Polish.txt 22 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025
  1. About FormatFactory
  2. O programie FormatFactory
  3. Add
  4. Dodaj
  5. Add File
  6. Dodaj plik
  7. Add Folder
  8. Dodaj folder
  9. Add Task
  10. Dodaj zadanie
  11. Add files in folder
  12. Dodaj pliki do folderu
  13. Additional Subtitle
  14. Dodatkowych napisów
  15. Advanced
  16. zaawansowane
  17. After Converting
  18. Po konwersji
  19. All to
  20. Wszystko do
  21. Angle
  22. Kąt
  23. Append setting name
  24. Dopisz ustawienie nazwy
  25. Apply
  26. Zastosuj
  27. Aqua
  28. Wodny
  29. Are you sure to stop converting ?
  30. Jesteś pewien, że przerwać konwersję ?
  31. Artist
  32. Artysta
  33. Aspect Ratio
  34. Aspekt
  35. Audio Channel
  36. Kanał audio
  37. Audio Encode
  38. Kodowanie Audio
  39. Audio Joiner
  40. Scalanie audio
  41. Audio Setting
  42. Ustawienia Audio
  43. Audio Stream
  44. Strumień Audio
  45. Automatic
  46. Automatycznie
  47. Available Method
  48. Dostępne metody
  49. Bottom Left
  50. Lewy dolny
  51. Bottom Right
  52. Prawy dolny
  53. Browse
  54. Przeglądaj
  55. CD Driver
  56. Driver CD
  57. Category
  58. Kategoria
  59. Center
  60. Wyśrodkowany
  61. Change
  62. Zmień
  63. Change Output Folder
  64. Zmień folder docelowy
  65. Chapter
  66. Rozdział
  67. Check new version
  68. Sprawdź nową wersję
  69. Clear
  70. Czyść
  71. Clear List
  72. Czyść listę
  73. Clear Task List
  74. Czyść listę zadań
  75. Color
  76. Kolor
  77. Compatible
  78. komptybilnego
  79. Complete Notify
  80. Informacja o zakończeniu
  81. Completed
  82. Ukończono
  83. Compress Level
  84. Stopień kompresji
  85. Continue
  86. Kontynuuj
  87. Convert
  88. Konwertuj
  89. Convert State
  90. Konwertuj stan
  91. Converting Setting
  92. Ustawienia konwersji
  93. Converting task is running
  94. Zadanie konwersji w toku...
  95. Copy to clipboard
  96. Kopiuj do schowka
  97. Custom
  98. Własne
  99. DVD Driver
  100. Sterownik DVD
  101. DVD Information
  102. Informacja o DVD
  103. DVD to Video File
  104. DVD do pliku wideo
  105. DVD/CD to ISO/CSO
  106. DVD/CD do ISO/CSO
  107. Default
  108. Standardowe
  109. Description
  110. Opis
  111. Disable Audio
  112. Wyłącz dźwięk
  113. Do you want to exit ?
  114. Zamknąć program ?
  115. Do you want to skip failed task ?
  116. Chcesz pominąć nieudane zadania ?
  117. Download latest version ?
  118. Pobrać najnowszą wersję ?
  119. Duration
  120. Czas trwania
  121. Eject
  122. Wysuń
  123. Elapsed Time
  124. Pozostały czas
  125. Empty output folder
  126. Pusty folder wyjściowy
  127. End Time
  128. Czas koniec
  129. Entire Tree
  130. Całe drzewko
  131. Error Notify
  132. Informacja o błędzie
  133. Exit
  134. Wyjście
  135. Failed
  136. Niepowodzenie
  137. File Name
  138. Nazwa pliku
  139. File Title
  140. Tytuł pliku
  141. File count limited
  142. Ograniczona ilość plików
  143. Filter
  144. Filtr
  145. Font
  146. Czcionka
  147. Font Border Color
  148. Kolor obrysu czcionki
  149. Font Color
  150. Kolor czcionki
  151. Function List
  152. Lista funkcji
  153. Function(s)
  154. Funkcja(e)
  155. GUI Sound
  156. Dźwięk GUI
  157. General Operation
  158. Główne operacje
  159. Get CD Info
  160. Get info cd
  161. Height
  162. Wysokość
  163. Help
  164. Pomoc
  165. Hide Detail
  166. Ukryj Szczegóły
  167. High
  168. Wysoki
  169. High quality
  170. Wysoka jakość
  171. High quality and size
  172. Wysoka jakość i rozmiar
  173. HomePage
  174. Strona domowa
  175. Icon
  176. Ikona
  177. Input Error
  178. Błąd wejścia
  179. Insert tag String
  180. Wpisz taga Ścieżki
  181. Invalid Folder Name
  182. Nieprawidłowa nazwa folderu
