| 1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071727374757677787980818283848586878889909192939495969798991001011021031041051061071081091101111121131141151161171181191201211221231241251261271281291301311321331341351361371381391401411421431441451461471481491501511521531541551561571581591601611621631641651661671681691701711721731741751761771781791801811821831841851861871881891901911921931941951961971981992002012022032042052062072082092102112122132142152162172182192202212222232242252262272282292302312322332342352362372382392402412422432442452462472482492502512522532542552562572582592602612622632642652662672682692702712722732742752762772782792802812822832842852862872882892902912922932942952962972982993003013023033043053063073083093103113123133143153163173183193203213223233243253263273283293303313323333343353363373383393403413423433443453463473483493503513523533543553563573583593603613623633643653663673683693703713723733743753763773783793803813823833843853863873883893903913923933943953963973983994004014024034044054064074084094104114124134144154164174184194204214224234244254264274284294304314324334344354364374384394404414424434444454464474484494504514524534544554564574584594604614624634644654664674684694704714724734744754764774784794804814824834844854864874884894904914924934944954964974984995005015025035045055065075085095105115125135145155165175185195205215225235245255265275285295305315325335345355365375385395405415425435445455465475485495505515525535545555565575585595605615625635645655665675685695705715725735745755765775785795805815825835845855865875885895905915925935945955965975985996006016026036046056066076086096106116126136146156166176186196206216226236246256266276286296306316326336346356366376386396406416426436446456466476486496506516526536546556566576586596606616626636646656666676686696706716726736746756766776786796806816826836846856866876886896906916926936946956966976986997007017027037047057067077087097107117127137147157167177187197207217227237247257267277287297307317327337347357367377387397407417427437447457467477487497507517527537547557567577587597607617627637647657667677687697707717727737747757767777787797807817827837847857867877887897907917927937947957967977987998008018028038048058068078088098108118128138148158168178188198208218228238248258268278288298308318328338348358368378388398408418428438448458468478488498508518528538548558568578588598608618628638648658668678688698708718728738748758768778788798808818828838848858868878888898908918928938948958968978988999009019029039049059069079089099109119129139149159169179189199209219229239249259269279289299309319329339349359369379389399409419429439449459469479489499509519529539549559569579589599609619629639649659669679689699709719729739749759769779789799809819829839849859869879889899909919929939949959969979989991000100110021003100410051006100710081009101010111012101310141015101610171018101910201021102210231024102510261027102810291030103110321033103410351036103710381039104010411042104310441045104610471048104910501051105210531054105510561057105810591060106110621063106410651066106710681069107010711072107310741075107610771078107910801081108210831084108510861087108810891090109110921093109410951096109710981099110011011102110311041105110611071108110911101111111211131114111511161117111811191120112111221123112411251126112711281129113011311132113311341135113611371138113911401141114211431144114511461147114811491150115111521153115411551156115711581159116011611162116311641165116611671168116911701171117211731174117511761177117811791180118111821183118411851186118711881189119011911192119311941195119611971198119912001201120212031204120512061207120812091210121112121213121412151216121712181219122012211222122312241225122612271228122912301231123212331234123512361237123812391240124112421243124412451246124712481249125012511252125312541255125612571258125912601261126212631264126512661267126812691270127112721273127412751276127712781279128012811282128312841285128612871288128912901291129212931294129512961297129812991300130113021303130413051306130713081309131013111312131313141315131613171318131913201321132213231324132513261327132813291330133113321333133413351336133713381339134013411342134313441345134613471348134913501351135213531354135513561357135813591360136113621363136413651366136713681369137013711372137313741375137613771378137913801381138213831384138513861387138813891390139113921393139413951396139713981399140014011402140314041405140614071408140914101411141214131414141514161417141814191420142114221423142414251426142714281429143014311432143314341435143614371438143914401441144214431444144514461447144814491450145114521453145414551456145714581459146014611462146314641465146614671468146914701471147214731474147514761477147814791480148114821483148414851486148714881489149014911492149314941495149614971498149915001501150215031504150515061507150815091510151115121513151415151516151715181519152015211522152315241525152615271528152915301531153215331534153515361537153815391540154115421543154415451546154715481549155015511552155315541555155615571558155915601561156215631564156515661567156815691570157115721573157415751576157715781579158015811582158315841585158615871588158915901591159215931594159515961597159815991600160116021603160416051606160716081609161016111612161316141615161616171618161916201621162216231624162516261627162816291630163116321633163416351636163716381639164016411642164316441645164616471648164916501651165216531654165516561657165816591660166116621663166416651666166716681669167016711672167316741675167616771678167916801681168216831684168516861687168816891690169116921693169416951696169716981699170017011702170317041705170617071708170917101711171217131714171517161717171817191720172117221723172417251726172717281729173017311732173317341735173617371738173917401741174217431744174517461747174817491750175117521753175417551756175717581759176017611762176317641765176617671768176917701771177217731774177517761777177817791780178117821783178417851786178717881789179017911792179317941795179617971798179918001801180218031804180518061807180818091810181118121813181418151816181718181819182018211822182318241825182618271828182918301831183218331834183518361837183818391840184118421843184418451846184718481849185018511852185318541855185618571858185918601861186218631864186518661867186818691870187118721873187418751876187718781879188018811882188318841885188618871888188918901891189218931894189518961897189818991900190119021903190419051906190719081909191019111912191319141915191619171918191919201921192219231924192519261927192819291930193119321933193419351936193719381939194019411942194319441945194619471948194919501951195219531954195519561957195819591960196119621963196419651966196719681969197019711972197319741975197619771978197919801981198219831984198519861987198819891990199119921993199419951996199719981999200020012002200320042005200620072008200920102011201220132014201520162017201820192020202120222023202420252026202720282029203020312032203320342035203620372038203920402041204220432044204520462047204820492050205120522053205420552056205720582059206020612062206320642065206620672068206920702071207220732074207520762077207820792080208120822083208420852086208720882089209020912092209320942095209620972098209921002101210221032104210521062107210821092110211121122113211421152116211721182119212021212122212321242125212621272128212921302131213221332134213521362137213821392140214121422143214421452146214721482149215021512152215321542155215621572158215921602161216221632164216521662167216821692170217121722173217421752176217721782179218021812182218321842185218621872188218921902191219221932194219521962197219821992200220122022203220422052206220722082209221022112212221322142215221622172218221922202221222222232224222522262227222822292230223122322233223422352236223722382239224022412242224322442245224622472248224922502251225222532254225522562257225822592260226122622263226422652266226722682269227022712272227322742275227622772278227922802281228222832284228522862287228822892290229122922293229422952296229722982299230023012302230323042305230623072308230923102311231223132314231523162317231823192320232123222323232423252326232723282329233023312332233323342335233623372338233923402341234223432344234523462347234823492350235123522353235423552356235723582359236023612362236323642365236623672368236923702371237223732374237523762377237823792380238123822383238423852386238723882389239023912392239323942395239623972398239924002401240224032404240524062407240824092410241124122413241424152416241724182419242024212422242324242425242624272428242924302431243224332434243524362437243824392440244124422443244424452446244724482449245024512452245324542455245624572458245924602461246224632464246524662467246824692470247124722473247424752476247724782479248024812482248324842485248624872488248924902491249224932494249524962497249824992500250125022503250425052506250725082509251025112512251325142515251625172518251925202521252225232524252525262527252825292530253125322533253425352536253725382539254025412542254325442545254625472548254925502551255225532554255525562557255825592560256125622563256425652566256725682569257025712572257325742575257625772578257925802581258225832584258525862587258825892590259125922593259425952596259725982599260026012602260326042605260626072608260926102611261226132614261526162617261826192620262126222623262426252626262726282629263026312632263326342635263626372638263926402641264226432644264526462647264826492650265126522653265426552656265726582659266026612662266326642665266626672668266926702671267226732674267526762677267826792680268126822683268426852686268726882689269026912692269326942695269626972698269927002701270227032704270527062707270827092710271127122713271427152716271727182719272027212722272327242725272627272728272927302731273227332734273527362737273827392740274127422743274427452746274727482749275027512752275327542755275627572758275927602761276227632764276527662767276827692770277127722773277427752776277727782779278027812782278327842785278627872788278927902791279227932794279527962797279827992800280128022803280428052806280728082809281028112812281328142815281628172818281928202821282228232824282528262827282828292830283128322833283428352836283728382839284028412842284328442845284628472848284928502851285228532854285528562857285828592860286128622863286428652866286728682869287028712872287328742875287628772878287928802881288228832884288528862887288828892890289128922893289428952896289728982899290029012902290329042905290629072908290929102911291229132914291529162917291829192920292129222923292429252926292729282929293029312932293329342935293629372938293929402941294229432944294529462947294829492950295129522953295429552956295729582959296029612962296329642965296629672968296929702971297229732974297529762977297829792980298129822983298429852986298729882989299029912992299329942995299629972998299930003001300230033004300530063007300830093010301130123013301430153016301730183019302030213022302330243025302630273028302930303031303230333034303530363037303830393040304130423043304430453046304730483049305030513052305330543055305630573058305930603061306230633064306530663067306830693070307130723073307430753076307730783079308030813082308330843085308630873088308930903091309230933094309530963097309830993100310131023103310431053106310731083109311031113112311331143115311631173118311931203121312231233124312531263127312831293130313131323133313431353136313731383139314031413142314331443145314631473148314931503151315231533154315531563157315831593160316131623163316431653166316731683169317031713172317331743175317631773178317931803181318231833184318531863187318831893190319131923193319431953196319731983199320032013202320332043205320632073208320932103211321232133214321532163217321832193220322132223223322432253226322732283229323032313232323332343235323632373238323932403241324232433244324532463247324832493250325132523253325432553256325732583259326032613262326332643265326632673268326932703271327232733274327532763277327832793280328132823283328432853286328732883289329032913292329332943295329632973298329933003301330233033304330533063307330833093310331133123313331433153316331733183319332033213322332333243325332633273328332933303331333233333334333533363337333833393340334133423343334433453346334733483349335033513352335333543355335633573358335933603361336233633364336533663367336833693370337133723373337433753376337733783379338033813382338333843385338633873388338933903391339233933394339533963397339833993400340134023403340434053406340734083409341034113412341334143415341634173418341934203421342234233424342534263427342834293430343134323433343434353436343734383439344034413442344334443445344634473448344934503451345234533454345534563457345834593460346134623463346434653466346734683469347034713472347334743475347634773478347934803481348234833484348534863487348834893490349134923493349434953496349734983499350035013502350335043505350635073508350935103511351235133514351535163517351835193520352135223523352435253526352735283529353035313532353335343535353635373538353935403541354235433544354535463547354835493550355135523553355435553556355735583559356035613562356335643565356635673568356935703571357235733574357535763577357835793580358135823583358435853586358735883589359035913592359335943595359635973598359936003601360236033604360536063607360836093610361136123613361436153616361736183619362036213622362336243625362636273628362936303631363236333634363536363637363836393640364136423643364436453646364736483649365036513652365336543655365636573658365936603661366236633664366536663667366836693670367136723673367436753676367736783679368036813682368336843685368636873688368936903691369236933694369536963697369836993700370137023703370437053706370737083709371037113712371337143715 |
- // Brazilian Portuguese language module for AIDA64
- //
- // Translated by:
- // Emmanuel (emmanuelruck<at>yahoo<dot>com<dot>br)
- // Decio Funaro (gazumba<at>ig<dot>com<dot>br)
- //
- // Currently maintained by:
- // Evandro Filho (evandrov<at>gmail<dot>com)
- //
- // Last updated: Feb 17, 2020
- //
- //
- // application menus
- &File=&Arquivo
- &View=E&xibir
- &Report=&Relatório
- &Audit=A&uditoria
- Re&mote=Re&moto
- Fav&orites=&Favoritos
- &Information=&Informação
- &Tools=Ferramen&tas
- &Help=Aj&uda
- // application menuitems
- &Audit Manager=Gerenciador de &Auditorias
- &Database Manager=Gerenciador do Banco de &Dados
- &Change Manager=Tro&ca Gerenciador
- Disk &Benchmark=&Benchmark de Disco
- C&ache And Memory Benchmark=Benchmark de Memória e C&ache
- &GPGPU Benchmark=&GPGPU Benchmark
- AC&PI Browser=Navegador AC&PI
- D&RAM Timings=D&RAM Timings
- &Monitor Diagnostics=&Monitor de Diagnósticos
- System &Stability Test=Teste de E&stabilidade do Sistema
- AIDA64 &CPUID=AIDA64 &CPUID
- &Preferences=&Preferências
- E&xit=&Sair
- Search=Buscar
- &Search=&Buscar
- &Toolbars=Barra de &Ferramentas
- Status &Bar=Barra de &Status
- Large &Icons=&Ícones grandes
- &Small Icons=Í&cones pequenos
- &List=&Lista
- &Details=&Detalhes
- &Expand=&Expandir
- &Collapse=&Recolher
- &Report Wizard=&Assistente de Relatórios
- Qu&ick Report=Relatório &rápido
- All pages=Todas as páginas
- menu=menu
- Menu=Menu
- Favorites=Favoritos
- Report &Converter=&Conversor de Relatórios
- R&emote Report Wizard=Assistente de Relatórios R&emoto
- &Add Report Files=&Adicionar Arquivos de Relatórios
- Add Reports from Data&base=Adicionar Relatórios do &Banco de Dados
- &Files=&Arquivos
- F&older=&Pasta
- Compare &List=Comparar &Lista
- &Computers=&Computadores
- &Users=&Usuários
- &Statistics Details=Detalhes de &estatísticas
- Statistics &Diagram=Estatísticas e &Diagramas
- Full &HTML Report=Relatório Completo em &HTML
- Remove &Computer from Audit=Excluir &Computador da Auditoria
- Remove All C&omputers from Audit=Excluir Todos os C&omputadores da Auditoria
- &Join Lines=&Reagrupar estas linhas
- D&elete Section=Deletar &Seção
- Connect to &Remote Computer=Conectar a Computador &Remoto
- Monitor Remote Computers=Monitorar Computadores Remotos
- &Monitor Remote Computers=&Monitorar Computadores Remotos
- &Accept Incoming Remote Connections=&Aceitar Pedido de Conexão Remota
- &Ignore Incoming Remote Connections=&Ignorar Pedido de Conexão Remota
- Remote Computer Information=Informações de Computador Remoto
- Remote Computer &Information=&Informações de Computador Remoto
- Message to Remote User=Mensagem Para Usuário Remoto
- Me&ssage to Remote User=Men&sagem Para Usuário Remoto
- &Browse Files=&Buscar arquivos
- &Processes=&Processos
- Screen S&hot=Capt&urar tela
- &Full Size=&100%%
- &Half Size=&50%%
- Q&uarter Size=&25%%
- &Operations=&Operações
- R&un Program=Exec&utar programa
- &Close %s=Fe&char %s
- Restart A&IDA64=Reiniciar A&IDA64
- &Turn Off=&Desligar
- &Restart=&Reiniciar
- &Log Off=&Log Off
- &View Log=M&ostrar Log
- &Disconnect=&Desconectar-se
- Disconnect=Desconectar-se
- Disconnect All=Desconectar Todos
- Add to &Favorites=Adicionar aos &Favoritos
- Remove from F&avorites=Remover dos F&avoritos
- &Web=&Web
- &Hardware Database Status=Status da Base de Dados de &Hardware
- &What's New=&Novidades
- %s &Help=%s &Ajuda
- %s &Online=%s &Online
- %s &Forum=%s &fórum
- &Contact=&Contactar o autor
- &License=Li&cença
- Co&mmand-line Options=Opções de Linha de Co&mando
- &Enter Product Key=&Entre com a chave do produto
- &About=&Sobre...
