Croatian.txt 23 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028
  1. About FormatFactory
  2. O programu
  3. Add
  4. Dodaj
  5. Add File
  6. Dodaj datoteku
  7. Add Folder
  8. Dodaj direktorij
  9. Add Task
  10. Dodaj zadatak
  11. Add files in folder
  12. Dodaj datoteke u direktorij
  13. Additional Subtitle
  14. Dodatni podnaslov
  15. Advanced
  16. Advanced
  17. After Converting
  18. Nakon konverzije
  19. All to
  20. Sve u
  21. Angle
  22. Kut
  23. Append setting name
  24. Nazivu datoteke dodaj naziv postavki
  25. Apply
  26. Primijeni
  27. Aqua
  28. Voda
  29. Are you sure to stop converting ?
  30. Prekinuti konverziju ?
  31. Artist
  32. Izvođač
  33. Audio
  34. Zvuk
  35. Audio Channel
  36. Broj zvučnih kanala
  37. Audio Encode
  38. Kodiranje zvuka
  39. Audio Joiner
  40. Spajanje Zvuk
  41. Audio Setting
  42. Postavke zvuka
  43. Audio Stream
  44. Tijek zvuka (Audio stream)
  45. Automatic
  46. Auto
  47. Available Method
  48. Dostupna metoda
  49. Bitrate ( KB/s )
  50. Bitrate ( KB/s)
  51. Bottom Left
  52. Dolje lijevo
  53. Bottom Right
  54. Dolje desno
  55. Browse
  56. Pregledaj
  57. CD Driver
  58. CD pogon
  59. Category
  60. Kategorija
  61. Center
  62. Središte
  63. Change
  64. Izmijeni
  65. Change Output Folder
  66. Promijeni izlazni direktorij
  67. Chapter
  68. Poglavlje
  69. Check new version
  70. Postoji li nova verzija ?
  71. Clear
  72. Obriši
  73. Clear List
  74. Obriši popis
  75. Clear Task List
  76. Obriši popis zadataka
  77. Color
  78. Boja
  79. Compatible
  80. kompatibilni
  81. Complete Notify
  82. Obavijest o dovršenju
  83. Completed
  84. Dovršeno
  85. Compress Level
  86. Stupanj kompresije
  87. Continue
  88. Nastavi
  89. Convert
  90. Konvertiraj
  91. Convert State
  92. Stanje konverzije
  93. Converting Setting
  94. Postavke konverzije
  95. Converting task is running
  96. Konverzija je u tijeku ...
  97. Custom
  98. Prilagodi
  99. DVD Driver
  100. DVD pogon
  101. DVD Information
  102. Informacije o DVD-u
  103. DVD to Video File
  104. DVD u video-datoteku
  105. DVD/CD to ISO/CSO
  106. DVD/CD u ISO/CSO
  107. Default
  108. Pretpostavljeno
  109. Description
  110. Opis
  111. Disable Audio
  112. Bez zvuka
  113. Disc ID
  114. ID diska
  115. Do you want to exit ?
  116. Izlazak iz programa ?
  117. Do you want to skip failed task ?
  118. Preskočiti neuspjeli zadatak ?
  119. Download latest version ?
  120. Preuzimanje najnovije verzije ?
  121. Duration
  122. Trajanje
  123. Eject
  124. Izbaci disk
  125. End Time
  126. Vrijeme završetka
  127. Entire Tree
  128. Cijelo stablo
  129. Error Notify
  130. Obavijest o greški
  131. Exit
  132. Izlazak iz programa
  133. FPS
  134. FPS
  135. Failed
  136. Neuspjelo
  137. File Name
  138. Naziv datoteke
  139. File Title
  140. Naziv datoteke
  141. File count limited
  142. Broj datoteka je ograničen
  143. Folder
  144. Direktorij
  145. Function List
  146. Popis funkcija
  147. Function(s)
  148. Funkcije
  149. GUI Sound
  150. GUI zvuk
  151. General Operation
  152. Općenite operacije
  153. Get CD Info
  154. Uzmi informacije o CD-u
  155. Height
  156. Visina
  157. Help
  158. Pomoć
  159. Hide Detail
  160. Sakrij pojedinosti
  161. High
  162. Visoko
  163. High quality
  164. Visoka kvaliteta
  165. High quality and size
  166. Visoka kvaliteta i velika datoteka
  167. HomePage
  168. Matična stranica
  169. Icon
  170. Sličica
  171. Input Error
  172. Ulazna greška
  173. Insert tag String
  174. Umetni oznaku
  175. Invalid Folder Name
  176. Nepravilan naziv direktorija
  177. Invalid range format!
  178. Pogrešan format raspona !
  179. Invert Selection
  180. Obrni odabrano
  181. Italic
  182. Kurziv