  183. Invalid range format!
  184. Niepoprawny format zasięgu!
  185. Invert Selection
  186. Odwróć zaznaczenie
  187. Italic
  188. Pochylony
  189. Keep Aspect Ratio
  190. Zachowaj wygląd
  191. Language
  192. Język
  193. Left
  194. Zostawił
  195. Loading....Please wait
  196. Ładuję... proszę czekać
  197. Low
  198. Niski
  199. Low quality
  200. Niska jakość
  201. Low quality and size
  202. Niska jakość i rozmiar
  203. Luna Blue
  204. Księżycowy niebieski
  205. Manufacturers
  206. Producenci
  207. Margin
  208. Margines
  209. Max Height
  210. Max Wysokość
  211. Max Width
  212. Max Szerokość
  213. Media File Info
  214. plik mediów info
  215. Medium quality
  216. Średnia jakość
  217. Medium quality and size
  218. Średnia jakość i rozmiar
  219. Minimize to system tray
  220. Minimalizuj do paska zadań
  221. Mobile Device
  222. Urządzenie mobilne
  223. Mobile Device Compatible
  224. Kompatybilne z urządzeniem mobilnym
  225. Model
  226. Model
  227. More Devices
  228. Więcej Urządzeń
  229. Music CD to Audio File
  230. Muzyka CD do plików audio
  231. No
  232. Nie
  233. None
  234. Żaden
  235. Normal
  236. Normalny
  237. Obsidian
  238. Obsydianowy
  239. Off
  240. Wyłącz
  241. On
  242. Włącz
  243. Open Output Folder
  244. Otwórz docelowy folder
  245. Open Source Folder
  246. Otwórz źródłowy folder
  247. Operation
  248. Operacja
  249. Option
  250. Opcje
  251. Original
  252. Oryginał
  253. Original Size
  254. Rozmiar oryginalny
  255. Other
  256. Inny
  257. Output
  258. Wyjście
  259. Output Control
  260. Wskaźnik wyjścia
  261. Output File
  262. Plik wyjściowy
  263. Output Folder
  264. Folder docelowy
  265. Output Setting
  266. Ustawienia wyjściowe
  267. Output to source file folder
  268. Wyjście do folderu plików źródłowych
  269. PDF to Text File
  270. PDF do pliku tekstowego
  271. Pause
  272. Wstrzymaj
  273. Picture
  274. Obraz
  275. Picture Setting
  276. Ustawienia obrazu
  277. Please Select Convert Method
  278. Wybierz proszę metodę konwersji
  279. Please select a file
  280. Proszę wybrać plik
  281. Please select converting method
  282. Wybierz metodę konwersji
  283. Position
  284. Pozycja
  285. Preview
  286. Podgląd
  287. Profile
  288. Profil
  289. Profile Name
  290. Nazwa profilu
  291. Quality
  292. Jakość
  293. Quality setting
  294. Ustawienia jakości
  295. ROM Device\DVD\CD\ISO
  296. Urządzenie ROM \DVD\CD
  297. Refresh
  298. Odśwież
  299. Remove
  300. Usuń
  301. Remove Selected Task
  302. Usuń wybrane zadanie
  303. Remove Task
  304. Usuń zadanie
  305. Rename all tracks
  306. Zmień nazwę wszystkich utworów
  307. Reset Task State
  308. Skasuj stan zadania
  309. Right
  310. Prawo
  311. Rotate
  312. Obróć
  313. Sample Rate ( HZ )
  314. Częstotliwość próbkowania ( HZ )
  315. Save As
  316. Zapisz jako
  317. Save as default
  318. Zapisz jako domyślne
  319. Select All
  320. Zaznacz wszystko
  321. Select Source Files
  322. Wybierz pliki źródłowe
  323. Set Range
  324. Ustaw zasięg
  325. Setting
  326. Ustawienia
  327. Show Detail
  328. Pokaż Szczegóły
  329. Show this page when startup
  330. Pokazuj tą stronę przy starcie
  331. Shut Down Computer
  332. Wyłącz komputer
  333. Silver
  334. Srebrny
  335. Size
  336. Rozmiar
  337. Size Limit
  338. Limit rozmiaru
  339. Skin
  340. Skórka
  341. Source
  342. Źródło
  343. Source Audio Channel
  344. Źródło kanał audio
  345. Source File List
  346. Lista plików źródłowych
  347. Source file's folder
  348. Folder plików źródłowych
  349. Start Converting
  350. Zacznij konwersję
  351. Start Time
  352. Czas początku
  353. Stop Converting
  354. Zastopuj konwersję