- Preferences=Preferências
- License Agreement=Licença
- Registration=Registro
- What's New=Novidades
- // remote features
- Local=Local
- Remote=Remoto
- Connect to Remote Computer=Conectar a Computador Remoto
- Connect to &single computer=Conectar a Computador E&specífico
- Address:=Endereço:
- Scan local &network for computers=Procurar Computadores &na Rede Local
- Network:=Rede:
- Connection Established=Conexão estabelecida
- Client Connected=Cliente conectado
- Connection Refused=Conexão rejeitada
- Please enter command line=Por favor, entre com a linha de comando
- Please enter process name=Por favor, entre com o nome do processo
- Please enter service name=Por favor, entre com o nome do serviço
- Incoming Message=Mensagem chegando
- To:=Para:
- From:=De:
- &Send=&Enviar
- &Reply=&Responder
- Run Program=Executar programa
- Remote File Browsing=Buscar arquivo remoto
- Remote Screen Shot=Captura de tela remota
- Remote Program Launch=Executar programa remoto
- Remote Server Shutdown=Desligar servidor remoto
- Remote Power Off=Apagar servidor remoto
- Remote Restart=Reiniciar remotamente
- Remote Log Off=Desconectar remotamente
- Remote computer is currently busy. Please try again later=O computador remoto está sobrecarregado. Tente novamente mais tarde.
- Connection Type=Tipo de conexão
- Simple=Simples
- Command=Comando
- Server Log=Log do servidor
- C&lear=&Limpar
- // remote monitor
- Columns=Colunas
- &Columns=&Colunas
- Remote Monitor=Monitor Remoto
- Connect to Remote Computers=Conectar a Computador Remoto
- Connect to &Remote Computers=Conectar a Computador &Remoto
- &Remove from List=Exclui&r da Lista
- Address=Endereço
- Pending=Em curso
- Busy=Ocupado
- OS=Sistema Operacional
- Idle Time=Inativo
- Mem. Total=Memória total
- Mem. Free=Memória livre
- Disk Total=Espaço total em disco
- Disk Free=Espaço livre em disco
- Active Window=Janela ativa
- Process #%d=Processo %d
- Service #%d=Serviço %d
- Screen Shot=Captura de tela
- Save Screen Shot=Salvar captura de tela
- JPEG files=Arquivos JPEG
- Save &As=S&alvar como...
- Date Modified=Data da última modificação
- Browse=Buscar
- Process and Service Monitor=Monitor de Processo e Serviço
- Process #%d name:=Nome do Processo %d:
- Service #%d name:=Nome do Serviço %d:
- Update Frequency=Frequência de Atualização
- UpTime, IdleTime:=Tempo de Atividade, Tempo de Ociosidade:
- CPU usage:=Consumo da CPU:
- Memory usage:=Consumo da Memória:
- Hard disk usage:=Consumo do Disco Rígido:
- Network usage:=Consumo da Rede:
- SMART status:=Situação do SMART:
- SMART Status=Situação do SMART
- Anti-virus status:=Situação do Antivirus:
- Process count:=Contador de Processo:
- Active window:=Tela Ativa:
- Process monitor:=Monitor de Porcesso:
- Service monitor:=Monitor de Serviço:
- seconds=segundos
- Start Service=Iniciar Serviço
- St&art Service=&Iniciar Serviço
- Stop Service=Parar Serviço
- &Stop Service=&Parar Serviço
- Connect &To=&Conectar
- Remote Moni&tor=Moni&tor Remoto
- Remote System &Information=&Informação do Sistema Remoto
- Remote Co&ntrol=Co&ntrole Remoto
- Computer Groups=Grupos de Computador
- New Computer Group=Novo Grupo de Computador
- Modify Computer Group=Modificar Grupo de Computador
- &Group name:=&Nome do Grupo:
- Address may be one of the following items:=O endereço deve ser um dos listados a seguir:
- computer name (e.g. ADMINPC)=Nome do Computador (Ex.: ADMINPC)
- IP address (e.g. 192.168.0.8)=Endereço IP (Ex.: 192.168.0.8)
- IP address range (e.g. 192.168.0.1-192.168.0.21)=Faixa de Endereço IP (Ex.: 192.168.0.1-192.168.0.21)
- Multiple addresses can be entered, separated by comma=Múltiplos endereços podem ser introduzidos, separados por vírgula
- Display disk spaces in &GB=Mostra espaço em disco em &GB
- Shortcuts=Atalhos
- &Description:=&Descrição:
- &Command-line:=&Linha de Comando:
- Run on the &local computer=Executa no computador &local
- Run on the &remote computer=Executa no computador &Remoto
- // remote report
- New=Novo
- &New=&Novo
- N&ew=N&ovo
- Delete=Deletar
- &Delete=&Deletar
- &Select All=S&elecionar Tudo
- &Clear All=Limpar &Tudo
- Command sent=Comando enviado
- Welcome to the Remote Report wizard=Bem-vindo ao Assistente de Relatórios Remoto
- This wizard will help you to create report files of remote computers.=Este assistente irá ajudá-lo a criar relatórios de computadores remotos.
- Remote computers=Computadores remotos
- &Remote Computers=Computadores &remotos
- Please choose the computers you want to have report of:=Por favor, escolha os computadores dos quais deseja relatório:
- Report output=Saída do relatório
- Please enter reports file name and reports folder:=Entre com o nome do arquivo de relatório e com o diretório:
- &Destination folder for the collected reports:=&Diretório de destino para os relatórios coletados:
- File&name for the collected reports:=&Nome do arquivo para os relatórios coletados:
- Save to &file=Salvar em um a&rquivo
- &Send in e-mail=Enviar por &Correio Eletrônico
- // remote processes
- End Process=Finalizar Processo
- &End Process=Finalizar Proc&esso
- Are you sure you want to end '%s'?=Tem certeza que deseja finalizar: '%s'?
- // winsock errors
- Remote computer cannot be found=O computador remoto não pôde ser localizado
- Connection timed out=Tempo para tentativa de conexão expirado
- Remote computer name cannot be resolved=O nome do computador remoto não pôde ser localizado
- Incorrect password=Senha Incorreta
- // hardware database status
- Hardware Database Status=Status da Base de Dados de Hardware
- Motherboards=Placa mãe
- Hard Disk Drives=Discos rígidos
- Solid-State Drives=Discos Sólidos (SSDs)
- Optical Drives=Discos ópticos
- Video Adapters=Adaptadores gráficos
- Monitors=Monitores
- JEDEC Manufacturers=Fabricantes JEDEC
- // database manager
- Database Manager=Gerenciador do Banco de Dados
- %d reports=%d relatórios
- %d computers=%d computadores
- %d users=%d usuários
- %d days old=%d dias
- %d reports selected=%d relatórios selecionados
- Refresh=Atualizar
- &Refresh=Atualiza&r
- Show &Outdated Reports=M&ostrar Relatórios Desatualizados
- &Insert Report Files to Database=&Inserir Arquivos de Relatórios no Banco de Dados
- &Export Selected Reports=&Exportar Relatórios Selecionados
- &Delete Selected Reports=Remover Relatórios Seleciona&dos
- Delete &Outdated Reports=Rem&over Relatórios Desatualizados
- Switch &RComplete Field to Yes=Mudar o Campo &RComplete para Sim
- Do you want to insert '%s' file to database?=Tem certeza que deseja inserir '%s' arquivo(s) no banco de dados?
- Do you want to insert %d report files to database?=Tem certeza que deseja inserir %d arquivos de relatórios no banco de dados?
- outdated=desatualizados
- Lines=Linhas
- Reports=Relatórios
- Inserting report file to database=Inserindo arquivo de relatório no banco de dados
- Exporting report from database=Exportando relatório do banco de dados
- Deleting report from database=Removendo relatório do banco de dados
- Insert Report Files to Database=Insere Arquivos de Relatórios no Banco de Dados
- &Use file name instead of computer name=&Use o nome do arquivo no lugar do nome do computador
- &Only insert the lines used by Audit Statistics=&Insira apenas as linhas usadas pelas Estatísticas de Auditoria
- &Delete inserted report files after successful insertion=&Apaga Arquivos de Relatórios inseridos após inclusão bem sucedida
- &Show grid lines=&Mostrar Linhas de Grade
- // change manager
- Change Manager=Troca Gerenciador
- Start=Iniciar
- &Start=&Iniciar
- Checking for changes=Verificar alterações
- Full List=Lista Completa
- Value Before=Valor Antes
- Value After=Valor Depois
- Added=Adicionados
- Removed=Removidos
- Changed=Alterados
- %d events=%d eventos
- Load reports from:=Carregar relatórios de:
- &Folder (CSV report files):=&Diretório (arquivos de relatórios CSV):
- Filter=Filtro
- Filter By Date=Filtrar por Data
- Filter By Component=Filtrar por Componente
- &List all events=&Listar todos os eventos
- Li&st all events=Li&star todos os eventos
- List events occurred in the past &days:=Listar eventos ocorridos nos últimos &dias:
- List e&vents occurred in the past days:=Listar e&ventos ocorridos nos últimos dias:
- List events occurred in the following date &interval:=Listar eventos ocorridos no seguinte &intervalo de datas:
- HW Components=HW Componentes
- SW Components=SW Componentes
- DMI Components=DMI Componentes
- Displaying changes=Exibindo alterações
- // report converter
- Report Converter=Conversor de Relatórios
- Destination=Destino
- Add &Files=Adicionar &Arquivos
- Add F&older=Adici&onar Diretório
- Remove=Remover
- &Remove=&Remover
- &Destination folder:=&Diretório de destino:
- Type of converted &reports:=Tipo de &relatórios a serem convertidos:
- Converting report file=Convertendo arquivos de relatórios
- // hints
- Double-click to open file properties window=Clique duplo para ver as propriedades do arquivo
- Double-click to browse share=Clique duplo para ver os compartilhamentos
- Double-click to modify user/group settings=Clique duplo para modificar a configuração de usuário/grupo
- Double-click to open display properties window=Clique duplo para acessar as Propriedades de vídeo
- Double-click to open multimedia properties window=Clique duplo para acessar as Propriedades multimídia
- Double-click to open game controller properties window=Clique duplo para acessar as propriedades de controladores de jogos
- Double-click to open network connections window=Clique duplo para acessar a configuração das propriedades de Rede
- Double-click to run DirectX Diagnostics=Clique duplo para iniciar os diagnósticos DirectX
- Double-click to open printers window=Clique duplo para acessar a configuração de impressoras
- Double-click to modify task properties=Clique duplo para configurar as propriedades de tarefas
- Double-click to uninstall program=Clique duplo para desinstalar o programa
- Double-click to launch Control Panel applet=Clique duplo para iniciar o Painel de Controle
- Double-click to empty recycle bin= Clique duplo para esvaziar a lixeira
- Double-click to edit system file= Clique duplo para editar arquivo de sistema
- Double-click to browse folder= Clique duplo para buscar pasta
- Double-click to open event properties window= Clique duplo para acessar as propriedades de eventos
- Double-click to open ODBC properties window= Clique duplo para acessar a configuração ODBC
- Double-click to open statistics details window= Clique duplo para obter detalhe das estatísticas
- Double-click to browse URL= Clique duplo para acessar a URL
- // init
- Loading Icons=Carregando ícones
- Loading Driver=Carregando controladores
- Loading Data=Carregando dados
- Reading MSR Data=Lendo dados do MSR
- Loading BIOS Content=Carregando conteúdo da BIOS
- Scanning SMART Devices=Analisando periféricos SMART
- Scanning RAID Devices=Analisando periféricos RAID
- Scanning Windows Devices=Analisando periféricos Windows
- Scanning PCI Devices=Analisando periféricos PCI
- Measuring CPU Speed=Medindo a velocidade do processador
- Updating Windows Devices=Atualizando Dispositivos do Windows
- Detecting sensor information=Detectando informação do Sensor
- Waking up GPUs=Ativando GPUs
- // internet update
- Check for Updates=Verifica Atualizações
- Check for Upda&tes=Verifica A&tualizações
- Ch&eck for updates:=V&erifica Atualizações:
- Never=Nunca
- Once a day=Uma vez ao dia
- Once a week=Uma vez por semana
- Once a month=Uma vez por mês
- Upda&te type:=Tipo de A&tualização:
- Stable updates only=Somente Atualizações Estáveis
- Stable and beta updates=Atualizações Estáveis e Beta
- Save update packages to local &folder:=Salvar pacotes de atualizações na &pasta local:
- Checking for updates=Verificando Atualizações
- AIDA64 will now be restarted to complete the update=AIDA64 será reiniciado para completar a atualização
- NetUpdate is finished=NetUpdate terminou
- AIDA64 is up to date=AIDA64 está atualizado
- Cannot complete the update=A atualização não pôde ser completada
- %d KB downloaded=%d Kb. baixados
- %d of %d KB=%d / %d Kb.
- Connecting to the Internet=Conectando à Internet
- Starting Internet download session=Iniciando o download da Internet
- Connecting to NetUpdate server=Conectando ao servidor NetUpdate
- Downloading NetUpdate information=Fazendo o download da informação NetUpdate
- Downloading update=Baixando atualização
- Verifying update=Verificando atualização
- Extracting update=Extraíndo Atualização
- Copying update files=Copiando arquivos de atualização
- AIDA64 has been updated=AIDA63 foi atualizado
- Hardware database now includes %d devices, %d more than the previous release.=Constam agora %d dispositivos, %d a mais do que na versão anterior.
- Available updates=Atualizações Disponíveis
- No variants found=Nenhuma variante encontrada
- New version of AIDA64 available.=Nova versão do AIDA64 disponível.
- Do you want to upgrade to it?=Deseja atualizar para esta versão?
- Do you want to download it?=Você gostaria de baixá-la?
- Question=Pergunta
- Ready to update=Pronto para atualizar
- old=antigo
- new=novo
- ineligible=inelegível
- Variant=Variante
- Local Folder=Pasta local
- bytes/s=bytes/s
- KB/s=Kb/s
- MB/s=Mb/s
- GB/s=Gb/s
- MPixel/s=MPixel/s
- MTexel/s=MTexel/s
- Mbit/s=Mbit/s
- Software Update=Atualização do programa
- Downloading %s=%s Baixando
- Update Description=Descrição da atualização
- Update Comment=Comentário associado à atualização
- Update Type=Tipo de atualização
- Product Description=Descrição do produto
- Product Copyright=Copyright do produto
- Product Comment=Comentário associado ao produto
- Preview version - Only for testing purposes=Versão de testes. Somente usar para fins de testes
- Beta release=Versão beta
- Final release=Versão final
- // report wizard
- Report wizard=Assistente de relatórios
- Remote Report wizard=Assistente de Relatórios Remoto
- Quick Report=Relatório rápido
- Remote Report=Relatório Remoto
- Command-line=Linha de comandos
- &Back=&Voltar
- &Next=&Próximo
- OK=OK
- Cancel=Cancelar
- Apply=Aceitar
- &Load=&Abrir
- &Save=&Salvar
- &Finish=&Finalizar
- Welcome to the Report wizard=Benvindo ao assistente de relatórios
- This wizard will help you to create a report of your computer.=Este assistente irá ajudá-lo a criar um relatório sobre seu computador.
- After completing this wizard you can print the report, save it to file or send it in e-mail.=Após completar este assistente você pode imprimir o relatório, salvá-lo em disco ou enviá-lo por correio eletrônico.
- Please try to minimize the information you choose to include in the report, to avoid generating huge reports.=Tente reduzir as informações escolhidas para inclusão no relatório para evitar relatórios muito grandes.
- You can help the development by sending report files of various computers to the author:=Você pode ajudar no desenvolvimento enviando relatórios de seus computadores para o autor.
- To make sure you don't include personal or confidential information in the reports sent to the author, you should choose the profile called "Hardware-related pages".=Para ter certeza de não incluir informações pessoais nos relatórios enviados ao autor, você deve escolher o perfil "Páginas relativas ao Hardware".
