economizar a largura de banda da Rede
- Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Desactivar os efeitos UI para melhorar o desempenho do controle remoto e a capacidade de resposta
- Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Remover a imagem de fundo do ambiente de trabalho para melhorar o desempenho do controle remoto e economizar largura de banda da rede
- Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Utilizar uma resolução mais baixa do ambiente de trabalho para melhorar o desempenho do controle remoto e economizar largura de banda da rede
- Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Utilizar uma profundidade de cor mais baixa no ambiente de trabalho para melhorar o desempenho do controle remoto e economizar largura de banda da rede
- // guardar & comparar resultados da avaliação de desempenho
- Result=Resultado
- Results=Resultados
- %d results=%d resultados
- Benchmark Result=Resultado da Avaliação do Desempenho
- Please enter benchmark result description:=Por favor, introduza uma descrição para o resultado da avaliação de desempenho:
- Show &Reference Results=Mostrar Resultados de &Referência
- Show &User Results=Mostrar Resultados do &Utilizador
- &Add Result to User List=&Adicionar resultado à lista do Utilizador
- Manage User Results=Gerir Resultados do Utilizador
- &Manage User Results=&Gerir Resultados do Utilizador
- Test Name=Nome do Teste
- CRC Error=Erro de CRC
- &Delete Selected Results=&Eliminar Resultados Seleccionados
- // página do Computador Portátil
- %s Platform Compliancy=Plataforma Compatível %s
- %s Compliant=Compatível %s
- Mobile PC Physical Info=Informação física do PC Portátil
- System Type=Tipo de sistema
- Memory Sockets=Encaixes de memória
- Max. Memory Size=Tamanho Máx. de memória
- Hard Disk Type=Tipo de disco rígido
- LCD Size=Tamanho do LCD
- GPU Type=Tipo de GPU
- WLAN Network Adapter=Placa de rede WLAN
- Bluetooth Adapter=Placa Bluetooth
- PCMCIA Slots=Ranhuras PCMCIA
- ExpressCard Slots=Ranhuras ExpressCard
- USB Ports=Portas USB
- FireWire Ports=Portas FireWire
- Video Outputs=Saídas de Vídeo
- Battery Type=Tipo de Bateria
- Max. Battery Time=Tempo Máx. de Bateria
- Integrated=Integrado
- Optional=Opcional
- // página IPMI
- IPMI System Event Log=Registo de eventos de Sistema IPMI
- IPMI Sensor=Sensor IPMI
- // Página de Certificados
- Certificate Properties=Propriedades do Certificado
- Signature Algorithm=Algoritmo da Assinatura
- Validity=Validade
- Issuer Properties=Propriedades do Emissor
- Subject Properties=Propriedades do Assunto
- Common Name=Nome
- Organization=Organização
- Organizational Unit=Unidade da Organização
- Country=País
- Locality Name=Localidade
- State/Province=Estado/Região
- Street Address=Endereço
- Business Category=Categoria da Empresa
- Business ID=ID da Empresa
- Postal Code=Código Postal
- E-mail Address=Endereço de E-mail
- Public Key Properties=Propriedades da Chave Pública
- Public Key Algorithm=Algoritmo da Chave Pública
- // bandeja de ícones
- &Open AIDA64=&Abrir AIDA64
- &Hide Main Window=&Ocultar janela principal
- &Hide Sensor Icons=&Ocultar ícones dos sensores
- &Hide OSD Panel=&Ocultar painel OSD
- Show OSD Panel=Mostrar painel OSD
- Show &OSD Panel=Mostrar painel &OSD
- Hide OSD Panel=Ocultar painel OSD
- Hide &OSD Panel=Ocultar painel &OSD
- Show SensorPanel=Mostrar Painel de Sensores
- Show Sensor&Panel=Mostrar &Painel de Sensores
- Hide SensorPanel=Ocultar Painel de Sensores
- Hide Sensor&Panel=Ocultar &Painel de Sensores
- Start Sensor Logging=Iniciar o registo dos sensores
- Start Sensor &Logging=I&niciar o registo dos sensores
- Stop Sensor Logging=Parar o registo dos sensores
- Stop Sensor &Logging=&Parar o registo dos sensores
- // Perfis de Desempenho Melhorados
- Profile Name=Nome do perfil
- Optimal Performance Profile=Perfil de desempenho óptimo
- Recommended DIMMs Per Channel=DIMMs recomendados por canal
- // Multi-GPU
- CrossFire Status=Estado CrossFire
- SLI Status=Estado SLI
- CrossFire Video Adapters=Placas de vídeo CrossFire
- SLI Connector=Conector SLI
- SLI GPUs=GPUs SLI
- // introduzir chave do produto
- Enter Product Key=Introduza a Chave do Produto
- Please enter your product key:=Por favor, introduza a sua chave do produto:
- License is valid=A licença é válida
- License is expired=A licença está expirada
- License is not valid for this version of %s=A licença não é válida para esta versão do %s
- The entered product key has been blacklisted=A chave do produto introduzida está na lista negra
- The entered product key has been revoked due to purchase refund or chargeback=A chave do produto introduzida foi anulada devido a reembolso ou estorno da compra
- The entered product key is valid.=A chave do produto introduzida é válida.
- Thank you for purchasing %s!=Obrigado por adquirir %s!