  183. Keep Aspect Ratio
  184. Sačuvaj vanjski izgled
  185. Kopiraj u međuspremnik
  186. Kopiraj u međuspremnik
  187. Language
  188. Jezik
  189. Left
  190. Lijevo
  191. Loading....Please wait
  192. Učitavanje ...
  193. Low
  194. Nisko
  195. Low quality
  196. Niska kvaliteta
  197. Low quality and size
  198. Niska kvaliteta i mala datoteka
  199. Luna Blue
  200. Plavi mjesec
  201. Manufacturers
  202. Proizvođači
  203. Margin
  204. Margina
  205. Max Height
  206. Maksimalna visina
  207. Max Width
  208. Maksimalna širina
  209. Medium quality
  210. Srednja kvaliteta
  211. Medium quality and size
  212. Srednja kvaliteta i srednje velika datoteka
  213. Mobile Device
  214. Mobilni uređaj
  215. Mobile Device Compatible
  216. Kompatibilno s prijenosnim uređajem
  217. Molimo odaberite datoteku
  218. Molimo odaberite datoteku
  219. More Devices
  220. Više Devices
  221. Music CD to Audio File
  222. Glazbeni CD u audio-datoteku
  223. No
  224. Ne
  225. Normal
  226. Normalno
  227. OK
  228. U redu
  229. Off
  230. Isključeno
  231. On
  232. Uključeno
  233. Open Output Folder
  234. Otvori izlazni direktorij
  235. Open Source Folder
  236. Otvori izvorišni direktorij
  237. Operation
  238. Operacija
  239. Option
  240. Mogućnosti
  241. Original
  242. Izvornik
  243. Original Size
  244. Izvorna veličina
  245. Other
  246. Ostalo
  247. Output
  248. Izlaz
  249. Output Control
  250. Kontrola izlaza
  251. Output File
  252. Izlazna datoteka
  253. Output Folder
  254. Izlazni direktorij
  255. Output Setting
  256. Izlazne postavke
  257. Output to source file folder
  258. Izlaznu datoteku stavi u izvorišni direktorij
  259. PDF to Text File
  260. PDF u tekstualnu datoteku
  261. Pause
  262. Stanka
  263. Picture
  264. Slika
  265. Picture Setting
  266. Postavke slike
  267. Play
  268. Reproduciraj
  269. Please Select Convert Method
  270. Odaberi način konverzije
  271. Please select converting method
  272. Odaberi način konverzije
  273. Position
  274. Položaj
  275. Preview
  276. Pregled
  277. Profile
  278. Profil
  279. Profile Name
  280. Naziv profila
  281. Quality
  282. Kvaliteta
  283. Quality Setting
  284. Postavke kvalitete
  285. ROM Device\DVD\CD\ISO
  286. ROM uređaj\DVD\CD\ISO
  287. Refresh
  288. Osvježi učitano
  289. Remove
  290. Ukloni
  291. Remove Selected Task
  292. Ukloni odabrani zadatak
  293. Remove Task
  294. Ukloni zadatak
  295. Rename all tracks
  296. Preimenuj sve staze
  297. Reset Task State
  298. Presloži zadatak
  299. Right
  300. Desno
  301. Rotate
  302. Zaokreni
  303. Sample Rate ( HZ )
  304. Sample rate ( HZ )
  305. Save As
  306. Spremi kao
  307. Save as default
  308. Spremi kao zadano
  309. Select All
  310. Označi sve
  311. Select Source Files
  312. Odaberi izvorišne datoteke
  313. Set Range
  314. Odredi raspon
  315. Setting
  316. Postavke
  317. Show Detail
  318. Show Detalj
  319. Show this page when startup
  320. Pokaži ovu stranicu kod pokretanja
  321. Shut Down Computer
  322. Isključi računalo
  323. Silver
  324. Srebro
  325. Size
  326. Veličina
  327. Size Limit
  328. Granica veličine
  329. Skin
  330. Izgled
  331. Source
  332. Izvor
  333. Source Audio Channel
  334. Izvorišni audio-kanal
  335. Source File List
  336. Popis izvorišnih datoteka
  337. Source file's folder
  338. Direktorij izvorišne datoteke
  339. Start
  340. Počni
  341. Start Converting
  342. Započni konverziju
  343. Start Time
  344. Vrijeme početka
  345. Stop
  346. Stani
  347. Stop Converting
  348. Zaustavi konverziju
  349. Stopped
  350. Zaustavljeno
  351. Subtitle Font
  352. Font podnaslova
  353. Subtitle Font Size
  354. Veličina fonta podnaslova
  355. Subtitle Language
  356. Jezik titlova