- Report Profiles=Perfil do relatório
- Please choose a desired report layout profile:=Por favor, escolha o perfil que desejar para o relatório:
- &All pages=&Todas as páginas
- Sys&tem Summary only=Somente &resumo do Sistema
- &Hardware-related pages=Páginas relativas ao &Hardware
- &Software-related pages=Pági&nas relativas aos programas
- B&enchmark pages=Páginas de &comparação de rendimento
- Pages required for a&udit=Páginas necessárias para a a&uditoria
- &Custom selection=Sele&ção personalizada
- &Load from file:=A&brir:
- Custom Report Profile=Perfil de relatório personalizado
- Please select the pages you want to include in the report:=Por favor, selecione as páginas que desejar incluir no relatório:
- Report format=Formato do relatório
- Please choose a desired report format:=Por favor, escolha o formato desejado para o relatório:
- Plain &Text=Formato de &texto simples
- &HTML=&HTML
- &MHTML=&MHTML
- &XML=&XML
- &CSV=&CSV
- M&IF=M&IF
- I&NI=I&NI
- &ADO=&ADO
- &Database=Banco de &Dados
- Submit Report=Enviar o relatório
- Report saved to '%s'=Relatório salvo em '%s'
- Processing=Processando
- Transferring=Tranferindo
- Done=Finalizado
- Error=Erro
- Generating report=Gerando relatório
- Saving report=Salvando relatório
- Preparing MHTML code=Preparando código MHTML
- Generating MHTML code=Gerando código MHTML
- Removing MHTML temp files=Removendo arquivos MHTML temporários
- %d of %d=%d de %d
- &Close=Fe&char
- Stop=Parar
- &Stop=&Parar
- &Registration Request=Solicitar ®istro
- Opening report file '%s'=Abrindo relatório '%s'
- Homepage=Homepage
- Benchmark Module=Módulo de Benchmark
- Report Type=Tipo de relatório
- Generator=Gerador
- Computer Type=Tipo de Computador
- Date=Data
- Time=Hora
- Time (HH:MM)=Hora (HH:MM)
- %d cylinders, %d heads, %d sectors per track, %d bytes per sector=%d cilindros, %d cabeças, %d setores por trilha, %d bytes por setor
- Load Report Profile=Carregar perfil de relatório
- Save Report Profile=Salvar perfil de relatório
- %s report files=%s relatório de arquivos
- %s archives=%s arquivos
- All files=Todos os arquivos
- Report files=Relatório de arquivos
- Report of <%s>=Relatório de <%s>
- Physical Drive=Disco físico
- Report has been inserted into a database. Report output is not visible.=O relatório foi inserido em uma base de dados. O relatório de saída não está visível.
- Warning: Error occurred during report generation process=ATENÇÃO: ocorreu um erro durante a geração do relatório
- Warning: Error occurred during report insertion process=ATENÇÃO: ocorreu um erro durante a inserção do relatório
- Save To File=Salvar em um arquivo
- Send In E-mail=Enviar por e-mail
- Print Preview=Prévia da impressão
- Print=Imprimir
- Print Pre&view=Pré&via da impressão
- &Print=&Imprimir
- Close=Fechar
- Save Report=Salvar Relatório
- Navigation=Navegação
- // audit manager
- Audit Manager=Gerenciador de Auditoria
- &Undo=&Desfazer
- Components=Componentes
- Audit Components=Componentes de Auditoria
- Audit Filter=Filtros de Auditoria
- List 1 (HW Component)=Lista 1 (HW Componentes)
- List 2 (SW Component)=Lista 2 (SW Componentes)
- List 3 (DMI Component)=Lista 3 (DMI Componentes)
- List 4 (Computer)=Lista 4 (Computador)
- Statistics 1 (Narrow)=Estatísticas 1 (Resumido)
- Statistics 2 (Wide)=Estatísticas 2 (Completo)
- &Edit=&Editar
- &Copy=&Copiar
- Copy &All=Copiar &tudo
- Copy &Value=Copiar &valor
- Copy &Debug Info to Clipboard=Copiar informações de &Debug para Área de Transferência
- E&xtended Labels=&Rótulos estendidos
- You can find the results on the Windows Clipboard.=Você pode encontrar os resultados na janela Clipboard.
- &Paste=&Colar
- Statistics Details=Detalhes de estatísticas
- Statistics Diagram=Diagramas Estatísticos
- Save Statistics Diagram=Salvar Digramas Estatísticos
- Operating System Family=Família do Sistema Operacional
- CPU Manufacturer=Fabricante do processador
- CPU Count=Número de processadores
- CPU Clock=Velocidade de clock do processador
- CPU Type & Clock=Tipo e velocidade de clock do processador
- System Memory Size=Quantidade de memória RAM
- System Memory Type=Tipo de memória RAM
- Memory Modules Count=Número de módulos de memória RAM
- Video Adapter + Memory Size=Placa de Vídeo + Memória
- Monitor + Serial Number=Monitor + Número de Série
- Local Disks Total Size=Tamanho total dos discos locais
- Local Disks Free Space=Espaço livre nos discos locais
- Local Disks Space Percent=Porcentagem de espaço nos discos locais (%%)
- Disk Drives Count=Número de discos
- Optical Drives Count=Número de discos ópticos
- Partition Size=Tamanho da partição
- Partition Free Space=Espaço livre na partição
- Partition Space Percent=Porcentagem de espaço na partição (%%)
- Partitions Count=Número de partições
- Modem=Modem
- Network Adapter + IP Address=Placa de Rede + Endereço IP
- Network Adapter + IP + MAC=Placa de Rede + IP + MAC
- Primary IP Address=Endereço IP principal
- Primary MAC Address=Endereço MAC principal
- Installed Programs + Version=Programas Instalados + Versões
- DMI BIOS Vendor=Distribuidor da BIOS - DMI
- DMI BIOS Version=Versão da BIOS - DMI
- DMI System Manufacturer=Fabricante do Sistema - DMI
- DMI System Product=Nome do Sistema - DMI
- DMI System Version=Versão do sistema - DMI
- DMI System Serial Number=Número de série do Sistema - DMI
- DMI System UUID=UUID do Sistema - DMI
- DMI Motherboard Manufacturer=Fabricante da Placa Mãe - DMI
- DMI Motherboard Product=Nome da Placa Mãe - DMI
- DMI Motherboard Version=Versão da Placa Mãe - DMI
- DMI Motherboard Serial Number=Número de série da Placa Mãe - DMI
- DMI Chassis Manufacturer=Fabricante do chassis - DMI
- DMI Chassis Version=Versão do chassis - DMI
- DMI Chassis Serial Number=Número de série do chassis - DMI
- DMI Chassis Asset Tag=Identificador do chassis - DMI
- DMI Chassis Type=Tipo de chassis - DMI
- DMI Total / Free Memory Sockets=DMI Total / Slots livres de Memória
- DMI Total Memory Sockets=Total de Slots de Memória DMI
- DMI Free Memory Sockets=Slots livres de Memória DMI
- No devices found=Nenhum dispositivo encontrado
- Gathering audit data=Coletando dados de auditoria
- Displaying audit data=Exibindo dados de auditoria
- Adding reports to audit=Adicionando relatórios à Auditoria
- Connecting to database=Conectando ao banco de dados
- Successful database connection=Conexão ao banco de dados bem sucedida
- Database connection failed=Falha na conexão ao banco de dados
- Successful FTP connection=Conexão FTP bem sucedida
- FTP connection failed=Conexão FTP falhou
- Text files=Arquivos texto
- Auto Load=Carregar Automaticamente
- Automatically load reports from:=Carregar automaticamente os relatórios do:
- &No auto load=&Não carregar automaticamente
- &Use file name as computer name=&Usar o nome do arquivo como o nome do computador
- Filter "&PCI Device" list (enter keywords):=Filtrar "Dispositivo &PCI" (entre com as palavras-chaves):
- Filter "&USB Device" list (enter keywords):=Filtrar "Dispositivo &USB" (entre com as palavras-chaves):
- Filter "&Installed Programs" list (enter keywords):=Filtrar "Programas &Instalados" (entre com as palavras-chaves):
- Excluded Computers=Computadores Excluídos
- Excluded Users=Usuários Excluídos
- // registration
- &From:=&De:
- &To:=&Para:
- S&ubject:=Ass&unto:
- E-&mail subject:=Assunto do e-&mail:
- &Comment:=&Comentário:
- E-mail transfer protocol:=Protocolo de transferência de e-mail:
- Mail &account:=Cont&a de correio:
- SMTP &display name:=&Nome de exibição SMTP:
- SMTP e-mail add&ress:=Endere&ço SMTP:
- SMTP ser&ver:=Ser&vidor SMTP:
- recommended=recomendado
- Send In &E-mail=Enviar por &e-mail
- E-mail sent=E-mail enviado
- E-mail not sent=E-mail não enviado
- Success=Finalizado
- Failed=Erro
- Authentication failed=Falha na autenticação
- Recipient not found=Destinatário desconhecido
- Attachment not found=Anexo não localizado
- Attachment open failure=Erro ao abrir o anexo
- Insufficient memory=Memória insuficiente
- Message text too large=O texto da mensagem é muito longo
- Too many attachments=Muitos anexos
- Too many recipients=Muitos destinatários
- User abort=Interrompido pelo usuário
- Connection required=Conexão necessária
- Invalid host=Host inválido
- E-mail header incomplete=Cabeçalho da mensagem incompleto
- Connection to SMTP server failed=Conexão ao servidor SMTP falhou
- Sending E-mail=Enviando e-mail
- Connecting=Conectando
- // report submit
- Submit To FinalWire=Enviar a FinalWire
- Submit To &FinalWire=Enviar a &FinalWire
- Submit Report To FinalWire=Enviar relatório a FinalWire
- Submit Report To &FinalWire=Enviar relatório a &FinalWire
- &Anonymous Report Submit=Enviar relatório &Anônimo
- Your &name:=Seu &nome:
- Your &e-mail address:=Seu endereço de &e-mail:
- Uploading=Enviando
- %d bytes uploaded=%d bytes enviados
- Report successfully submitted=Relatório enviado com sucesso
- // page descs
- Computer description, system summary=Descrição do computador, resumo da configuração do sistema
- System summary=Resumo da configuração do sistema
- Computer and domain name information=Nome e domínio do computador
- Desktop Management Interface information=Informação sobre a interface do gerenciamento do Desktop (DMI)
- IPMI event log and sensor information=Log de eventos IPMI e Informação do Sensor
- Overclock information=Informações sobre Overclock
- Power management information=Informações sobre o gerenciamento de energia
- Portable computer related information=Informações relativas a Computador Portátil
- System temperature, voltage values, cooling fans information=Informação sobre a temperatura, as voltagens e os coolers
- Motherboard, processors, memory, chipset, BIOS information=Informação sobre a BIOS, o chipset, a memória, o processador e a Placa Mãe
- Central processor properties and physical information=Propriedades do processador e características físicas
- CPUID instruction information=Informação sobre a instrução CPUID
- Central processors list=Lista de processadores
- Motherboard properties and physical information=Propriedades da Placa Mãe e características físicas
- System memory and swap space information=Informação sobre a memória do sistema e o espaço do arquivo de troca
- Motherboard chipset and AGP properties, RAM modules list=Chipset da Placa Mãe, Propriedades AGP e lista dos módulos de memória
- System BIOS information=Informação sobre a BIOS do sistema
- ACPI BIOS information=Informação da ACPI BIOS
- Operating system, services, processes, drivers information=Informação sobre o Sistema Operacional, os serviços, os processos e os controladores
- Operating system information=Informação sobre o Sistema Operacional
- Running processes list=Lista de processos em execução
- Installed system drivers list=Lista de controladores instalados
- Services list=Lista de serviços
- List of .AX files in system folder=Lista de arquivos .AX nas pastas do sistema
- List of .DLL files in system folder=Lista de arquivos .DLL nas pastas do sistema
- System certificates list=Lista de certificados do sistema
- UpTime and DownTime statistics=Estatísticas de Hora de Carga e Descarga
- Server information=Informações sobre o servidor
- Shared folders and printers list=Lista de pastas e impressoras compartilhdas
- Remotely opened files list=Lista de arquivos remotos abertos
- Account security information=Informação sobre segurança das contas
- List of users logged into this computer=Lista de usuários conectados a este computador
- User accounts list=Lista de Contas de usuário
- Local groups and their members list=Lista de grupos locais e seus membros
- Global groups and their members list=Lista de grupos globais e seus membros
- Display adapters, monitors, desktop information=Informação sobre o adaptador gráfico, o monitor e o Desktop
- Display adapters information=Informações sobre os adaptadores gráficos
- List of video adapters connected to PCI bus and AGP port=Lista dos adaptadores gráficos conectadas no bus PCI e na porta AGP
- Graphics processor information=Informação sobre o processador gráfico
- Monitors list, Plug-n-Play monitor information=Lista de monitores e informações Plug-n-Play
- Desktop properties, desktop effects settings=Propriedades da área de trabalho e configurações de efeitos gráficos
- List of all monitors connected=Lista de todos os monitores conectados
- List of supported video modes=Lista de modos de vídeos suportados
- OpenGL video adapter information=Informações sobre o OpenGL
- GPGPU devices information=Informação de dispositivos GPGPU
- Mantle devices information=Informação de dispositivos Mantle
- Vulkan devices information=Informação de dispositivos Vulkan
- Installed fonts list=Lista de fontes instaladas
- Multimedia devices, audio and video codecs information=Dispositivos multimídia, informações sobre os codecs de áudio e vídeo
- Audio input/output devices list=Lista de dispositivos de entrada/saída de áudio
- List of audio adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista dos adaptadores de áudio conectados ao PCI e ISA PnP
- High Definition Audio controllers and codecs list=Lista de CODECS e Controladores de Audio de Alta Definição
- OpenAL audio adapter information=Informação de Adaptador de Audio OpenAL
- Audio codecs list=Lista dos codecs de áudio
- Video codecs list=Lista dos codecs de vídeo
- Media control devices list=Lista de dispositivos de controle multimídia
- Hard disks, CD & DVD drives, SMART information=Discos rídigos, CD/DVD e informações SMART
- Storage controllers and devices list=Lista de controladores de disco e de unidades de armazenamento
- Logical drives information=Informações sobre os discos lógicos
- Physical drives information, partitions list=Informações sobre os discos físicos,lista de partições
- CD & DVD drives information=Informação sobre as unidades CD/DVD
- ASPI SCSI devices list=Lista de dispositivos ASPI SCSI
- ATA hard disks information=Informação sobre os discos rígidos ATA
- SMART hard disk health information=Informação SMART sobre o estado dos discos rígidos
