Spanish-Traditional.txt 24 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273747576777879808182838485868788899091929394959697989910010110210310410510610710810911011111211311411511611711811912012112212312412512612712812913013113213313413513613713813914014114214314414514614714814915015115215315415515615715815916016116216316416516616716816917017117217317417517617717817918018118218318418518618718818919019119219319419519619719819920020120220320420520620720820921021121221321421521621721821922022122222322422522622722822923023123223323423523623723823924024124224324424524624724824925025125225325425525625725825926026126226326426526626726826927027127227327427527627727827928028128228328428528628728828929029129229329429529629729829930030130230330430530630730830931031131231331431531631731831932032132232332432532632732832933033133233333433533633733833934034134234334434534634734834935035135235335435535635735835936036136236336436536636736836937037137237337437537637737837938038138238338438538638738838939039139239339439539639739839940040140240340440540640740840941041141241341441541641741841942042142242342442542642742842943043143243343443543643743843944044144244344444544644744844945045145245345445545645745845946046146246346446546646746846947047147247347447547647747847948048148248348448548648748848949049149249349449549649749849950050150250350450550650750850951051151251351451551651751851952052152252352452552652752852953053153253353453553653753853954054154254354454554654754854955055155255355455555655755855956056156256356456556656756856957057157257357457557657757857958058158258358458558658758858959059159259359459559659759859960060160260360460560660760860961061161261361461561661761861962062162262362462562662762862963063163263363463563663763863964064164264364464564664764864965065165265365465565665765865966066166266366466566666766866967067167267367467567667767867968068168268368468568668768868969069169269369469569669769869970070170270370470570670770870971071171271371471571671771871972072172272372472572672772872973073173273373473573673773873974074174274374474574674774874975075175275375475575675775875976076176276376476576676776876977077177277377477577677777877978078178278378478578678778878979079179279379479579679779879980080180280380480580680780880981081181281381481581681781881982082182282382482582682782882983083183283383483583683783883984084184284384484584684784884985085185285385485585685785885986086186286386486586686786886987087187287387487587687787887988088188288388488588688788888989089189289389489589689789889990090190290390490590690790890991091191291391491591691791891992092192292392492592692792892993093193293393493593693793893994094194294394494594694794894995095195295395495595695795895996096196296396496596696796896997097197297397497597697797897998098198298398498598698798898999099199299399499599699799899910001001100210031004100510061007100810091010101110121013101410151016101710181019102010211022102310241025102610271028102910301031103210331034103510361037103810391040104110421043104410451046104710481049105010511052105310541055105610571058105910601061106210631064106510661067106810691070107110721073107410751076107710781079
  1. ASUS
  2. ASUS
  3. About FormatFactory
  4. Acerca de FormatFactory
  5. Add
  6. Agregar
  7. Add File
  8. Agregar Archivo
  9. Add Folder
  10. Agregar Carpeta
  11. Add Task
  12. Agregar Tarea
  13. Add files in folder
  14. Agregar archivo en carpeta
  15. Add to system context menu
  16. Añadir al menú de contexto del sistema
  17. Additional Subtitle
  18. Subtítulo Adicional
  19. Advanced
  20. Avanzado
  21. After Converting
  22. Después de Convertir
  23. Aigo
  24. Aigo
  25. Ainol
  26. Ainol
  27. All to
  28. Todo a
  29. Allow 4 motion vectors per macroblock
  30. Admitir 4 vectores de movimiento por macroblock
  31. Angle
  32. Ángulo
  33. Append setting name
  34. Agregar nombre al ajuste
  35. Apple
  36. Apple
  37. Apply
  38. Aplicar
  39. Aqua
  40. Aguamarina
  41. Archos
  42. Archos
  43. Are you sure to delete it ?
  44. ¿Esta seguro de querer eliminarlo?
  45. Are you sure to stop converting ?
  46. ¿Está usted seguro que quiere detener la conversión?