  357. Tag String
  358. Oznaka
  359. Task
  360. Zadatak
  361. Thread Priority
  362. Prioritet procesa
  363. Title
  364. Naslov
  365. Top Left
  366. Gore lijevo
  367. Top Right
  368. Gore desno
  369. Track
  370. Staza
  371. Type
  372. Tip
  373. Underline
  374. Podcrtano
  375. Unsupported File Format
  376. Nepodržani format datoteke
  377. Update Log
  378. Povijest verzija
  379. User
  380. Korisnik
  381. Value
  382. Vrijednost
  383. Video Encode
  384. Kodiranje videa
  385. Video Joiner
  386. Spajanje videa
  387. Video Setting
  388. Postavke videa
  389. Video Size
  390. Veličina video-datoteke
  391. Video Stream
  392. Tijek videa (Video stream)
  393. View
  394. Prikaz
  395. View Output File
  396. Prikaz izlazne datoteke
  397. View Source File
  398. Prikaz izvorišne datoteke
  399. Volume Control
  400. Jačina zvuka
  401. Wide Screen
  402. široki zaslon
  403. Width
  404. Širina
  405. Yes
  406. Da
  407. You must select one title!
  408. Potrebno je izabrati naslov !
  409. Your FormatFactory is already latest version!
  410. Već imate najnoviju verziju programa !
  411. Add to system context menu
  412. Add to system context menu
  413. Advanced
  414. Advanced
  415. All supported files
  416. All supported files
  417. Allow 4 motion vectors per macroblock
  418. Allow 4 motion vectors per macroblock
  419. Are you sure to delete it ?
  420. Are you sure to delete it ?
  421. Aspect Ratio
  422. Aspect Ratio
  423. Audio Delay Adjustment
  424. Audio Delay Adjustment
  425. Audio Stream Index
  426. Audio Stream Index
  427. Auto
  428. Auto
  429. Black
  430. Black
  431. BlackBerry
  432. BlackBerry
  433. Blue
  434. Blue
  435. Bluray Disc to MKV
  436. Bluray Disc to MKV
  437. Cancel
  438. Cancel
  439. Cartoon method
  440. Cartoon method
  441. Codec Information
  442. Codec Information
  443. Copy Stream
  444. Copy Stream
  445. Copy to clipboard
  446. Copy to clipboard
  447. Create
  448. Create
  449. Crop
  450. Crop
  451. Current Date
  452. Current Date
  453. Date
  454. Date
  455. Deinterlace
  456. Deinterlace
  457. Delete
  458. Delete
  459. Delimiter
  460. Delimiter
  461. Do you want to change the track language ?
  462. Do you want to change the track language ?
  463. Do you want to empty this folder?
  464. Do you want to empty this folder?
  465. Document
  466. Document
  467. Edit
  468. Edit
  469. Elapsed Time
  470. Elapsed Time
  471. Empty output folder
  472. Empty output folder
  473. Enable Global Motion Compensation
  474. Enable Global Motion Compensation
  475. Encode 2 pass
  476. Encode 2 pass
  477. Encoding Complexity
  478. Encoding Complexity
  479. Fast
  480. Fast
  481. Faster
  482. Faster
  483. Fastest
  484. Fastest
  485. File
  486. File
  487. File Date
  488. File Date
  489. File Type
  490. File Type
  491. Filter
  492. Filter
  493. Font
  494. Font
  495. Font Border Color
  496. Font Border Color
  497. Font Color
  498. Font Color
  499. Forced using
  500. Forced using
  501. Format
  502. Format
  503. Format Factory
  504. Format Factory
  505. FormatFactory
  506. FormatFactory
  507. FourCC
  508. FourCC
  509. Fully Expand
  510. Fully Expand
  511. Green
  512. Green
  513. Ignore date and time characters
  514. Ignore date and time characters
  515. Install
  516. Install
  517. Install inside codec to system
  518. Install inside codec to system
  519. Interlace
  520. Interlace
  521. Internal
  522. Internal
  523. JPG Quality
  524. JPG Quality
  525. Keep Stream Files
  526. Keep Stream Files
  527. Keep directory structure
  528. Keep directory structure
  529. Level IDC
  530. Level IDC
  531. Load Task List
  532. Load Task List
  533. Macroblock decision algorithm