- Network subsystem information=Informações sobre o sub-sistema de Rede
- Network adapters list=Lista de adaptadores de Rede
- List of network adapters connected to PCI and ISA Plug-n-Play bus=Lista de adaptadores de rede conectadas no PCI e ISA PnP
- Modem, ISDN, DSL dial-up connections list=Lista de conexões de modem, RNIS (ISDN) e DSL
- Network resources list=Lista de recursos de Rede
- Outlook and Outlook Express accounts information=Informações sobre a configuração das contas de correo do Outlook e do Outlook Express
- Internet settings=Configurações de Internet
- List of network routes=Lista de rotas da rede
- Internet Explorer cookies list=Lista de cookies do Internet Explorer
- Internet Explorer, Netscape Navigator and Opera visited places list=Lista de sítios visitados pelo Internet Explorer, Netscape Navigator e Opera
- DirectX devices information=Informações sobre dispositivos DirectX
- DirectX driver files list=Lista de controladores DirectX
- DirectDraw and Direct3D display adapters information=Informações sobre os adaptadores gráficos DirectDraw e Direct3D
- DirectSound audio adapters information=Informações sobre o adaptador de áudio DirectSound
- DirectMusic audio adapters information=Informações sobre o adaptador de áudio DirectMusic
- DirectInput input devices information=Informações sobre dispositivos de entrada DirectInput
- DirectPlay network connections information=Informações sobre conexões de Rede DirectPlay
- PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices list, printers information=Informações sobre as impressoras e dispositivos PCI, AGP, PnP, USB e PCMCIA
- Devices installed in the system=Dispositivos instalados
- PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA devices and serial/parallel ports list=Lista de dispositivos PCI, AGP, PnP, USB, PCMCIA e de portas seriais e paralelas
- PCI and AGP devices list=Lista de dispositivos PCI e AGP
- USB controllers and devices list=Lista de Dispositivos e Controladores USB
- Device resources (IRQ, DMA, port, memory) list=Lista de recursos utilizados pelos dispositivos (IRQ, DMA, porta, memória)
- Keyboard, mouse, game controllers information=Informações sobre teclado, mouse e controladores de jogos
- Local and network printers list=Lista de impressoras locais e de Rede
- Software subsystem information=Informações sobre os programas do sub-sistema
- Programs launched at system startup=Programas executados na inicialização do sistema operacional
- Scheduled tasks list=Lista de tarefas agendadas
- Installed programs list=Lista de programas instalados
- Custom programs list=Lista de programas
- List of programs found by file scanning=Lista de programas obtidos através da localização de arquivos
- Software licenses list=Lista de licenças de programas
- Registered file types list=Lista de extensões de arquivos registrados
- Sidebar and Desktop gadgets list=Lista de ferramentas do Desktop e Barra Lateral
- System security information=Informação de Segurança do Sistema
- Windows security information=Informação de Segurança do Windows
- Installed Windows updates list=Lista de atualizações de Windows instaladas
- Anti-virus softwares list, virus database information=Lista de antivírus instalados e informação sobre a base de dados de vírus
- Firewall softwares list, firewall status=Lista de softwares Firewall, Status do Firewall
- Anti-spyware softwares list=Lista de softwares Anti-spyware
- Anti-trojan softwares list=Lista de software Anti-trojan
- System configuration information=Informações sobre a configuração do Sistema
- Regional settings=Configurações regionais
- Environment variables list=Lista de variáveis de ambiente
- Control Panel applets list=Lista de opções do Painel de Controle
- Recycle Bins information=Informação sobre a lixeira
- System files content=Conteúdo de arquivos de sistema
- System folders list=Lista de pasta de Sistema
- Event logs content=Conteúdo dos logs dos eventos do Sistema
- Database, BDE, ODBC information=Informações sobre Bancos de Dados, BDE e ODBC
- Database drivers list=Lista de drivers de bancos de dados
- BDE drivers list=Lista de controladores BDE
- ODBC drivers list=Lista de controladores ODBC
- ODBC data sources list=Lista de fontes de dados ODBC
- Add report files=Adicionar arquivos de relatórios
- Add reports from database=Adicionar relatórios do banco de dados
- Measure system performance=Medida de performance do sistema
- Measure memory subsystem read performance=Medida de performance na leitura da memória do sub-sistema
- Measure memory subsystem write performance=Medida de performance na escrita da memória do sub-sistema
- Measure memory subsystem copy performance=Medida de performance na cópia da memória do sub-sistema
- Measure memory subsystem latency=Medida de latência da memória do sub-sistema
- Measure CPU performance using the classic queen problem solution on a 10x10 chessboard=Medida de performance da CPU usando a clássica solução de problemas da 10x10 "chessborad"
- Measure CPU performance using several 2D image processing algorithms=Medida de performance da CPU usando o processamento de vários algorítimos de imagens 2D
- Measure CPU performance using ZLib file compression=Medida de performance da CPU usando a compactação de arquivos "ZLib"
- Measure CPU performance using AES data encryption=Medida de performance da CPU usando criptografia de dados AES
- Measure CPU performance using cryptographic hash algorithm=Medida de desempenho da CPU usando o algoritmo de hash criptográfico
- Measure video encoding performance using VP8 codec=Medida de desempenho de codificação de vídeo usando codec VP8
- Measure single precision floating point performance using Julia fractal=Medida de performance de "Ponto Flutuante com precisão simples" usando fractal "Julia"
- Measure double precision floating point performance using Mandelbrot fractal=Medida de performance de "Ponto Flutuante com precisão dupla" usando fractal "Mandelbrot"
- Measure extended precision floating point performance using a custom Julia fractal=Medida de performance de "Ponto Flutuante com precisão extendida" usando um fractal "Julia" customizado
- Measure floating point performance using complex 2D image processing algorithms=Medida de performance de "Ponto Flutuante" usando o processamento de algorítimos de imanges 2D complexas
- Measure single precision floating point performance using ray tracing=Medida de desempenho de ponto flutuante de precisão única usando traçado de raios
- Measure double precision floating point performance using ray tracing=Medida de desempenho de ponto flutuante de precisão dupla usando o traçado de raios
- Network audit statistics=Estatísticas de auditorias de Rede
- Network audit list (by computer)=Lista de auditorias de Rede (por computador)
- Network audit list (by component)=Lista de auditorias de Rede (por componente)
- // tips
- Problems & Suggestions=Problemas e sugestões
- Suggestion=Sugestão
- Problem=Problema
- Fault=Erro
- This may cause performance penalty.=Isto pode causar uma perda de rendimento.
- Disk free space is only %d%% on drive %s.=O espaço livre em disco %s é somente de %d%%.
- No CPU L2 cache found.=Não foi encontrada cache L2 na CPU.
- Pentium FDIV bug detected! Please contact Intel Corporation for assistance.=Bug FDIV encontrado no processador Pentium! Por favor, contacte a assistência da Intel.
- Most 3D games run better with at least 256 KB L2 cache.=A maioria dos jogos 3D rodam melhor com pelo menos 256 KB de memória cache L2
- Modern 3D games may require at least 1 GHz CPU.=Os últimos jogos 3D podem requerer procesdadores de pelo menos 1 Ghz.
- For optimum performance, Windows 9x requires at least 100 MHz CPU.=Para um rendimento otimizado, Windows 9X requer um processador que tenha uma freqüência de pelo menos 100 Mhz.
- For optimum performance, Windows 2000+ requires at least 300 MHz CPU.=Para um rendimento otimizado, Windows 2000 e seus sucessores recomendam um processador que tenha uma freqüência de pelo menos 300 Mhz.
- MMX is not supported.=MMX não é suportado neste Sistema.
- SSE is not supported. Upgrade your CPU to speed up applications optimized for SSE.=SSE não é suportado neste Sistema. Atualize o processador para melhorar o rendimento de aplicações otimizadas para SSE.
- Less than 3 memory slots detected. Expanding system memory may become difficult.=Encontrados menos de 3 slots de memória. Aumentar a quantidade de memória do sistema pode ser complicado.
- You have less than 32 MB system memory installed.=Há menos de 32 MB de memoóia instalada.
- Modern operating systems require at least 128 MB system memory for optimum performance.=Os Sistemas Operacionais modernos requerem pelo menos 128 MB de memória para funcionar com rendimento otimizado.
- 3D games may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=Os jogos 3D podem necessitar de pelo menos 256 MB de memória para um funcionamento otimizado.
- Server functions may require at least 256 MB system memory for optimum performance.=As funções de servidor podem necessitar pelo menos 256 MB de memória para funcionar com rendimento otimizado
- Install more system memory to improve applications performance.=Aumente a quantidade de memória de seu computador para melhorar o rendimento das aplicações.
- Motherboard chipset cannot cache the whole system memory.=O chipset da Placa mãe não pôde colocar no cache a totalidade da memória do Sistema.
- Motherboard chipset cannot handle more memory.=O chipset da Placa Mãe não pode administrar mais memória.
- External cache is asynchronous.=A cache externa não está sincronizada.
- External cache is disabled.=A cache externa está desativada.
- Slow memory (FPM / EDO / BEDO) detected. Upgrade to SDRAM or RDRAM if possible.=Memória lenta detectada (tipo FPM / EDO / BEDO). Atualize-a para SDRAM ou RDRAM se possível.
- Modern 3D games require fast memory (DDR SDRAM / RDRAM).=Os jogos 3D modernos necessitam da utilização de memória rápida (DDR SDRAM / RDRAM).
- AGP is disabled.=AGP está desativada.
- AGP aperture size is more than half of the system memory size.=O tamanho da abertura do AGP é superior à média da memória do Sistema.
- Current AGP speed is lower than maximum supported.=A velocidade AGP atual é inferior à máxima suportada pelo Sistema.
- System BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=A BIOS do sistema tem mais de 2 anos. Atualize-a se necessário.
- Video BIOS is more than 2 years old. Update it if necessary.=A BIOS de vídeo tem mais de 2 anos. Atualize-a se necessário.
- Only 1 CPU installed, you should change to uniprocessor HAL.=Somente 1 CPU instalada, altere para um monoprocessador HAL.
- Your system seems to be ready to run Windows 2000+. Consider upgrading to it.=Seu sistema está preparado para utilizar Windows 2000 e sucessores. Pense em fazer upgrade para ele.
- Your system seems to be ready to run Windows 98/Me. Consider upgrading to it.=Seu sistema está preparado para utilizar Windows 98/Me. Pense em fazer upgrade para ele.
- Service Pack is outdated. Service Pack 5+ is recommended under Windows NT.=O Service Pack instalado não está atualizado. O Service Pack 5+ é recomendado sob Windows NT.
- Windows is now running for more than 10 days. Restart may improve performance.=Windows está funcionando há mais de 10 dias. Reiniciar o computador poderá melhorar o rendimento do Sistema.
- Internet Explorer is outdated. Version 5.0 or later is recommended.=A versão do Internet Explorer não está atualizada. Recomenda-se a versão 5.0 ou posterior.
- DirectX not found. Modern applications and games require it.=DirectX não está instalado. As aplicações e os jogos modernos requerem-no.
- DirectX is outdated. Modern games may require DirectX 7+.=DirectX não está atualizado. Os jogos modernos podem requerer a versão DirectX 7 ou maior.
- Less than 4 MB video memory found. Upgrade your video card for better performance.=Menos de 4 MB de memória de video instalada. Atualize seu adaptador gráfico para obter melhor rendimento.
- Modern 3D games may require at least 32 MB video memory.=Os jogos 3D modernos podem requerer pelo menos 32 MB de memória para funcionar corretamente.
- Increase resolution for better visual quality.=Aumente a resolução para melhorar a qualidade visual.
- Increase color depth for better visual quality.=Aumente o número de cores para melhorar a qualidade visual.
- Some applications may run better in 32-bit color mode.=Certas aplicações rendem melhor no modo gráfico de 32 bits.
- Using large fonts may cause visual problems in applications not prepared for it.=A utilização de fontes grandes pode ocasionar problemas em aplicações não preparadas para isto.
- At least 85 Hz vertical refresh rate is recommended for classic (CRT) displays.=Pelo menos 85 Hz de taxa de atualização vertical é recomendado para monitores clássicos (CRT).
- Enable IP header compression to increase network speed.=Ativar a compressão do cabeçalho IP para aumentar a velocidade da rede.
- Enable software compression to increase network speed.=Ativar compressão por software para aumentar a velocidade da rede.
- 32-bit Rendering is not supported. Modern 3D games may require it.=Renderização de 32 bits não é suportada. Jogos 3D modernos podem requerê-la.
- Z-Buffer is not supported. Modern 3D games require it.=Z-buffer não é suportado. Jogos 3D modernos a requerem.
- 32-bit Z-Buffer is not supported. Modern 3D games may require it.=Z-buffer de 32 bits não é suportado. Jogos 3D modernos podem requerê-la.
- Anisotropic Filtering is not supported. Modern 3D games may require it.=O filtro Anisotrópico não é suportado. Jogos 3D modernos podem requerê-la.
- Stencil Buffers is not supported. Modern 3D games may require it.=Os Stencil Buffers não são suportados. Jogos 3D modernos podem requerê-la.
- Hardware Transform & Lighting is not supported. Modern 3D games may require it.=A técnica « Hardware Transform & Lighting » não é suportada. Jogos 3D modernos podem requerê-la.