  47. Artist
  48. Artista
  49. Aspect
  50. Aspecto
  51. Audio Channel
  52. Canal de Audio
  53. Audio Delay Adjustment
  54. Ajustar Retraso de Audio
  55. Audio Encode
  56. Codificador de Audio
  57. Audio Joiner
  58. Fusionar Audios
  59. Audio Setting
  60. Ajuste de Audio
  61. Audio Stream Index
  62. Indice del Canal de Audio
  63. Auto
  64. Automático
  65. Automatic
  66. Auto
  67. Available Method
  68. Método Disponible
  69. Bitrate ( KB/s )
  70. Bitrare ( KB/s )
  71. Bottom Left
  72. Abajo Izquierda
  73. Bottom Right
  74. Abajo Derecha
  75. Browse
  76. Examinar
  77. Cancel
  78. Cancelar
  79. Cartoon method
  80. Método dibujo animados
  81. Category
  82. Categoría
  83. Center
  84. Centro
  85. Change
  86. Cambiar
  87. Change Output Folder
  88. Cambiar Directorio Salida
  89. Chapter
  90. Cápitulo
  91. Check new version
  92. Buscar una nueva versión
  93. Clear
  94. Limpiar
  95. Clear List
  96. Limpiar Lista
  97. Clear Task List
  98. Limpiar Lista Tareas
  99. Complete Notify
  100. Complete Notificar
  101. Completed
  102. Completado
  103. Compress Level
  104. Comprimir Nivel
  105. Continue
  106. Continuar
  107. Convert
  108. Convertir
  109. Convert State
  110. Estado de la Conversión
  111. Converting Setting
  112. Ajustar Conversión
  113. Converting task is running
  114. Tarea de conversión en ejecución
  115. Copy to clipboard
  116. Copiar al portapapeles
  117. Create
  118. Crear
  119. Crop
  120. Recortar
  121. Current Date
  122. Fecha actual
  123. Custom
  124. Personalizar
  125. DVD Driver
  126. Unidad de DVD
  127. DVD Information
  128. Información del DVD
  129. DVD to Video File
  130. DVD a Archivo Video
  131. DVD/CD to ISO/CSO
  132. DVD/CD a ISO/CSO
  133. Date
  134. fecha
  135. Default
  136. Predefinido
  137. Deinterlace
  138. Desentrelazar
  139. Delete
  140. Eliminar
  141. Delimiter
  142. Delimitador
  143. Description
  144. Descripción
  145. Disable Audio
  146. Desactivar Audio
  147. Disc ID
  148. ID Disco
  149. Do you want to empty this folder?
  150. Quiere eliminar esta Carpeta?
  151. Do you want to exit ?
  152. ¿Quiere usted salir?
  153. Do you want to skip failed task ?
  154. ¿Quiere usted saltear la tarea fallida?
  155. Document
  156. Documento
  157. Dopod
  158. Dopod
  159. Download latest version ?
  160. ¿Descargar la última versión?