  355. Stopped
  356. Zatrzymano
  357. Subtitle Font
  358. Czcionki napisów
  359. Subtitle Font Size
  360. Rozmiar czcionki napisów
  361. Subtitle Language
  362. Język napisów
  363. Subtitle Stream Index
  364. Index strumienia napisów
  365. Tag String
  366. Tag Ścieżki
  367. Task
  368. Zadanie
  369. Task complete
  370. Zadanie ukończone
  371. Thread Priority
  372. Priorytet wątków
  373. Title
  374. Tytuł
  375. Top Left
  376. Lewy górny
  377. Top Right
  378. Prawy górny
  379. Track
  380. Śledzić
  381. Type
  382. Typ
  383. Underline
  384. Podkreślony
  385. Unselect All
  386. Odznacz wszystko
  387. Unsupported File Format
  388. Nieobsługiwany format pliku
  389. Update Log
  390. Log aktualizacji
  391. User
  392. Użytkownik
  393. Value
  394. Wartość
  395. Video Encode
  396. Kodowanie Video
  397. Video Joiner
  398. Scalanie video
  399. Video Setting
  400. Ustawienia Video
  401. Video Size
  402. Rozmiar Video
  403. Video Stream
  404. Strumień Video
  405. View
  406. Widok
  407. View Output File
  408. Zobacz plik docelowy
  409. View Source File
  410. Zobacz plik źródłowy
  411. Volume Control
  412. Wskaźnik głośności
  413. Wide Screen
  414. szeroki ekran
  415. Width
  416. Szerokość
  417. Yes
  418. Tak
  419. You must select one title!
  420. Musisz wybrać jeden tytuł!
  421. Your FormatFactory is already latest version!
  422. Twój FormatFactory jest już najnowsza wersja!
  423. Add to system context menu
  424. Add to system context menu
  425. All supported files
  426. All supported files
  427. Allow 4 motion vectors per macroblock
  428. Allow 4 motion vectors per macroblock
  429. Are you sure to delete it ?
  430. Are you sure to delete it ?
  431. Audio
  432. Audio
  433. Audio Delay Adjustment
  434. Audio Delay Adjustment
  435. Audio Stream Index
  436. Audio Stream Index
  437. Auto
  438. Auto
  439. Bitrate ( KB/s )
  440. Bitrate ( KB/s )
  441. Black
  442. Black
  443. BlackBerry
  444. BlackBerry
  445. Blue
  446. Blue
  447. Bluray Disc to MKV
  448. Bluray Disc to MKV
  449. Cancel
  450. Cancel
  451. Cartoon method
  452. Cartoon method
  453. Codec Information
  454. Codec Information
  455. Copy Stream
  456. Copy Stream
  457. Create
  458. Create
  459. Crop
  460. Crop
  461. Current Date
  462. Current Date
  463. Date
  464. Date
  465. Deinterlace
  466. Deinterlace
  467. Delete
  468. Delete
  469. Delimiter
  470. Delimiter
  471. Disc ID
  472. Disc ID
  473. Do you want to change the track language ?
  474. Do you want to change the track language ?
  475. Do you want to empty this folder?
  476. Do you want to empty this folder?
  477. Document
  478. Document
  479. Edit
  480. Edit
  481. Enable Global Motion Compensation
  482. Enable Global Motion Compensation
  483. Encode 2 pass
  484. Encode 2 pass
  485. Encoding Complexity
  486. Encoding Complexity
  487. FPS
  488. FPS
  489. Fast
  490. Fast
  491. Faster
  492. Faster
  493. Fastest
  494. Fastest
  495. File
  496. File
  497. File Date
  498. File Date
  499. File Type
  500. File Type
  501. Folder
  502. Folder
  503. Forced using
  504. Forced using
  505. Format
  506. Format
  507. Format Factory
  508. Format Factory
  509. FormatFactory
  510. FormatFactory
  511. FourCC
  512. FourCC
  513. Fully Expand
  514. Fully Expand
  515. Green
  516. Green
  517. Ignore date and time characters
  518. Ignore date and time characters
  519. Install
  520. Install
  521. Install inside codec to system
  522. Install inside codec to system
  523. Interlace
  524. Interlace
  525. Internal
  526. Internal
  527. JPG Quality
  528. JPG Quality
  529. Keep Stream Files
  530. Keep Stream Files