- // preferences
- Long Pages=Páginas longas
- Security Grade=Nivel de segurança
- New Item=Novo item
- Modify Item=Modificar um item
- General=Geral
- Stability=Estabilidade
- Layout=Layout
- Security=Segurança
- Report Look=Tipo de relatório
- Schedule=Horário agendado
- E-mail=E-mail
- Database=Banco de Dados
- Content Filtering=Filtro de conteúdo
- Remote Features=Funcionalidades Remota
- Custom Components=Componentes personalizados
- Asset Profile=Perfil do Ativo Fixo
- Custom Programs=Programas
- File Scanner=Localização de Arquivo
- File Scanner Filter=Filtro de Localização de Arquivos
- Display AIDA64 in the &Control Panel=Exibir o AIDA64 no &Painel de Controle
- Load AIDA64 at &Windows startup=Carregar o AIDA64 na inicialização do &Windows
- Display AIDA64 splash &screen at startup=Exibir a &Tela de Introdução do AIDA64 na Inicialização
- "Minimize" &button minimizes main window to System Tray="Minimizar" &Botão minimiza janela principal para o "System Tray"
- "Close" b&utton minimizes main window to System Tray="Fechar" &Botão minimiza janela principal para o "System Tray"
- Computer primary role:=Uso principal do computador:
- General Use=Uso Geral
- &General=&Geral
- 3D Gaming=Jogos 3D
- &Server=&Servidor
- When AIDA64 starts:=Quando o AIDA64 iniciar:
- &Display main window=&Mostrar Janela Principal
- &Hide main window (minimize to Taskbar)=Minimiza Janela Principal para a &Taskbar (Barra de Tarefas)
- H&ide main window (minimize to System Tray)=Minimiza Janela Principal para o &System Tray
- &Full name:=&Nome completo:
- &E-mail address:=Endereço de &e-mail:
- Load kernel driver=Carregar Driver do Kernel
- Low-level MSR operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações MSR de baixo nível (Em alguns casos, pode ocorrer travamento da máquina)
- Low-level PCI bus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações PCI de baixo nível (Em alguns casos, pode ocorrer travamento da máquina)
- Low-level SMBus operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações SMBus de baixo nível (Em alguns casos, pode ocorrer travamento da máquina)
- Low-level sensor operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações do sensor de baixo nível (Em alguns casos, pode ocorrer travamento da máquina)
- Fan divisor reconfiguration (might conflict with MSI Core Cell and PC Alert)=Reconfiguração de divisão do Cooler (Pode conflitar com o "MSI Core Cell" e o Alerta do PC)
- Low-level SMART operations (may cause system lockup in rare cases)=Operações SMART de baixo nível (pode causar travamento no sistema em alguns casos)
- RAID member enumeration=Enumeração membro RAID
- RAID SMART support=Suporte ao RAID SMART
- Adaptec RAID support=Suporte ao RAID Adaptec
- LSI RAID support=Suporte ao RAID LSI
- Measure CPU temperature using ACPI (may conflict with screen savers)=Medida da Temperatura da CPU usando ACPI (pode causar conflito com "screen savers")
- nVIDIA GPU SMBus access through nVIDIA ForceWare=Acesso da nVIDIA GPU SMBus pela nVIDIA ForceWar
- Change to 3D profile on nVIDIA video adapters=Muda para o perfil 3D no adaptador de vídeo nVIDIA
- SMBus access through ACPI (Asus motherboards)=Acesso ACPI pela SMBus (Placa Mãe Asus)
- Apple SMC sensor support=Suporte ao Sensor SMC da Apple
- Asetek LC sensor support=Suporte ao sensor Asetek LC
- Asus ATKEX sensor support (Asus ROG)=Suporte ao Sensor Asus ATKEX (Asus ROG)
- Asus WMI sensor support=Suporte ao Sensor Asus WMI
- Corsair AXi sensor support=Suporte ao Sensor Corsair AXi
- Corsair HXi/RMi sensor support=Suporte ao Sensor Corsair HXi/RMi
- Corsair Hydro Platinum sensor support=Suporte ao Sensor Corsair Hydro Platinum
- Corsair Link sensor support=Suporte ao Sensor Corsair Link
- Dell SMI sensor support=Suporte ao Sensor SMI da Dell
- Embedded Controller (EC) support=Suporte do controlador embarcado (EC)
- Embedded Controller (EC) bank switching=Comutação do banco do controlador embarcado (EC)
- GRID+ V2/V3 sensor support=Suporte ao sensor GRID+ V2/V3
- Heatmaster II sensor support=Suporte ao sensor Heatmaster II
- HID UPS sensor support=Suporte ao Sensor HID UPS
- Koolance TMS-200 sensor support=Suporte ao Sensor Koolance TMS-200
- T-Balancer sensor support=Suporte ao sensor T-Balancer
- DIMM thermal sensor support=Sensor térmico DIMM
- Thermaltake DPS sensor support=Suporte ao sensor Thermaltake DPS
- Thermaltake Pure Plus / Riing Plus sensor support=Suporte ao sensor Thermaltake Pure Plus / Riing Plus
- Toshiba TVALZ sensor support=Suporte ao sensor Toshiba TVALZ
- Volterra VT11xx sensor support=Suporte ao Sensor Volterra VT11xx
- GPU sensor support=Suporte ao Sensor GPU
- GPU fan speed measurement=Medida da velocidade do ventilador da GPU
- Multi-GPU support=Suporte a Multi-GPU
- Wake GPUs up at AIDA64 startup=Ativar GPUs na inicialização do AIDA64
- Ic&ons style:=Ic&ones de estilo:
- Enable "ASPI" page=Ativar página « ASPI »
- Enable "Audio Codecs" page=Habilita a página "Codecs de Áudio"
- Enable "DMI" page=Ativar página « DMI »
- Enable "OpenAL" page=Ativar página « OpenAL »
- Enable "OpenGL" page=Ativar página « OpenGL »
- Enable "DirectX" menu=Ativar o menu « DirectX »
- Enable "Config" menu=Ativar o menu « Configuração »
- Enable "Database" menu=Habilita o menu "Banco de Dados"
- Enable "Benchmark" menu=Ativar o menu « Rendimento »
- Extended "Event Logs" page=Informações extendidas do "Log de Eventos"
- Sort menu and submenu items alphabeticially=Colocar o menu e sub-menus na ordem alfabética
- Limit long pages to 100 items=Limitar o tamanho das páginas a 100 elementos
- Hide icon and bubble in Notification Area=Ocultar o ícone na Área de Notificação
- Remember main window position=Memorizar a posição da janela principal
- Remember main window size=Memorizar o tamanho da janela principal
- Remember page menu state=Memorizar o estado da página de Menu
- Remember last selected page=Lembrar última página selecionada
- Hide units (e.g. Celsius, KB, Volt) for measured values=Ocultar unidades (e.g. Celsius, KB, Volt) para valores de medidas
- Display original CPU clock for mobile Intel processors=Exibir o clock original dos processadores Intel móveis
- Hide the best benchmark reference results (useful on old computers)=Ocultar referência aos melhores resultados de Benchmark (Útil em computadores antigos)
- Hide all benchmark reference results=Ocultar todos os resultados de referência
- Hexadecimal SMART attribute IDs=IDs de atributo hexadecimal SMART
- &XML style file:=Estilo de arquivo &XML:
- Em&bed XSL in XML file=&Incorporação XSL no arquivo XML
- Select XML Style File=Seleciona estilo de arquivo XML
- Report format:=Formato do relatório:
- Plain Text=Texto normal
- Compress reports before saving to file=Compactar o relatório antes de salvar em arquivo
- Compress reports before sending in e-mail=Compactar o relatório antes de enviar por e-mail
- Compress reports before uploading to FTP=Comprime relatórios antes de carregar em um FTP
- Enable report header=Incluir um cabeçalho no relatório
- Enable report footer=Incluir rodapé no relatório
- Enable HTML report menu=Habilitar menu de relatório HTML
- Include debug information in the report=Incluir informações de erros no relatório
- Include debug information in CSV reports=Incluir Informações de erros nos relatórios CSV
- Include debug information in TXT, HTML, MHTML reports=Incluir Informações de erros nos relatórios TXT, HTML, MHTML
- Show computer name in caption of the first report page=Mostrar, no cabeçalho da primera página, o nome do computador
- File &name:=&Nome do arquivo:
- File extension:=Extensão do arquivo:
- Output &folder:=Pas&ta de destino:
- A&utomatic=A&utomático
- &Always:=&Sempre:
- Normal Font=Fonte normal
- Page Caption Font=Fonte do cabeçalho da página
- Device Caption Font=Fonte do cabeçalho (dispositivo)
- Background color:=Cor de fundo:
- Name:=Nome:
- Size:=Tamanho:
- Color:=Cor:
- Style:=Estilo:
- Colors=Cores
- Bold=Negrito
- Italic=Itálico
- Restore Default &Values=Restaurar valores &padrão
- Command-line options are limited to make report:=As opções da Linha de Comandos se limitarão a fazer o relatório:
- &Anytime=Sem&pre
- Once a &day=Uma vez por &dia
- Once a &week=Uma vez por &semana
- Once a &fortnight=Uma vez a &cada 15 dias
- Once a &month=Uma vez por &mês
- Store last run date in:=Memorizar a data da última utilização em:
- Custom file:=Arquivo de configuração:
- Custom folder:=Pasta de configuração:
- "&To:" address:=&Para:
- "&Cc:" address:=&CC:
- "&Bcc:" address:=Cc&o:
- Embed T&XT reports to e-mail body=Insere relatórios T&XT no corpo da mensagem de correio eletrônico
- ***&Include system information in e-mail=&Rendszer informacio megjelenitese az e-mailben
- &Display name:=&Nome a mostrar:
- Ser&ver:=Ser&vidor:
- S&MTP port:=Porta S&MTP:
- Use SMTP &authentication:=Usar &autenticação SMTP:
- Use SS&L=Usar SS&L
- AIDA64 Test Message=Mensagem de Teste AIDA64
- Sending test message in e-mail=Enviando mensagem de teste via e-mail
- Test message sent=Mensagem de teste enviada
- Test message cannot be sent=Mensagem de teste não pode ser enviada
- &Internet:=&Internet:
- &Local folder:=Pasta &local:
- Modify=Modificar
- &Modify=&Modificar
- &All=&Tudo
- Author=Autor
- &Default=Pa&drão
- Select folder:=Seleciona Pasta:
- Select output folder:=Escolha a pasta de saída:
- Select local folder:=Escolha a pasta local:
- Select report folder:=Selecione o diretório de relatórios:
- Select BULK INSERT folder:=Selecione o diretório para BULK INSERT (grandes quantidades de dados):
- Confirm Item Delete=Confirmação para deletar o item
- Are you sure you want to delete '%s'?=Você está certo que deseja deletar '%s' ?
- Confirm Multiple Item Delete=Cofirmação para deletar vários itens
- Are you sure you want to delete these %d items?=Você está certo que deseja deletar esses itens %d?
- %d items=%d itens
- F&TP port:=Porta F&TP:
- FTP &folder:=Pasta &FTP:
- Use P&assive Mode=Use Modo P&assivo
- P&rovider:=P&rovedor:
- Data &source:=&Origem dos dados:
- Data&base:=&Base de dados:
- &Driver:=&Controlador:
- &User:=&Usuário:
- &Password:=Se&nha:
- Use &Windows authentication=Usar autenticação do &Windows
- Use &automatic identity increment=Usar incremento de identidade &automático
- Use &MySQL optimization (requires MySQL 3.22.5 or later)=Use otimização do &MySQL (necessita MySQL 3.22.5 ou maior)
- Use BU&LK INSERT (requires a network folder with write permission)=Use B&ULK INSERT (necessita de um diretório de rede com permissão para gravação)
- BULK INSERT &folder:=BULK INSERT &diretório:
- Not a UNC path=Não é um caminho UNC
- Select Database File=Selecione o arquivo do banco de dados
- Test=Teste
- &Test=&Teste
- C&onfigure=C&onfiguração
- Event Logs Filtering=Filtro de Logs de Eventos
- IE Cookies and Browser History Filtering=Filtro de Cookies do IE e Histórico do Browser
- List "&Information" events=Lista eventos do tipo "&Informação"
- List "&Warning" events=Lista eventos do tipo "&Aviso"
- List "&Error" events=Lista eventos do tipo "&Erro"
- List "&Audit" events=Lista eventos do tipo "&Auditoria"
- List "&file://" entries=Lista entradas do tipo "&file://"
- List "&http://" entries=Lista entradas do tipo "&http://"
- Enable remote file &browsing=Permitir o &acesso aos arquivos remotamente
- Enable remote screen &shot=Permitir &capturas de telas remotamente
- Enable remote program &launch=Permitir a exec&ução de programas remotamente
- Enable remote server sh&utdown=Permitir a parada de ser&vidores remotamente
- Enable remote &turn off, restart, log off=Permitir a parada, &reiniciar, log off remotamente
- TCP/IP Port=Porta TCP/IP
- &TCP/IP port:=Porta &TCP/IP:
- Password=Senha
- Remote system &information:=&Informação do Sistema Remoto:
- Remote &monitoring:=&Monitoração Remota:
- Remote &reporting:=&Relatório Remoto:
- Remote Control=Controle Remoto
- Remote &control:=&Controle Remoto:
- &All incoming connections are accepted=&Todas as conexões requisitadas são aceitas
- Connections are accepted only from the following &computers:=Somente são aceitas conexões dos &seguintes computadores:
- Connections are accepted only from the following &users:=Somente são aceitas conexões requisitadas pelos seguintes &usuários:
- Connections are accepted only from the following &IP addresses:=Somente são aceitas as conexões requisitadas pelos seguintes endereços &IP:
- Shot type:=Tipo de captura:
- &Full screen=Tela &cheia
- Active &Window=&Janela ativa
- C&ompression quality:=Qualidade da c&ompressão:
- 1: worst, 99: best=1: pior, 99: melhor
- &Check if a specified file in a specified folder exists=&Verifica se um determinado arquivo de um diretório específico existe
- C&heck if a specified folder exists=V&erifica se um determinado diretório existe
- &Scan a folder to find a file=&Procura um arquivo em um diretório
- Folder name may contain one of the following control strings=O nome do diretório deve conter uma das seguintes cadeias de caracteres
- Command-line may contain one of the following control strings=A linha de comando deve conter um dos seguintes caracteres de controle
- Scan scope:=Escopo da pesquisa:
- &No file scanning=&Não localizar arquivo
- Scan all &local disks=Procurar em todos os discos &locais
- &Scan system drive=&Procurar drive de sistema
- Scan &C: drive=Procurar o drive &C:
- Scan &ProgramFiles folder=Procurar no diretório A&rquivosDeProgramas
- Scan ProgramFiles and &Windows folder=Procurar nos diretórios "Arquivos De Programas" e &Windows
- Selected &folders:=&Pastas Selecionadas:
- Filter:=Filtro:
- Filter by file name:=Filtro por Nome de Arquivo:
- &All files=&Todos os arquivos
- &Executable files=Arquivos &executáveis
- &DLL files=Arquivos &DLL
- A&udio files=Arquivos de á&udio
- &Video files=Arquivos de &vídeo
- &Misc files:=&Outros arquivos:
- Filter by file size:=Filtro por Tamanho de Arquivo:
- Files &smaller than:=Arquivos &menor que:
- Files &larger than:=Arquivos m&aior que:
- // info menu
- Report=Relatório
- Buy Now=Compre agora
- Renew Now=Renove agora
- Remarks=Comentários
- Computer=Computador