  161. Duration
  162. Duración
  163. Eject
  164. Expulsar
  165. Elapsed Time
  166. Tiempo Estimado
  167. Empty output folder
  168. Carpeta de Salida vacía
  169. Enable Global Motion Compensation
  170. Habilitar la Compensación del Movimiento Global
  171. Encode 2 pass
  172. Codificar en 2 pase
  173. Encoding Complexity
  174. Complejidad de Codificado
  175. End Time
  176. Tiempo Final
  177. Entire Tree
  178. Árbol Entero
  179. Error Notify
  180. Notificar Error
  181. Exit
  182. Salir
  183. Failed
  184. Fallido
  185. File Date
  186. Fecha del archivo
  187. File Name
  188. Archivo
  189. File Title
  190. Título Archivo
  191. File Type
  192. Tipo de Archivo
  193. File count limited
  194. Número de archivo limitado
  195. Filter
  196. Filtro
  197. Folder
  198. Carpeta
  199. Font
  200. Fuentes
  201. Font Border Color
  202. Color Borde Fuente
  203. Font Color
  204. Color Fuente
  205. Forced using
  206. Forzar usando
  207. Format
  208. formato
  209. Format Factory
  210. Fabrica de Formato
  211. FourCC
  212. Four CC
  213. Fully Expand
  214. Expandir Completamente
  215. Function List
  216. Lista Función
  217. Function(s)
  218. Funcione(s)
  219. GUI Sound
  220. Sonido GUI
  221. Gemei
  222. Gemei
  223. General Operation
  224. Operación General
  225. Get CD Info
  226. Obtener Info. CD
  227. Height
  228. Alto
  229. Help
  230. Ayuda
  231. Hide Detail
  232. Ocultar Detalle
  233. High
  234. Alta
  235. High quality
  236. Alta calidad
  237. High quality and size
  238. Alta calidad y tamaño
  239. HomePage
  240. Página Web
  241. Icon
  242. Icono
  243. Ignore date and time characters
  244. No haga caso de caracteres de fecha y hora
  245. Input Error
  246. Error de Entrada
  247. Insert tag String
  248. Insert Cadena Etiq
  249. Install
  250. Instalar
  251. Install inside codec to system
  252. Instalar codec en el sistema
  253. Interlace
  254. Entrelazar
  255. Internal
  256. Interno
  257. Invalid Folder Name
  258. Nombre Carpeta Inválido
  259. Invalid range format!
  260. ¡Formato de rango inválido!