  531. Keep directory structure
  532. Keep directory structure
  533. Level IDC
  534. Level IDC
  535. Load Task List
  536. Load Task List
  537. Macroblock decision algorithm
  538. Macroblock decision algorithm
  539. Max B Frames
  540. Max B Frames
  541. Max Startup Latency
  542. Max Startup Latency
  543. Max time between key frames
  544. Max time between key frames
  545. Maximum number of consecutive B-frames between I- and P-frames
  546. Maximum number of consecutive B-frames between I- and P-frames
  547. Media File Info
  548. Media File Info
  549. Medium
  550. Medium
  551. Model
  552. Model
  553. Mono
  554. Mono
  555. Motion estimation algorithm
  556. Motion estimation algorithm
  557. Motion search algorithm
  558. Motion search algorithm
  559. Mux
  560. Mux
  561. Number
  562. Number
  563. Number of previous frames used as predictors in B- and P-frames
  564. Number of previous frames used as predictors in B- and P-frames
  565. OK
  566. OK
  567. Photo Date
  568. Photo Date
  569. Pink
  570. Pink
  571. Play
  572. Play
  573. Please download official version
  574. Please download official version
  575. Processing
  576. Processing
  577. Purple
  578. Purple
  579. Quality Setting
  580. Quality Setting
  581. Remove String
  582. Remove String
  583. Rename
  584. Rename
  585. Save Task List
  586. Save Task List
  587. Save completed
  588. Save completed
  589. Save failed
  590. Save failed
  591. Select the MB mode which has the best rate distortion.
  592. Select the MB mode which has the best rate distortion.
  593. Select the MB mode which needs the fewest bits.
  594. Select the MB mode which needs the fewest bits.
  595. Sets maximum interval between key frames
  596. Sets maximum interval between key frames
  597. Sharp
  598. Sharp
  599. Slide Show
  600. Slide Show
  601. Slow
  602. Slow
  603. Slower
  604. Slower
  605. Slowest
  606. Slowest
  607. Smooth
  608. Smooth
  609. Start
  610. Start
  611. Stereo
  612. Stereo
  613. Stop
  614. Stop
  615. Subtitle
  616. Subtitle
  617. Temporary Directory
  618. Temporary Directory
  619. Time
  620. Time
  621. Trellis searched quantization
  622. Trellis searched quantization
  623. Uninstall
  624. Uninstall
  625. Unrecognized
  626. Unrecognized
  627. Update
  628. Update
  629. Use
  630. Use
  631. Use CABAC
  632. Use CABAC
  633. Use Multi-Threads
  634. Use Multi-Threads
  635. Use comparison function given by mbcmp.
  636. Use comparison function given by mbcmp.
  637. Use system decoder
  638. Use system decoder
  639. Utilities
  640. Utilities
  641. VBV Buffer Size
  642. VBV Buffer Size
  643. VBV Maxrate
  644. VBV Maxrate
  645. Video
  646. Video
  647. Video Mode
  648. Video Mode
  649. Watermark
  650. Watermark
  651. White
  652. White
  653. X Mirror
  654. X Mirror
  655. Y Mirror
  656. Y Mirror
  657. Yellow
  658. Yellow
  659. You must first install codecs. Click "Yes" to install.
  660. You must first install codecs. Click "Yes" to install.
  661. dia Diamond search, radius 1 (fast)
  662. dia Diamond search, radius 1 (fast)
  663. esa Exhaustive search (very slow)
  664. esa Exhaustive search (very slow)
  665. hex Hexagon search, radius 2 (default)
  666. hex Hexagon search, radius 2 (default)
  667. limited search
  668. limited search
  669. medium search
  670. medium search
  671. mode decision (inter/intra MB)(default)
  672. mode decision (inter/intra MB)(default)
  673. off
  674. off
  675. umh Uneven multi-hexagon search (slow)
  676. umh Uneven multi-hexagon search (slow)
  677. vrc buffer size
  678. vrc buffer size
  679. vrc maxrate
  680. vrc maxrate
  681. wide search
  682. wide search
  683. Mix
  684. Mix