- ***Why is my AIDA64 product key not working?=Miert nem mukodik az AIDA64 termekkulcsom?
- ***The entered product key requires an Asus ROG motherboard or ROG AIO cooler=A megadott termekkulcs Asus ROG alaplapot vagy ROG AIO hutot igenyel
- // diálogos da licença
- FinalWire Website=Site da FinalWire
- AIDA64 Website=Site do AIDA64
- Product Website=Site do Produto
- Online Documentation=Documentação Online
- Please check the program's online documentation for details.=Por favor, verifique a documentação Online do programa para mais detalhes.
- This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Este Programa não é Gratuito. Esta é uma cópia de avaliação de um software protegido pelas leis de Direitos de Autor.
- If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=Se utilizá-lo para além do período de %d-dias de avaliação, deverá registá-lo junto do Autor.
- You have %d days left of your trial period.=Restam %d dias para avaliação.
- Your evaluation period is over.=O período de avaliação terminou.
- If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Se entende que esta mensagem é um erro, por favor contacte o Departamento de Licenciamento da FinalWire no seguinte endereço de e-mail:
- If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=Se não for este o caso, por favor considere registar o produto junto do Autor ou simplesmente remova-o do seu computador.
- Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=O seu registo está corrompido. Por favor, introduza a sua Chave do Produto novamente.
- You can find your product key in your license e-mail.=Pode encontrar sua Chave do Produto no seu e-mail de Licenciamento.
- For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Para Suporte Técnico, por favor, contacte o Departamento de Licenciamento da FinalWire no seguinte endereço de e-mail:
- Your license will expire in %d days.=A sua licença irá expirar dentro de %d dias.
- Your license is expired.=A sua Licença expirou.
- To extend your license, please check the program's online documentation.=Para renovar a sua licença, por favor verifique a documentação online do produto.
- Your license is not valid for this version of %s.=A sua Licença não é válida para esta versão do %s.
- For license details, please check your license e-mail.=Para detalhes da Licença, por favor verifique seu e-mail de licenciamento.
- Wait %d sec...=Espere %d segundos...
- Your AIDA64 maintenance period has expired.=O seu período de manutenção do AIDA64 expirou.
- There is a new update for AIDA64, but you are no longer eligible for receiving updates to your AIDA64 installation.=Existe uma nova actualização para o AIDA64, mas a sua instalação não está licenciada para receber actualizações.
- Please consider renewing your AIDA64 license.=Por favor, considere renovar a sua licença do AIDA64.
- You can purchase an AIDA64 upgrade license to extend your maintenance period at:=Pode adquirir uma licença de actualização do AIDA64 para extender seu período de manutenção em:
- AIDA64 License Renewal=Renovação da licença do AIDA64
- The entered product key is for a different edition of %s.=A chave do produto introduzida é para uma versão diferente do %s.
- You can download %s from:=Pode transferir o %s de:
- You may have mistyped the product key=Pode ter digitado incorrectamente a chave do produto
- Please try entering your product key again.=Por favor, tente novamente.
- ***Your product key is blacklisted, because it is not a genuine, valid key.=A termekkulcs feketelistara kerult, mert az nem eredeti, nem valos kulcs.
- ***You can purchase a genuine AIDA64 license at:=Az alabbi oldalon vasarolhat eredeti AIDA64 licencet:
- ***AIDA64 Online Store=AIDA64 vasarlas
- // about box
- About AIDA64=Acerca do AIDA64
- Product:=Produto:
- Version:=Versão:
- Build date:=Data de Criação:
- Purchase date:=Data da Compra:
- License count:=Nº de Licenças:
- License expiry:=Validade da Licença:
- Maintenance expiry:=Validade da manutenção:
- No Expiry=Nunca Expira
- Click here to buy now=Clique aqui para comprar
- TRIAL=AVALIAÇÂO
- TRIAL VERSION=VERSÂO DE AVALIAÇÂO
- Unlimited=Ilimitada
- // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
- // Important: The # character has to be the first character at both sides!
- #Current=#Corrente
- // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
- Current Values=Valores de Corrente
- // Translate this one as "Power Consumption"
- // Important: The # character has to be the first character at both sides!
- #Power=#Energia
- // Translate this one as "Power Consumption"
- Power #%d=Energia #%d
- // Translate this one as "Power Consumption Values"
- Power Values=Valores de Energia
- // setup package (%s will be replaced with the name of the software)
- Privacy Policy=Política de Privacidade
- %1 Documentation=Documentação do %1
- View %1 Documentation=Ver documentação do %1
- Downloading and installing %1 components...=A transferir e instalar componentes do %1...
- // Translate this one as "Device Resources", for a single device
- #Device Resources=#Recursos do Dispositivo
- // Translate this one as "Device Resources", but for more than one device
- Device Resources=Recursos dos Dispositivos
- // Translate "current" as "electric current", and NOT as "actual"
- Decimal digits for c&urrent values:=Casas decimais para valores de c&orrente:
- // Here "power" refers to "electric power"
- Decimal digits for po&wer values:=Casas decimais para valores de &energia:
- // The following 4 lines are text alignment types
- // Important: The # character has to be the first character at both sides!
- #Left=#Esquerda
- #Centered=#Centrado
- #Right=#Direita
- #Justified=#Justificado
|