  261. Invert Selection
  262. Invertir Selección
  263. Italic
  264. Cursiva
  265. Keep Aspect
  266. Guardar Aspecto
  267. Language
  268. Idiomas
  269. Left
  270. Izquierdo
  271. Level IDC
  272. Nivel IDC
  273. Loading....Please wait
  274. Cargando....Por favor, espere
  275. Low
  276. Baja
  277. Low quality
  278. Baja calidad
  279. Low quality and size
  280. Baja calidad y tamaño
  281. Luna Blue
  282. Luna Azul
  283. Macroblock decision algorithm
  284. Macroblock decisión algoritmo
  285. Manufacturers
  286. Fabricante
  287. Margin
  288. Margen
  289. Max B Frames
  290. Máx Cuadros B
  291. Max Height
  292. Máxima Altura
  293. Max Startup Latency
  294. Máxima Latencia de Inicio
  295. Max Width
  296. Máximo Ancho
  297. Max time between key frames
  298. Tiempo Máximo Entre Clave Fotogramas
  299. Maximum number of consecutive B-frames between I- and P-frames
  300. Número máximo de cuadros B- consecutivos entre cuadros I- y P-
  301. Media File Info
  302. Info. Archivo Media
  303. Medium
  304. Medio
  305. Medium quality
  306. Calidad media
  307. Medium quality and size
  308. Media calidad y tamaño
  309. MeiZu
  310. MeiZu
  311. Microsoft
  312. Microsoft
  313. Minimize to system tray
  314. Minimizar a bandeja del sistema
  315. Mobile Device
  316. Dispositivos Moviles
  317. Mobile Device Compatible
  318. Disposivo Movil Compatible con
  319. Model
  320. Modelo
  321. Mono
  322. Моnо
  323. More Devices
  324. Más Dispositivos
  325. Motion estimation algorithm
  326. Movimiento estimado de algoritmo
  327. Motion search algorithm
  328. Buscar movimiento de algoritmo
  329. Motorola
  330. Motorola
  331. Music CD to Audio File
  332. CD de Música a Archivo de Audio
  333. Mux
  334. Multiplexar
  335. Newsmy
  336. Newsmy
  337. Nokia
  338. Nokia
  339. None
  340. Nada
  341. Number
  342. número
  343. Number of previous frames used as predictors in B- and P-frames
  344. Número de cuadros previos usado como los indicadores en cuadros B- y P-
  345. OK
  346. Aceptar
  347. Obsidian
  348. Azabache
  349. Off
  350. Detener
  351. On
  352. Iniciar
  353. Open Output Folder
  354. Abrir Carpeta Salida
  355. Open Source Folder
  356. Abrir Carpeta Origen
  357. Operation
  358. Operación
  359. Option
  360. Opción
  361. Original Size
  362. Tamaño Original
  363. Other
  364. Otro
  365. Output
  366. Salida
  367. Output Control
  368. Control de Salida
  369. Output File
  370. Archivo Salida
  371. Output Folder
  372. Carpeta de Salida
  373. Output Setting
  374. Ajustar Salida
  375. Output to source file folder
  376. Salir a carpeta archivo origen
  377. PDF to Text File
  378. PDF a Archivo Texto
  379. Pause
  380. Pausa
  381. Philips
  382. Philips
  383. Photo Date
  384. Foto Fecha
  385. Picture
  386. Imagen
  387. Picture Setting
  388. Ajustar Imagen
  389. Play
  390. Reproducir
  391. Please Select Convert Method
  392. Por favor, seleccionar Método de Conversión
  393. Please select a file
  394. Por favor, seleccione un archivo
  395. Please select converting method
  396. Por favor, elija el método de conversión
  397. Position
  398. Posición
  399. Preview
  400. Vista Previa
  401. Processing
  402. tratamiento
  403. Profile
  404. Perfil
  405. Profile Name
  406. Nombre Perfil
  407. Quality
  408. Calidad
  409. Quality Setting
  410. Ajustar Calidad
  411. ROM Device\DVD\CD\ISO
  412. Dispositivos ROM-DVD-CD-ISO
  413. Ramos
  414. Ramos
  415. Refresh
  416. Actualizar
  417. Remove
  418. Eliminar
  419. Remove Selected Task
  420. Eliminar Tarea Seleccionada
  421. Remove String
  422. Retire cuerdas
  423. Remove Task
  424. Eliminar Tarea
  425. Rename
  426. Renombrar
  427. Rename all tracks
  428. Renombrar todas las pistas
  429. Reset Task State
  430. Resetear Estado Tarea
  431. Right
  432. Derecho
  433. Rotate
  434. Girar
  435. Sample Rate ( HZ )
  436. Muestra Ratio ( HZ )
  437. Samsung
  438. Samsung
  439. Save As
  440. Guardar Como
  441. Save as default
  442. Guardar como predefinido
  443. Save completed
  444. Guardar Completados
  445. Save failed
  446. Error al guardar
  447. Select All
  448. Seleccionar Todo
  449. Select Source Files
  450. Seleccionar Archivos Origen
  451. Select the MB mode which has the best rate distortion.
  452. Seleccionar el modo MB que tiene la mejor distorsión de rate.
  453. Select the MB mode which needs the fewest bits.
  454. Seleccionar el modo MB que necesita menos los bits.
  455. Set Range
  456. Marcar Rango
  457. Sets maximum interval between key frames
  458. Fijar el intervalo máximo entre cuadros de clave
  459. Setting
  460. Ajuste
  461. Sharp
  462. Afilado
  463. Show Detail
  464. Mostrar Detalle
  465. Show this page when startup
  466. Mostrar esta página al inicio
  467. Shut Down Computer
  468. Apagar La PC
  469. Silver
  470. Plata
  471. Size
  472. Tamaño
  473. Size Limit
  474. Límite Tamaño
  475. Skin
  476. Pieles
  477. Slide Show
  478. Presentación de Diapositivas
  479. Smooth
  480. Suavizado
  481. Sony
  482. Sony
  483. SonyEricsson