- Computer:=Computador:
- Motherboard=Placa mãe
- Operating System=Sistema operacional
- Server=Servidor
- Display=Monitor
- Multimedia=Multimídia
- Storage=Armazenamento
- Input=Dispositivos de entrada
- Network=Rede
- Devices=Dispositivos de hardware
- Software=Programas
- Config=Configuração
- Misc=Vários
- Benchmark=Comparações
- Audit=Auditoria
- // custom variables
- &Registry entry=&Entrada no Registro
- &Environment variable=&Variável de ambiente
- Line of text &file=Linha do arquivo te&xto
- File=Arquivo
- Line number=Número da linha
- // info menuitems
- Summary=Sumário
- Computer Name=Nome do Computador
- CPU=Processador
- CPU1=CPU1
- CPU2=CPU2
- CPU3=CPU3
- CPU4=CPU4
- Memory=Memória
- Chipset=Chipset
- Overclock=Overclock
- Power Management=Gerenciamento de energia
- Portable Computer=Computador portátil
- Portable Computers=Computadores Portáteis
- Sensor=Sensor
- Windows=Windows
- Processes=Processos abertos
- System Drivers=Controladores do sistema
- Services=Serviços
- AX Files=Arquivos AX
- DLL Files=Arquivos DLL
- Certificates=Certificados
- UpTime=Tempo em Atividade
- UpTime (HH:MM)=Tempo em Atividade (HH:MM)
- Share=Compartilhados
- Opened Files=Arquivos abertos
- Account Security=Segurança das contas
- Logon=Conexão
- Users=Usuários
- Local Groups=Grupos locais
- Global Groups=Grupos globais
- Windows Video=Vídeo do Windows
- PCI / AGP Video=Vídeo PCI/AGP
- GPU=GPU
- GPU1=GPU1
- GPU2=GPU2
- GPU3=GPU3
- GPU4=GPU4
- GPU5=GPU5
- GPU6=GPU6
- GPU7=GPU7
- GPU8=GPU8
- GPU9=GPU9
- GPU10=GPU10
- GPU11=GPU11
- GPU12=GPU12
- GPU%d=GPU%d
- Monitor=Monitor
- Desktop=Desktop
- Multi-Monitor=Monitores múltiplos
- Video Modes=Modos de Vídeo
- Fonts=Fontes
- Windows Audio=Áudio do Windows
- PCI / PnP Audio=Áudio PCI/PnP
- Audio Codecs=Codecs de Áudio
- Video Codecs=Codecs de Vídeo
- Windows Storage=Armazenamento do Windows
- Logical Drives=Discos lógicos
- Physical Drives=Discos físicos
- SMART=SMART
- Keyboard=Teclado
- Mouse=Mouse
- Mousepad=Mousepad
- Headset=Fone de ouvido
- Headset Stand=Suporte de fone de ouvido
- Game Controller=Controladores de jogos
- Windows Network=Rede do Windows
- PCI / PnP Network=Rede PCI/PnP
- Net Resources=Recursos de Rede
- Internet=Internet
- Routes=Rotas
- IE Cookie=Cookies do Internet Explorer
- Browser History=Histórico do Navegador
- DirectX Files=Arquivos DirectX
- DirectX Video=Vídeo DirectX
- DirectX Sound=Som DirectX
- DirectX Music=Música DirectX
- DirectX Input=Entradas DirectX
- DirectX Network=Rede DirectX
- Windows Devices=Dispositivos do Windows
- Physical Devices=Dispositivos físicos
- Printers=Impressoras
- Auto Start=Programas do iniciar
- Scheduled=Tarefas programadas
- Installed Programs=Programas instalados
- Licenses=Licenças
- Windows Update=Atualização do Windows
- Anti-Virus=Antivírus
- File Types=Tipos de arquivos
- Windows Security=Segurança do Windows
- Firewall=Firewall
- Windows Firewall=Windows Firewall
- Anti-Spyware=Anti-Spyware
- Anti-Trojan=Anti-trojan
- Regional=Configurações regionais
- Environment=Ambiente
- Control Panel=Painel de Controle
- Recycle Bin=Lixeira
- System Files=Arquivos do sistema
- System Folders=Pastas do sistema
- Event Logs=Log de Eventos
- Database Drivers=Drivers de Bancos de Dados
- BDE Drivers=Controladores BDE
- ODBC Drivers=Controladores ODBC
- ODBC Data Sources=Recursos de dados ODBC
- Memory Read=Leitura da memória
- Memory Write=Escrita da memória
- Memory Copy=Cópia da Memória
- Memory Latency=Latência da memória
- // column captions
- Page=Página
- Field=Campo
- Value=Valor
- Type=Tipo
- Class=Classe
- Process Name=Nome do proceso
- Process File Name=Nome do arquivo do proceso
- Used Memory=Memória utilizada
- Used Virtual Memory=Memória Virtual utilizada
- Used Swap=Arquivo de troca utilizado
- Used Swap Space=Espaço de Swap utilizado
- Free Swap Space=Espaço de Swap livre
- Window Caption=Título da janela
- Driver Name=Nome do controlador
- Driver Description=Descrição do controlador
- State=Estado
- Service Name=Nome do serviço
- Service Description=Descrição do serviço
- Account=Conta
- AX File=Arquivo AX
- DLL File=Arquivo DLL
- Protected File=Arquivo protegido
- Share Name=Nome do compartilhamento
- Remark=Comentário
- Local Path=Caminho local
- User=Usuário
- Path=Caminho
- Full Name=Nome completo
- Logon Server=Servidor de conexão
- Group Name=Nome do grupo
- Device Description=Descrição do dispositivo
- Device Type=Tipo de dispositivo
- Monitor Name=Nome do monitor
- Device ID=Identificador do dispositivo
- Primary=Primário
- Upper Left Corner=Canto superior esquerdo
- Bottom Right Corner=Canto superior direito
- Device=Dispositivo
- Driver=Controlador
- Drive=Disco
- Drive Type=Tipo de disco
- Volume Label=Nome do volume
- File System=Sistema de arquivos
- Volume Serial=Número de série do volume
- Total Size=Tamanho total
- Used Space=Espaço Utilizado
- Free Space=Espaço disponível
- % Free=% Livre
- Drive #%d=Disco nº%d
- Partition=Partição
- Partitions=Partições
- Partition Type=Tipo de partição
- Start Offset=Offset de inicialização
- Partition Length=Tamanho da partição
- Active=Ativo
- Persistent=Persistente
- Model ID=ID do modelo
- Host=Host
- Model=Modelo
- Extra Information=Informações complementares
- Revision=Revisão
- Attribute Description=Descrição de atributos
- Threshold=Intervalo
- Worst=Pior valor
- Data=Dados
- Network Adapter Description=Descrição do adaptador de Rede
- Device Name=Nome do dispositivo
- Clock=Relógio
- Processor Identifier=Identificador do processador
- Processor Name=Nome do processador
- Account ID=ID da conta
- Default=Padrão
- Account Type=Tipo de conta
- Account Name=Nome da conta
- Creation Time=Dia/Hora de Criação
- Last Access=Último acesso
- Last Access Time=Dia/Hora do Último Acesso
- Last Modification=Última Modificação
- Last Modification Time=Dia/Hora da Última Modificação
- Resource=Recursos
- Printer Name=Nome da impressora
- Start From=Iniciar a partir de
- Application Description=Descrição da aplicação
- Application Command=Comando da aplicação
- Task Name=Nome da tarefa
- Program=Programa
- Inst. Size=Tamanho
- Inst. Date=Data
- Publisher=Editor
- File Name=Nome do Arquivo
- File Size=Tamanho do Arquivo
- Extension=Extensão
- File Type Description=Descrição do tipo de arquivo
- Content Type=Tipo de conteúdo
- Variable=Variável
- Items Size=Tamanho dos itens
- Items Count=Nome dos itens
- Space %=% de espaço
- Driver File Name=Nome do arquivo do controlador
- File Extensions Supported=Extensões de arquivo suportados
- Data Source Name=Nome da fonte de dados
- Data Source Description=Descrição da fonte de dados
- System Folder=Pasta do sistema
- Identifier=Identificador
- Read Speed=Velocidade de leitura
- Write Speed=Velocidade de escrita
- Copy Speed=Velocidade de Cópia
- Score=Score
- Log Name=Nome do log
- Event Type=Tipo de evento
- Event Data=Data do evento
- Category=Categoria
- Generated On=Gerado em
- Source=Procedência
- Font Family=Grupo de fontes
- Style=Estilo
- Character Set=Codificação
- Char. Size=Tamanho dos caracteres
- Char. Weight=Intensidade dos caracteres
- Software Description=Descrição da aplicação
- Software Version=Versão da aplicação
- Virus Database Date=Data do banco de dados do antivírus
- Database Date=Data do Banco de Dados
- Known Viruses=Vírus conhecidos
- Pixel=Pixel
- Line=Linha
- Rectangle=Retângulo
- Ellipse=Elipse
- Text=Texto
- Rating=Nota
- Language=Idioma
- Component=Componente
- Computers=Computadores
- Net Destination=Rede de destino
- Netmask=Máscara da rede
- Metric=Métrica
- OSD Item=Item OSD
- OSD Items=Itens OSD
- Sidebar Item=Item Sidebar
- Sidebar Items=Itens Sidebar
- LCD Item=Item LCD
- LCD Items=Itens LCD
- LCD Options=Opções de LCD
- Master Volume=Volume Master
- Muted=Mudo
- // Desktop Gadget
- Gadget Item=item Gadget
- Gadget Items=itens Gadget
- // treeview content
- System=Sistema
- Chassis=Chassis
- Chassis #%d=Chassis %d
- Memory Controller=Controlador de memória
- Processors=Processadores
- Caches=Caches
- Memory Arrays=Arrays de Memória
- Memory Module=Módulo de Memória
- Memory Modules=Módulos de Memória
- Memory Devices=Periféricos de Memória
- System Slots=Slots do Sistema
- Port Connectors=Conectores de Portas
- Pointing Devices=Dispositivos Apontadores
- Cooling Devices=Dispositivos de Resfriamento
- Temperature Probes=Sondas de Temperatura
- Voltage Probes=Sondas de Voltagem
- Electrical Current Probes=Sondas de Corrente Elétrica
- On-Board Devices=Dispositivos integrados
- Power Supplies=Fornecimento de Energia (Alimentação)
- Management Devices=Dispositivos de Gerenciamento
- IPMI Devices=Dispositivos IPMI
- // listview value
- Yes=Sim
- No=Não
- Supported=Suportado
- Not Supported=Não suportado
- Required=Requerido
- Not Required=Não Requerido
- Enabled=Ativado
- Enabled (Quiet Mode)=Ativado (Quiet Mode)
- Disabled=Desativado
- Infinite=Infinito
- None=Nenhum
- Unknown=Desconhecido
- Susceptible=Suscetível
- Not Susceptible=Não Suscetível
- Built-In=Integrado
- day=Dia
- days=Dias
- hour=Hora
- hours=Horas
- min=minutos
- sec=segundos
- bytes=bytes
- char=Caractere
- chars=Caracteres
- item=item
- items=itens
- attempt=tentativa
- attempts=tentativas
- million=milhão(ões)
- million bytes=milhão(ões) de bytes
- No Quota=Sem cota
- Not Installed=Não instalado
- Not Specified=Não especificado
- Not Specified (IE Default)=Não especificado (IE como navegador padrão)
- Normal=Normal
- Reduced=Reduzido
- Extended=Extendido
- Hidden=Oculto
- Minimized=Minimizado
- Maximized=Maximizado
- Stopped=Parado
- Starting=Inicializando
- Stopping=Parando
- Running=Rodando
- Continuing=Em curso
- Pausing=Pausando
- Paused=Em pausa
- Playing=Reproduzindo
- Media Title=Título da Mídia
- Media Status=Status da Mídia
- Media Position=Posição da Mídia
- %s days, %s hours, %s min, %s sec=%s dias, %s horas, %s min, %s seg
- %s sec (%s days, %s hours, %s min, %s sec)=%s seg (%s dias, %s horas, %s min, %s seg)
- Kernel Driver=Controlador do núcleo
- File System Driver=Controlador do sistema de arquivos
- Own Process=Processos próprios
- Share Process=Processos compartilhados
- Local Disk=Disco local
- Network Drive=Controlador de Rede
- Removable Disk=Disco removível
- RAM Disk=Disco virtual RAM
- vendor-specific=Fornecedor específico
- OK: Always passes=OK (sempre funcionará)
- Fail: Always fails=Erro (sempre falhará)
- OK: Value is normal=OK (o valor é normal)
- Advisory: Usage or age limit exceeded=ATENÇÃO: uso ou limite da idade excedido
- Pre-Failure: Imminent loss of data is being predicted=ATENÇÃO: Iminente perda de dados é prevista(PFA)
- Left=Esquerda
- Right=Direita
- Connected=Conectado
- Disconnected=Desconectado
- Not Connected=Não conectado
- Present=Presente
- Not Present=Não presente
- Dynamic=Dinâmico
- Personal=Pessoal
- Confidential=Confidencial
- Streamer=Gestão de fluxo
- Processor=Processador
- WORM Drive=Drive WORM
- Scanner=Scanner
- Optical Drive=Drive óptico
- Comm. Device=Dispositivo de comunicação
- Other Peripheral=Outros dispositivos
- Misc Device=Dispositivos Divversos
- Host Adapter=Adaptador Host
- Entire Network=Toda a Rede
- Mail=Mail
- News=News
- Other=Outro
- Empty=Vazio
- In Use=Em uso
- Short=Curto
- Long=Longo
- Safe=Seguro
- Information=Informações
- Warning=Advertência
- Critical=Crítico
- Non-recoverable=Irrecuperável
- Not Determinable=Indeterminável
- APM Timer=Relógio APM
- Modem Ring=Som do modem
- LAN Remote=LAN remota
- Power Switch=Botão liga/desliga
- AC Power Restored=Energia restaurada
- Tower=Torre
- Mini Tower=Mini-torre
- Desktop Case=Gabinete de mesa
- Low Profile Desktop=Gabinete baixo
- Internal=Interna
- External=Externa
- Hardware=Hardware
- Input Port=Porta de entrada
- Output Port=Porta de saída
- Exclusive=Exclusivo
- Shared=Compartilhado
- Undetermined=Indeterminado
- Portrait=Retrato
- Landscape=Paisagem
- Not yet run=Não executado ainda
- No more runs=Não executar mais
- Not scheduled=Não agendado
- Terminated=Terminado
- No valid triggers=Nenhum ativador válido
- No event trigger=Nenhum evento ativado
- Charging=Carregando
- Discharging=Descarregando
- Rechargeable=Carregável
- Nonrechargeable=Não Carregável
- Battery=Bateria
- Battery #%d=Bateria %d
- Battery #%d Input=Entrada da Bateria %d
- Battery #%d Output=Saída da Bateria %d
- Battery #%d Charge Rate=Taxa de Carga da Bateria %d
- Batteries=Baterias
- No Battery=Nenhuma bateria
- AC Line=Linha AC
- Low Level=Nível baixo
- High Level=Nível alto
- Critical Level=Nível crítico
- +Metric=+Métrico
- U.S.=Estados Unidos
- Folder=Pasta
- Week %d=Semana %d
- DMI information may be inaccurate or corrupted=As informações DMI podem estar erradas ou corrompidas
- Accuracy of DMI data cannot be guaranteed=A precisão DMI não pôde ser garantida
- The above statistics are based on System Event Log entries=As estatísticas acima são baseadas nas entradas do Log de Eventos do Sistema
- This computer=Este computador
- Application=Aplicação
- Event=Evento
- Event Properties=Propriedades do evento
- Event ID=Identificador do evento
- Update=Atualizar
- Service Pack=Service Pack
- Report Disabled=Relatório desativado
- %s (%s free)=%s (%s livre)
- Not shared=Não compartilhado
- Always=Sempre
- Internal Cache=Cache interna
- External Cache=Cache externa
- Raster Display=Mostrar Raster
- Mono=Mono
- Stereo=Estéreo
- %d-bit=%d bits
- %s KB=%s KB
- %s MB=%s MB
- %s GB=%s GB
- %s TB=%s TB
- %s Hz=%s Hz
- %s kHz=%s KHz
- %s MHz=%s MHz
- Latency=Latência
- // SMART health sub-window
- Remaining Drive Lifetime=Vida Útil da Unidade
- Lifetime Writes=Quantidade Restante de Gravações
- Total Power-On Time=Tempo Total em Atividade
- // listview field
- Purchase ID=ID de Aquisição
- Date of Purchase=Data de Aquisição
- Value of Purchase=Valor de Aquisição
- Date of Last Repair=Data do Último Conserto
- Value of Last Repair=Valor do Último Conserto
- Department=Departamento
- Owner's Name=Nome do Proprietário
- Owner's Phone Number=Telefone do Proprietário
- User's Name=Nome do Usuário
- User's Phone Number=Telefone do Usuário
- User Name=Nome do usuário