  534. Macroblock decision algorithm
  535. Max B Frames
  536. Max B Frames
  537. Max Startup Latency
  538. Max Startup Latency
  539. Max time between key frames
  540. Max time between key frames
  541. Maximum number of consecutive B-frames between I- and P-frames
  542. Maximum number of consecutive B-frames between I- and P-frames
  543. Media File Info
  544. Media File Info
  545. Medium
  546. Medium
  547. Minimize to system tray
  548. Minimize to system tray
  549. Model
  550. Model
  551. Mono
  552. Mono
  553. Motion estimation algorithm
  554. Motion estimation algorithm
  555. Motion search algorithm
  556. Motion search algorithm
  557. Mux
  558. Mux
  559. None
  560. None
  561. Number
  562. Number
  563. Number of previous frames used as predictors in B- and P-frames
  564. Number of previous frames used as predictors in B- and P-frames
  565. Obsidian
  566. Obsidian
  567. Photo Date
  568. Photo Date
  569. Pink
  570. Pink
  571. Please download official version
  572. Please download official version
  573. Please select a file
  574. Please select a file
  575. Processing
  576. Processing
  577. Purple
  578. Purple
  579. Remove String
  580. Remove String
  581. Rename
  582. Rename
  583. Save Task List
  584. Save Task List
  585. Save completed
  586. Save completed
  587. Save failed
  588. Save failed
  589. Select the MB mode which has the best rate distortion.
  590. Select the MB mode which has the best rate distortion.
  591. Select the MB mode which needs the fewest bits.
  592. Select the MB mode which needs the fewest bits.
  593. Sets maximum interval between key frames
  594. Sets maximum interval between key frames
  595. Sharp
  596. Sharp
  597. Slide Show
  598. Slide Show
  599. Slow
  600. Slow
  601. Slower
  602. Slower
  603. Slowest
  604. Slowest
  605. Smooth
  606. Smooth
  607. Stereo
  608. Stereo
  609. Subtitle
  610. Subtitle
  611. Subtitle Stream Index
  612. Subtitle Stream Index
  613. Task complete
  614. Task complete
  615. Temporary Directory
  616. Temporary Directory
  617. Time
  618. Time
  619. Trellis searched quantization
  620. Trellis searched quantization
  621. Uninstall
  622. Uninstall
  623. Unrecognized
  624. Unrecognized
  625. Unselect All
  626. Unselect All
  627. Update
  628. Update
  629. Use
  630. Use
  631. Use CABAC
  632. Use CABAC
  633. Use Multi-Threads
  634. Use Multi-Threads
  635. Use comparison function given by mbcmp.
  636. Use comparison function given by mbcmp.
  637. Use system decoder
  638. Use system decoder
  639. Utilities
  640. Utilities
  641. VBV Buffer Size
  642. VBV Buffer Size
  643. VBV Maxrate
  644. VBV Maxrate
  645. Video
  646. Video
  647. Video Mode
  648. Video Mode
  649. Watermark
  650. Watermark
  651. White
  652. White
  653. Wide Screen
  654. Wide Screen
  655. X Mirror
  656. X Mirror
  657. Y Mirror
  658. Y Mirror
  659. Yellow
  660. Yellow
  661. You must first install codecs. Click "Yes" to install.
  662. You must first install codecs. Click "Yes" to install.
  663. dia Diamond search, radius 1 (fast)
  664. dia Diamond search, radius 1 (fast)
  665. esa Exhaustive search (very slow)
  666. esa Exhaustive search (very slow)
  667. hex Hexagon search, radius 2 (default)
  668. hex Hexagon search, radius 2 (default)
  669. limited search
  670. limited search
  671. medium search
  672. medium search
  673. mode decision (inter/intra MB)(default)
  674. mode decision (inter/intra MB)(default)
  675. off
  676. off
  677. umh Uneven multi-hexagon search (slow)
  678. umh Uneven multi-hexagon search (slow)
  679. vrc buffer size
  680. vrc buffer size
  681. vrc maxrate
  682. vrc maxrate
  683. wide search
  684. wide search
  685. Mix
  686. Mix