  484. SonyEricsson
  485. Source
  486. Origen
  487. Source Audio Channel
  488. Fuente Canal de Audio
  489. Source File List
  490. Lista de Archivo Origen
  491. Source file's folder
  492. Carpeta de archivos origen
  493. Start
  494. Iniciar
  495. Start Converting
  496. Iniciar Conversión
  497. Start Time
  498. Tiempo de Inicio
  499. Stereo
  500. Estérео
  501. Stop
  502. Detener
  503. Stop Converting
  504. Detener Conversión
  505. Stopped
  506. Detenido
  507. Subtitle Font
  508. Fuente Subtítulo
  509. Subtitle Font Size
  510. Tamaño Fuente del Subtítulo
  511. Subtitle Language
  512. Subtítulo Idioma
  513. Subtitle Stream Index
  514. Subtitulo Índice stream
  515. Tag String
  516. Cadena de Etiqueta
  517. Task
  518. Tarea
  519. Task complete
  520. Tarea completada
  521. Teclast
  522. Teclast
  523. Temporary Directory
  524. Directorio Temporal
  525. Thread Priority
  526. Prioridad Hilo
  527. Time
  528. tiempo
  529. Title
  530. Título
  531. Top Left
  532. Arriba Izquierda
  533. Top Right
  534. Arriba Derecha
  535. Track
  536. Pista
  537. Trellis searched quantization
  538. Investigar enrejado quantization
  539. Type
  540. Tipo
  541. Underline
  542. Subrayado
  543. Uninstall
  544. Desinstalar
  545. Unselect All
  546. Deseleccionar Todo
  547. Unsupported File Format
  548. Formato Archivo no Soportado
  549. Update Log
  550. Registro de Actualización
  551. Use CABAC
  552. Usar CABAC
  553. Use Multi-Threads
  554. Usar Multi-Treads
  555. Use comparison function given by mbcmp.
  556. Usar función de comparación dada por mbcmp.
  557. Use system decoder
  558. Usar decodificador del sistema
  559. User
  560. Usuario
  561. VBV Buffer Size
  562. Tamaño Buffer VBV
  563. VBV Maxrate
  564. Máx rate VBV
  565. Value
  566. Valor
  567. Video Encode
  568. Codificador de Video
  569. Video Joiner
  570. Fusionar Videos
  571. Video Mode
  572. Modo de Video
  573. Video Setting
  574. Ajuste de Video
  575. Video Size
  576. Tamaño Video
  577. View
  578. Vista
  579. View Output File
  580. Vista del Archivo de Salida
  581. View Source File
  582. Vista del Archivo Origen
  583. Volume Control
  584. Control de Volumen
  585. Watermark
  586. Marca de Agua
  587. White
  588. blanco
  589. Wide Screen
  590. Ampliar Pantalla
  591. Width
  592. Ancho
  593. X Mirror
  594. Eje X
  595. Y Mirror
  596. Eje Y
  597. Yes
  598. You must first install codecs. Click "Yes" to install.
  599. Primero debe instalar los códecs. Haga clic en "Sí" para instalar.
  600. You must select one title!
  601. ¡Usted debe seleccionar un título!
  602. Your FormatFactory is already latest version!
  603. ¡FormatFactory es su última versión!
  604. dia Diamond search, radius 1 (fast)
  605. dia Buscar Diamond, radio 1 (rápido)
  606. esa Exhaustive search (very slow)
  607. esa Búsqueda exhautiva (muy lento)
  608. hex Hexagon search, radius 2 (default)
  609. hex Buscar Hexagon, radio 2 (predeterminado)
  610. limited search
  611. búsqueda limitada
  612. medium search
  613. búsqueda media
  614. mode decision (inter/intra MB)(default)
  615. modo de decisión (inter/intra MB) (predeterminado)
  616. off
  617. apagado
  618. umh Uneven multi-hexagon search (slow)
  619. umh Buscar multi-hexagon desigual (lento)
  620. vrc buffer size
  621. tamaño buffer vrc
  622. vrc maxrate
  623. máx rate vrc
  624. wide search
  625. búsqueda amplia
  626. All supported files
  627. All supported files
  628. Aspect Ratio
  629. Aspect Ratio
  630. Audio
  631. Audio
  632. Audio Stream
  633. Audio Stream
  634. Black
  635. Black
  636. BlackBerry
  637. BlackBerry
  638. Blue
  639. Blue
  640. Bluray Disc to MKV
  641. Bluray Disc to MKV
  642. CD Driver
  643. CD Driver
  644. Codec Information
  645. Codec Information
  646. Color
  647. Color
  648. Compatible
  649. Compatible
  650. Copy Stream
  651. Copy Stream
  652. Do you want to change the track language ?
  653. Do you want to change the track language ?
  654. Edit
  655. Edit
  656. FPS
  657. FPS
  658. Fast
  659. Fast
  660. Faster
  661. Faster
  662. Fastest
  663. Fastest
  664. File
  665. File
  666. FormatFactory
  667. FormatFactory
  668. Green
  669. Green
  670. JPG Quality
  671. JPG Quality
  672. Keep Aspect Ratio
  673. Keep Aspect Ratio
  674. Keep Stream Files
  675. Keep Stream Files
  676. Keep directory structure
  677. Keep directory structure
  678. Load Task List
  679. Load Task List
  680. No
  681. No
  682. Normal
  683. Normal
  684. Onda
  685. Onda
  686. Original
  687. Original
  688. Pink
  689. Pink
  690. Please download official version
  691. Please download official version
  692. Purple
  693. Purple
  694. Save Task List
  695. Save Task List
  696. Slow
  697. Slow
  698. Slower
  699. Slower
  700. Slowest
  701. Slowest
  702. Subtitle
  703. Subtitle
  704. Unrecognized
  705. Unrecognized
  706. Update
  707. Update
  708. Use
  709. Use
  710. Utilities
  711. Utilities
  712. Video
  713. Video
  714. Video Stream
  715. Video Stream
  716. Yellow
  717. Yellow
  718. Mix
  719. Mix