- Logon Domain=Nome do domínio
- Date / Time=Data / Hora
- Report File=Arquivo de relatório
- User Account Control=Controle de Contas de Usuário
- System Restore=Restauração do Sistema
- CPU Type=Tipo de processador
- CPU Cooler=Cooler de CPU
- CPU2 Cooler=Cooler de CPU2
- System Cooler=Cooler de Gabinete
- Motherboard Name=Nome da Placa Mãe
- Motherboard Chipset=Chipset da Placa Mãe
- System Memory=Memória do Sistema
- BIOS Type=Tipo de BIOS
- Communication Port=Porta de comunicação
- Video Adapter=Adaptador gráfico
- 3D Accelerator=Acelerador 3D
- Audio Adapter=Adaptador de som
- Floppy Drive=Drive de Disquete de 3 1/2
- Disk Drive=Disco rígido
- Network Adapter=Adaptador de Rede
- Peripherals=Dispositivos
- PCI Device=Dispositivos PCI
- PnP Device=Dispositivos PnP
- AGP Device=Dispositivos AGP
- USB Device=Dispositivos USB
- Printer=Impressora
- Custom Variables=Variáveis Configuráveis
- Custom Variable #%d=Variável Configurável #%d
- FireWire Controller=Controladora FireWire
- Infrared Controller=Controladora de Infravermelhos
- USB1 Controller=Controladora USB1
- USB2 Controller=Controladora USB2
- USB3 Controller=Controladora USB3
- IDE Controller=Controladora IDE
- AGP Controller=Controladora AGP
- PCI Express Controller=Controladora PCI Express
- SCSI/RAID Controller=Controladora SCSI/RAID
- RAID Controller=Controladora RAID
- RAID Controller #%d=Controladora RAID %d
- Storage Controller=Controladora "Storage"
- Computer Comment=Comentário associado ao computador
- NetBIOS Name=Nome de NetBIOS
- DNS Host Name=Nome de host DNS
- DNS Domain Name=Nome do domínio DNS
- Fully Qualified DNS Name=Nome completo do DNS
- Logical=Lógico
- Physical=Físico
- BIOS Properties=Propriedades da BIOS
- Vendor=Vendedor
- Version=Versão
- Release Date=Data da versão
- Size=Tamanho
- Boot Devices=Dispositivos de boot
- Capabilities=Funções disponíveis
- Supported Standards=Padrões suportados
- Expansion Capabilities=Possibilidades de expansão
- Virtual Machine=Máquina Virtual
- System Properties=Propriedades do Sistema
- Manufacturer=Fabricante
- Product=Produto
- Serial Number=Número de série
- Family=Família
- Universal Unique ID=ID Universal Único
- Wake-Up Type=Tipo de Wake-Up (acordar)
- Motherboard Properties=Propriedades da Placa Mãe
- Front Side Bus Properties=Propriedades do Bus principal
- Bus Type=Tipo de Bus
- Bus Width=Largura de bus
- Real Clock=Clock real
- Effective Clock=Clock efetivo
- HyperTransport Clock="HyperTransport Clock"
- HyperTransport Multiplier=Multiplicador de HyperTransport
- Bandwidth=Banda
- Memory Bus Properties=Propriedades da memória do Bus
- Chipset Bus Properties=Propriedades do chipset do Bus
- Chassis Properties=Propriedades do chassis
- Asset Tag=Etiqueta
- Chassis Type=Tipo de chassis
- Chassis Lock=Bloqueio de chassis
- Boot-Up State=Estado do Boot-Up
- Power Supply State=Estado da alimentação
- Thermal State=Condições de temperatura
- Security Status=Condições de segurança
- Memory Controller Properties=Propriedades do controlador de memória
- Error Detection Method=Método de detecção de erros
- Error Correction=Correção de erros
- Supported Memory Interleave=Memória entrelaçada suportada
- Current Memory Interleave=Memória entrelaçada atual
- Supported Memory Speeds=Velocidade de memória suportada
- Supported Memory Types=Tipos de memória suportadas
- Intel Platform=Platforma Intel
- Maximum Memory Amount=Quantidade máxima de memória
- Supported Memory Voltages=Voltagens de memória suportados
- Maximum Memory Module Size=Tamanho máximo dos módulos de memória
- Processor Properties=Propriedades do procesador
- External Clock=Clock externo
- Maximum Clock=Velocidade de clock máxima
- Current Clock=Velocidade de clock atual
- Voltage=Voltagem
- Status=Estado
- Socket Designation=Identificação do socket
- Part Number=Número do tipo de componentes
- Upgrade=Atualizar
- Cache Properties=Propriedades do cache
- Speed=Velocidade
- Operational Mode=Modo de operação
- Associativity=Associatividade
- Maximum Size=Tamanho máximo
- Installed Size=Tamanho instalado
- Supported SRAM Type=Tipo de SRAM suportada
- Current SRAM Type=Tipo de SRAM atual
- Memory Array Properties=Propriedade do Array de Memória
- Memory Array Function=Função do Array de Memória
- Max. Memory Capacity=Capacidade Máxima de Memória
- Memory Module Properties=Propriedades do módulo de memória
- Enabled Size=Tamanho ativado
- Memory Device Properties=Propriedades do dispositivo de memória
- Form Factor=Forma
- Type Detail=Tipo detalhado
- Max. Clock Speed=Velocidade Máxima de Clock
- Current Clock Speed=Velocidade Atual do Clock
- Total Width=Tamanho total
- Data Width=Comprimento de dados
- Min. Voltage=Voltagem Mínima
- Max. Voltage=Voltagem Máxima
- Current Voltage=Voltagem Atual
- Device Locator=Localização do dispositivo
- Bank Locator=Número do Banco
- ***Memory Technology=Memoria technologia
- ***Memory Operating Modes=Memoria mukodesi modok
- ***Firmware Version=Firmware verzio
- System Slot Properties=Propriedades do sistema de slot
- Slot Designation=Identificador do slot
- Usage=Uso
- Data Bus Width=Banda do Bus de dados
- Length=Comprimento
- Port Connector Properties=Propriedades do conector da porta
- Port Type=Tipo de porta
- Internal Reference Designator=Designação do conector interno
- Internal Connector Type=Tipo de conector interno
- External Reference Designator=Designação do conector externo
- External Connector Type=Tipo de conector externo
- On-Board Device Properties=Propriedades do dispositivo integrado
- Description=Descrição
- Power Supply Properties=Propriedades do Fornecimento de Energia (Alimentação)
- Hot Replaceable=Permite substituição "à quente" (Hot Replaceable)
- Management Device Properties=Propriedades do dispositivo de gerenciamento
- IPMI Device Properties=Propriedades do dispositivo IPMI
- BMC Interface Type=Tipo de interface BMC
- IPMI Specification Revision=Revisão da especificação IPMI
- Intel AMT Properties=Propriedade do Intel AMT
- AMT Network Interface=Interface de Rede AMT
- Intel vPro Properties=Propriedades Intel vPro
- MEBX Version=Versão MEBX
- ME Firmware Version=Versão do firmware ME
- TPM Device=Dispositivo TPM
- Vendor ID=ID do fornecedor
- TPM Version=Versão do TPM
- CPU Properties=Propriedades da CPU
- CPU Alias=Alias da CPU
- CPU Platform / Stepping=Plataforma da CPU / stepping
- CPU Stepping=CPU Stepping
- CPU Throttling=CPU throttling
- Original Clock=Velocidade de clock original
- L1 Code Cache=Código de cache L1
- L1 Trace Cache=Código de rota de cache L1
- L1 Data Cache=Dados de cache L1
- L1 Instruction Cache=Cache de Instruções L1
- L1 Texture Cache=Cache de Textura L1
- L1 Vector Data Cache=Cache de Dados do Vetor L1
- L1 Scalar Data Cache=Cache de Dados escalar L1
- L2 Instruction Cache=Cache de Instruções L2
- L2 Texture Cache=Cache de Textura L2
- L0 Cache=Cache L0
- L1 Cache=Cache L1
- L2 Cache=Cache L2
- L3 Cache=Cache L3
- L4 Cache=Cache L4
- CPU Physical Info=Informação física sobre a CPU
- Package Type=Tipo do componente
- Package Size=Tamanho do componente
- Transistors=Transístores
- Process Technology=Tecnologia utilizada
- Die Size=Tamanho interno
- Core Voltage=Voltagem do núcleo
- I/O Voltage=Voltagem de entrada/saída
- Typical Power=Potência típica
- Maximum Power=Potência máxima
- depending on clock speed=depende da velocidade do clock
- CPU Utilization=Utilização da CPU
- CPU1 Utilization=Utilização da CPU1
- CPU2 Utilization=Utilização da CPU2
- CPU3 Utilization=Utilização da CPU3
- CPU4 Utilization=Utilização da CPU4
- CPU5 Utilization=Utilização da CPU5
- CPU6 Utilization=Utilização da CPU6
- CPU7 Utilization=Utilização da CPU7
- CPU8 Utilization=Utilização da CPU8
- CPU9 Utilization=Utilização da CPU9
- CPU10 Utilization=Utilização da CPU10
- CPU11 Utilization=Utilização da CPU11
- CPU12 Utilization=Utilização da CPU12
- CPU13 Utilization=Utilização da CPU13
- CPU14 Utilization=Utilização da CPU14
- CPU15 Utilization=Utilização da CPU15
- CPU16 Utilization=Utilização da CPU16
- CPU%d Utilization=Utilização da CPU%d
- GPU Utilization=Utilização da GPU
- GPU1 Utilization=Utilização da GPU1
- GPU2 Utilization=Utilização da GPU2
- GPU3 Utilization=Utilização da GPU3
- GPU4 Utilization=Utilização da GPU4
- GPU5 Utilization=Utilização da GPU5
- GPU6 Utilization=Utilização da GPU6
- GPU7 Utilization=Utilização da GPU7
- GPU8 Utilization=Utilização da GPU8
- GPU9 Utilization=Utilização da GPU9
- GPU10 Utilization=Utilização da GPU10
- GPU11 Utilization=Utilização da GPU11
- GPU12 Utilization=Utilização da GPU12
- GPU%d Utilization=Utilização da GPU%d
- GPU MC Utilization=Utilização da GPU MC
- GPU1 MC Utilization=Utilização da GPU1 MC
- GPU2 MC Utilization=Utilização da GPU2 MC
- GPU3 MC Utilization=Utilização da GPU3 MC
- GPU4 MC Utilization=Utilização da GPU4 MC
- GPU5 MC Utilization=Utilização da GPU5 MC
- GPU6 MC Utilization=Utilização da GPU6 MC
- GPU7 MC Utilization=Utilização da GPU7 MC
- GPU8 MC Utilization=Utilização da GPU8 MC
- GPU9 MC Utilization=Utilização da GPU9 MC
- GPU10 MC Utilization=Utilização da GPU10 MC
- GPU11 MC Utilization=Utilização da GPU11 MC
- GPU12 MC Utilization=Utilização da GPU12 MC
- GPU%d MC Utilization=Utilização da GPU%d MC
- GPU VE Utilization=Utilização da GPU VE
- GPU1 VE Utilization=Utilização da GPU1 VE
- GPU2 VE Utilization=Utilização da GPU2 VE
- GPU3 VE Utilization=Utilização da GPU3 VE
- GPU4 VE Utilization=Utilização da GPU4 VE
- GPU5 VE Utilization=Utilização da GPU5 VE
- GPU6 VE Utilization=Utilização da GPU6 VE
- GPU7 VE Utilization=Utilização da GPU7 VE
- GPU8 VE Utilization=Utilização da GPU8 VE
- GPU9 VE Utilization=Utilização da GPU9 VE
- GPU10 VE Utilization=Utilização da GPU10 VE
- GPU11 VE Utilization=Utilização da GPU11 VE
- GPU12 VE Utilization=Utilização da GPU12 VE
- GPU%d VE Utilization=Utilização da GPU%d VE
- GPU BI Utilization=Utilização da GPU BI
- GPU1 BI Utilization=Utilização da GPU1 BI
- GPU2 BI Utilization=Utilização da GPU2 BI
- GPU3 BI Utilization=Utilização da GPU3 BI
- GPU4 BI Utilization=Utilização da GPU4 BI
- GPU5 BI Utilization=Utilização da GPU5 BI
- GPU6 BI Utilization=Utilização da GPU6 BI
- GPU7 BI Utilization=Utilização da GPU7 BI
- GPU8 BI Utilization=Utilização da GPU8 BI
- GPU9 BI Utilization=Utilização da GPU9 BI
- GPU10 BI Utilization=Utilização da GPU10 BI
- GPU11 BI Utilization=Utilização da GPU11 BI
- GPU12 BI Utilization=Utilização da GPU12 BI
- GPU%d BI Utilization=Utilização da GPU%d BI
- GPU Bus Type=Tipo de barramento GPU
- GPU1 Bus Type=Tipo de barramento GPU1
- GPU2 Bus Type=Tipo de barramento GPU2
- GPU3 Bus Type=Tipo de barramento GPU3
- GPU4 Bus Type=Tipo de barramento GPU4
- GPU5 Bus Type=Tipo de barramento GPU5
- GPU6 Bus Type=Tipo de barramento GPU6
- GPU7 Bus Type=Tipo de barramento GPU7
- GPU8 Bus Type=Tipo de barramento GPU8
- GPU9 Bus Type=Tipo de barramento GPU9
- GPU10 Bus Type=Tipo de barramento GPU10
- GPU11 Bus Type=Tipo de barramento GPU11
- GPU12 Bus Type=Tipo de barramento GPU12
- GPU%d Bus Type=Tipo de barramento GPU%d
- Dedicated Memory=Memória dedicada
- Dynamic Memory=Memória dinâmica
- GPU Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU
- GPU1 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU1
- GPU2 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU2
- GPU3 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU3
- GPU4 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU4
- GPU5 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU5
- GPU6 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU6
- GPU7 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU7
- GPU8 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU8
- GPU9 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU9
- GPU10 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU10
- GPU11 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU11
- GPU12 Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU12
- GPU%d Used Dedicated Memory=Memória dedicada em uso pela GPU%d
- GPU Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU
- GPU1 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU1
- GPU2 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU2
- GPU3 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU3
- GPU4 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU4
- GPU5 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU5
- GPU6 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU6
- GPU7 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU7
- GPU8 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU8
- GPU9 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU9
- GPU10 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU10
- GPU11 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU11
- GPU12 Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU12
- GPU%d Used Dynamic Memory=Memória dinâmica em uso pela GPU%d
- Memory Utilization=Utilização da Memória
- Virtual Memory Utilization=Utilização da Memória Virtual
- Video Memory Utilization=Utilização da Memória de Video
- System Utilization=Utilização do Sistema
- Swap Space Utilization=Utilização do Espaço de Swap
- Drive %s Utilization=%s de Utilização do Disco
- Drive %s Used Space=%s de Espaço Utilizado do Disco
- %s Used Space=%s de Espaço Utilizado
- Drive %s Free Space=%s de Espaço Livre em Disco
- %s Free Space=%s de Espaço Livre
- Disk %d Activity=Atividade de Disco %d
- Disk %d Read Speed=Velocidade de Leitura do Disco %d
- Disk %d Write Speed=Velocidade de Escrita do Disco %d
- CPU #%d=CPU %d
- CPU Core #%d=Núcleo %d da CPU
- CPU Core #%d Clock=Velocidade do Núcleo %d da CPU
- CPU #%d / SMT Unit #%d=CPU %d / Unidade SMT %d
- CPU #%d / Core #%d=CPU %d / Núcleo %d
- CPU #%d / Core #%d Clock=Vleocidade CPU %d / Núcleo %d
- CPU #%d / Core #%d / SMT Unit #%d=CPU %d / Núcleo %d / Unidade SMT %d
- SMT / CMP Units=Unidades SMT / CMP
- Maximum / Active Processor Groups=Grupos de Processadores: Máximo / Ativo
- Tjmax Temperature=Temperatura Tjmax
- Tjmax &temperature:=&Temperatura Tjmax:
- &Set Asetek fan speed:=Configurar Velocidade do Ventilador A&setek:
- D&isk temperature polling frequency:=Frequência de polling da temperatura do D&isco:
- CPUID Properties=(CPUID) Propriedades
- CPUID Manufacturer=(CPUID) Fabricante
- CPUID CPU Name=(CPUID) Nome da CPU
- Transmeta CPUID Information=Informação CPUID Transmeta
- CPUID Revision=(CPUID) Revisão
- Extended CPUID Revision=(CPUID) Revisão extendida
- IA Brand ID=(IA) Identificador da marca
- Platform ID=Identificador da plataforma
- IA CPU Serial Number=(IA) Número de série da CPU
- Microcode Update Revision=Revisão de Atualização do Microcódigo
- Instruction Set=Conjunto de instruções
- %s Instruction=Instrução %s
- CPUID Features=(CPUID) Funções
- Security Features=Recursos de Segurança
- Virtualization Features=Recursos de Virtualização
- Motherboard Properties=Propriedades da Placa Mãe
- Motherboard ID=ID da Placa Mãe
- Motherboard Physical Info=Informação física sobre a Placa Mãe
- CPU Sockets/Slots=Sockets/slots de CPU
- Expansion Slots=Slots de expansão
- RAM Slots=Slots de RAM
- Integrated Devices=Dispositivos integrados
- Motherboard Size=Tamanho da Placa Mãe
- Extra Features=Recursos extras
- Motherboard Manufacturer=Fabricante da Placa Mãe
- Company Name=Nome da empresa
- Product Information=Informação sobre o produto
- BIOS Download=Download da BIOS
- Physical Memory=Memória Física
- Free Memory=Memória Livre
- Free Virtual Memory=Memória Virtual Livre
- Total=Total
- Used=Usada
- Free=Disponível
- Utilization=Em uso
- Swap Space=Arquivo de troca (swap)
- Virtual Memory=Memória virtual
- Paging File=Arquivo de Paginação
- Initial / Maximum Size=Tamanho Inicial / Máximo
- Current Size=Tamanho Atual
- Current / Peak Usage=Uso atual / Pico
- Chipset Properties=Propriedades do chipset
- Supported FSB Speeds=Velocidades de FSB Suportadas
- Memory RAID=RAID de Memória
- External Cache Size=Tamanho de cache externa
- External Cache Type=Tipo de cache externa
- External Cache Status=Estado da cache externa
- Integrated Graphics Controller=Controlador gráfico integrado
- Graphics Controller Type=Tipo de controlador gráfico
- Graphics Controller Status=Estado do controlador gráfico
- Shared Memory Size=Tamanho da memória compartilhada
- Graphics Frame Buffer Size=Tamanho do Frame Buffer gráfico
- AC'97 Audio Controller=Controlador de áudio AC'97
- MC'97 Modem Controller=Controlador Modem MC'97
- Audio Controller Type=Tipo do controlador de áudio
- Modem Controller Type=Tipo de controlador de Modem
- Codec Name=Nome do codec
- Codec ID=ID do codec
- Codec Revision=Revisão do CODEC
- Codec Type=Tipo de CODEC
- Supported Sound Formats=Formatos de Sons Suportados
- S/PDIF Output=Saída S/PDIF
- Memory Slots=Slots de memória
- Memory Rows=Línhas de memória
- DRAM Slot #%d=Slot DRAM nº%d
- DRAM Row #%d=Linha DRAM nº%d
- AGP Properties=Propriedades do AGP
- AGP Version=Versão do AGP
- AGP Status=Estado do AGP
- AGP Aperture Size=Tamanho da abertura do AGP
- Supported AGP Speeds=Velocidades do AGP suportadas
- Current AGP Speed=Velocidade atual do AGP
- Clock Generator=Gerador de Clock
- Chipset Manufacturer=Fabricante do chipset
- Award BIOS Type=Tipo de BIOS Award
- Award BIOS Message=Mensagem de BIOS Award
- System BIOS Date=Data da BIOS do sistema
- System BIOS Version=Versão da BIOS do Sistema
- Embedded Controller Firmware Version=Versão do Firmware do Controlador Incorporado
- Video BIOS Date=Data da BIOS de vídeo
- BIOS Date=Data da BIOS
- IBM BIOS Model Number=Número de modelo da BIOS IBM
- IBM BIOS Serial Number=Número de série da BIOS IBM
- IBM BIOS Version=Versão da BIOS IBM
- BIOS Manufacturer=Fabricante da BIOS
- BIOS Version=Versão da BIOS
- SDDS Version=Versão SDDS
- AGESA Version=Versão AGESA
- WDDM Version=Versão WDDM
- SLIC Version=Versão SLIC
- BIOS Settings=Configurações da BIOS
- ACPI Table Properties=Tabela de propriedades da ACPI
- ACPI Signature=Assinatura da ACPI
- Table Description=Descrição da Tabela
- Memory Address=Endereço de Memória
- Emulated=Emulado
- Table Length=Tamanho da Tabela
- Polarity=Polaridade
- Sensor Properties=Propriedades do sensor
- Sensor Type=Tipo de sensor
- GPU Sensor Type=Tipo de Sensor GPU
- Sensor Access=Acesso ao sensor
- Frequency=Frequência
- Temperature=Temperatura
- Temperatures=Temperaturas
- Cooling Fan=Cooler
- Cooling Fans=Coolers
- Fan Speed=Velocidade do Ventilador (Cooler)
- Fan Speeds=Velocidades do Ventilador
- Voltage Values=Valores de voltagens
- Flow Sensor=Sensor de Fluxo
- Flow Sensors=Sensores de Fluxo
- Flow #%d=Fluxo %d
- Liquid Level=Nível de líquido
- Liquid Levels=Níveis de líquido
- Liquid #%d=Líquido %d
- CPU Diode=CPU Diodo
- CPU1 Diode=CPU1 Diodo
- CPU2 Diode=CPU3 Diodo
- CPU3 Diode=CPU3 Diodo
- CPU4 Diode=CPU4 Diodo
- CPU Socket=Socket de CPU
- Temperature #%d=Temperatura nº%d
- Fan #%d=Cooler nº%d
- Fan #%d VRM=Cooler %d VRM
- CPU Core=Núcleo CPU
- CPU1 Core=Núcleo CPU1
- CPU2 Core=Núcleo CPU2
- CPU3 Core=Núcleo CPU3
- CPU4 Core=Núcleo CPU4
- CPU Aux=CPU Auxiliar
- CPU VID=VID CPU
- North Bridge VID=North Bridge VID
- North Bridge Clock=North Bridge Clock
- North Bridge Multiplier=Multiplicador North Bridge
- North Bridge +1.1 V=North Bridge +1.1 V
- North Bridge +1.2 V=North Bridge +1.2 V
- North Bridge +1.8 V=North Bridge +1.8 V
- North Bridge +1.8 V Dual=North Bridge +1.8 V Dual
- North Bridge +2.0 V=North Bridge +2.0 V
- North Bridge +2.5 V=North Bridge +2.5 V
- North Bridge Core=Núcleo North Bridge
- North Bridge PLL=North Bridge PLL
- South Bridge Core=Núcleo South Bridge
- South Bridge +1.1 V=South Bridge +1.1 V
- South Bridge +1.2 V=South Bridge +1.2 V
- South Bridge +1.5 V=South Bridge +1.5 V
- South Bridge PLL=South Bridge PLL
- System Agent Clock=Clock do Agente do Sistema
- System Agent Multiplier=Multiplicador de Agente do Sistema
- PCI-E Bridge=PCI-E Bridge
- PCH Diode=Diodo PCH
- PCH Core=Núcleo PCH
- GPU Core=Núcleo GPU
- GPU Diode=Diodo GPU
- GPU1 Diode=Diodo GPU1
- GPU2 Diode=Diodo GPU2
- GPU3 Diode=Diodo GPU3
- GPU4 Diode=Diodo GPU4
- GPU5 Diode=Diodo GPU5
- GPU6 Diode=Diodo GPU6
- GPU7 Diode=Diodo GPU7
- GPU8 Diode=Diodo GPU8
- GPU9 Diode=Diodo GPU9
- GPU10 Diode=Diodo GPU10
- GPU11 Diode=Diodo GPU11
- GPU12 Diode=Diodo GPU12
- GPU%d Diode=Diodo GPU%d
- GPU Diode (DispIO)=Diodo GPU (DispIO)
- GPU1 Diode (DispIO)=Diodo GPU1 (DispIO)
- GPU2 Diode (DispIO)=Diodo GPU2 (DispIO)
- GPU3 Diode (DispIO)=Diodo GPU3 (DispIO)
- GPU4 Diode (DispIO)=Diodo GPU4 (DispIO)
- GPU5 Diode (DispIO)=Diodo GPU5 (DispIO)
- GPU6 Diode (DispIO)=Diodo GPU6 (DispIO)
- GPU7 Diode (DispIO)=Diodo GPU7 (DispIO)
- GPU8 Diode (DispIO)=Diodo GPU8 (DispIO)
- GPU9 Diode (DispIO)=Diodo GPU9 (DispIO)
- GPU10 Diode (DispIO)=Diodo GPU10 (DispIO)
- GPU11 Diode (DispIO)=Diodo GPU11 (DispIO)
- GPU12 Diode (DispIO)=Diodo GPU12 (DispIO)
- GPU%d Diode (DispIO)=Diodo GPU%d (DispIO)
- GPU Diode (MemIO)=Diodo GPU (MemIO)
- GPU1 Diode (MemIO)=Diodo GPU1 (MemIO)
- GPU2 Diode (MemIO)=Diodo GPU2 (MemIO)
- GPU3 Diode (MemIO)=Diodo GPU3 (MemIO)
- GPU4 Diode (MemIO)=Diodo GPU4 (MemIO)
- GPU5 Diode (MemIO)=Diodo GPU5 (MemIO)
- GPU6 Diode (MemIO)=Diodo GPU6 (MemIO)
- GPU7 Diode (MemIO)=Diodo GPU7 (MemIO)
- GPU8 Diode (MemIO)=Diodo GPU8 (MemIO)
- GPU9 Diode (MemIO)=Diodo GPU9 (MemIO)
- GPU10 Diode (MemIO)=Diodo GPU10 (MemIO)
- GPU11 Diode (MemIO)=Diodo GPU11 (MemIO)
- GPU12 Diode (MemIO)=Diodo GPU12 (MemIO)
- GPU%d Diode (MemIO)=Diodo GPU%d (MemIO)
- GPU Diode (Shader)=Diodo GPU (Shader)
- GPU1 Diode (Shader)=Diodo GPU1 (Shader)
- GPU2 Diode (Shader)=Diodo GPU2 (Shader)
- GPU3 Diode (Shader)=Diodo GPU3 (Shader)
- GPU4 Diode (Shader)=Diodo GPU4 (Shader)
- GPU5 Diode (Shader)=Diodo GPU5 (Shader)
- GPU6 Diode (Shader)=Diodo GPU6 (Shader)
- GPU7 Diode (Shader)=Diodo GPU7 (Shader)
- GPU8 Diode (Shader)=Diodo GPU8 (Shader)
- GPU9 Diode (Shader)=Diodo GPU9 (Shader)
- GPU10 Diode (Shader)=Diodo GPU10 (Shader)
- GPU11 Diode (Shader)=Diodo GPU11 (Shader)
- GPU12 Diode (Shader)=Diodo GPU12 (Shader)
- GPU%d Diode (Shader)=Diodo GPU%d (Shader)
- GPU Shader=GPU Shader
- GPU1 Shader=GPU1 Shader
- GPU2 Shader=GPU2 Shader
- GPU3 Shader=GPU3 Shader
- GPU4 Shader=GPU4 Shader
- GPU5 Shader=GPU5 Shader
- GPU6 Shader=GPU6 Shader
- GPU7 Shader=GPU7 Shader
- GPU8 Shader=GPU8 Shader
- GPU9 Shader=GPU9 Shader
- GPU10 Shader=GPU10 Shader
- GPU11 Shader=GPU11 Shader
- GPU12 Shader=GPU12 Shader
- GPU%d Shader=GPU%d Shader
- GPU Memory=Memória GPU
- GPU1 Memory=Memória GPU1
- GPU2 Memory=Memória GPU2
- GPU3 Memory=Memória GPU3
- GPU4 Memory=Memória GPU4
- GPU5 Memory=Memória GPU5
- GPU6 Memory=Memória GPU6
- GPU7 Memory=Memória GPU7
- GPU8 Memory=Memória GPU8
- GPU9 Memory=Memória GPU9
- GPU10 Memory=Memória GPU10
- GPU11 Memory=Memória GPU11
- GPU12 Memory=Memória GPU12
- GPU%d Memory=Memória GPU%d
- GPU Memory #%d=Memória GPU #%d
- GPU1 Memory #%d=Memória GPU1 #%d
- GPU2 Memory #%d=Memória GPU2 #%d
- GPU3 Memory #%d=Memória GPU3 #%d
- GPU4 Memory #%d=Memória GPU4 #%d
- GPU5 Memory #%d=Memória GPU5 #%d
- GPU6 Memory #%d=Memória GPU6 #%d
- GPU7 Memory #%d=Memória GPU7 #%d
- GPU8 Memory #%d=Memória GPU8 #%d
- GPU9 Memory #%d=Memória GPU9 #%d
- GPU10 Memory #%d=Memória GPU10 #%d
- GPU11 Memory #%d=Memória GPU11 #%d
- GPU12 Memory #%d=Memória GPU12 #%d
- GPU Memory Core=Núcleo de Memória GPU
- GPU Memory I/O=I/O de Memória GPU
- GPU Ambient=Ambiente GPU
- GPU1 Ambient=Ambiente GPU1
- GPU2 Ambient=Ambiente GPU2
- GPU3 Ambient=Ambiente GPU3
- GPU4 Ambient=Ambiente GPU4
- GPU5 Ambient=Ambiente GPU5
- GPU6 Ambient=Ambiente GPU6
- GPU7 Ambient=Ambiente GPU7
- GPU8 Ambient=Ambiente GPU8
- GPU9 Ambient=Ambiente GPU9
- GPU10 Ambient=Ambiente GPU10
- GPU11 Ambient=Ambiente GPU11
- GPU12 Ambient=Ambiente GPU12
- GPU%d Ambient=Ambiente GPU%d
- Power Supply=Alimentação
- Power Supply #%d=Alimentação %d
- %s V Standby=No modo de espera %s V
- VBAT Battery=Bateria VBAT
- Water=Água
- Water #2=Água #2
- Water In=Entrada de Água
- Water In #2=Entrada de Água #2
- Water Out=Saída de Água
- Water Out #2=Saída de Água #2
- Water Flow=Fluxo de Água
- Water Flow #2=Fluxo de Água #2
- Water Pump=Bomba d'água
- Water Pump #1=Bomba d'água #1
- Water Pump #2=Bomba d'água #2
- Water Quality=Qualidade da Água
- Pressure=Pressão
- Actual Alarm Level=Nível atual do Alarme
- // Translate this one as "water pump", a component of water cooling
- Pump #%d=Bomba d'água %d
- Operating System Properties=Propriedades do Sistema Operacional
- OS Name=Nome do Sistema Operacional
- OS Code Name=Nome código do Sistema Operacional
- OS Language=Idioma do Sistema Operacional
- OS Installer Language=Idioma do instalador do Sistema Operacional
- OS Kernel Type=Tipo de núcleo do Sistema Operacional
- OS Version=Versão do Sistema Operacional
- OS Service Pack=Service Pack do Sistema Operacional
- OS Installation Date=Data da instalação do Sistema Operacional
- OS Root=Pasta Raiz do Sistema Operacional
- License Information=Informações sobre licença
- Registered Owner=Proprietário registrado
- Registered Organization=Organização registrada
- Licensed Processors=Processadores licenciados
- Product ID=Identificação do produto
- Product Key=Chave do producto
- Product Activation=Ativação do Produto
- %d days remaining=Restando %d dias
- Current Session=Sessão atual
- UpTime=Tempo decorrido desde a inicialização do computador
- Data Execution Prevention=Prevenção de Execução de Dados
- Supported by Operating System=Suportado pelo Sistema Operacional
- Supported by CPU=Suportado pelo Processador
- Active (To Protect Applications)=Ativo (Para Proteger as Aplicações)
- Active (To Protect Drivers)=Ativo (Para Proteger os "drivers")
- Components Version=Versão dos componentes
- Windows Media Player=Windows Media Player
- Internet Explorer Updates=Atualizações do Internet Explorer
- .NET Framework=.NET-Framework
- Novell Client=Cliente Novell
- Operating System Features=Funções do Sistema Operacional
- Debug Version=Versão de depuração
- DBCS Version=Versão DBCS
- Domain Controller=Controlador de Domínio
- Network Present=Rede presente
- Security Present=Segurança presente
- Remote Session=Sessão remota
- Safe Mode=Modo de Segurança
- Slow Processor=Processador lento
- Terminal Services=Serviços de Terminal
- Account Security Properties=Propriedades da conta de Usuário
- Computer Role=Função principal do computador
- Domain Name=Nome do domínio
- Primary Domain Controller=Controlador principal do domínio
- Forced Logoff Time=Hora de desconexão forçada
- Min / Max Password Age=Idade min/máx da senha
- Minimum Password Length=Tamanho mínimo da senha
- Password History Length=Tamanho comum da senha
- Lockout Threshold=Intervalo de bloqueio
- Lockout Duration=Duração de bloqueio
- Lockout Observation Window=Janela de Observação de Travamentos
- User Properties=Propriedades do usuário
- Comment=Comentário
- User Comment=Comentário do usuário
- Home Folder=Pasta pessoal
- Logon Script=Script de logon
- Member Of Groups=Membro dos grupos
- Logon Count=Número de conexões
- Disk Quota=Cota em disco
- User Features=Recursos do usuário
- Logon Script Executed=Execução de script de conexão
- Account Disabled=Conta desativada
- Locked Out User=Conta bloqueada
- Home Folder Required=Pasta pessoal necessária
- Password Required=Senha necessária
- Read-Only Password=Senha para somente leitura
- Password Never Expires=A senha nunca expira
- Local Group Properties=Propriedades do grupo local
- Group Members=Membros do grupo
- Global Group Properties=Propriedades do grupo global
- Video Adapter Properties=Propriedades do adaptador gráfico
- Adapter String=identificação do adaptador
- BIOS String=Identificação da BIOS
- Chip Type=Tipo de circuito
- DAC Type=Tipo de DAC
- Installed Drivers=Controladores instalados
- Memory Size=Tamanho da memória
- Video Adapter Manufacturer=Fabricante do adaptador gráfico
- Graphics Processor Properties=Propriedades do processador gráfico
- GPU Code Name=Número de código
- Device Code Name=Nome do Código do Dispositivo
- Device UUID=UUID do Dispositivo
- GPU Clock=Velocidade da GPU
- GPU1 Clock=Velocidade da GPU1
- GPU2 Clock=Velocidade da GPU2
- GPU3 Clock=Velocidade da GPU3
- GPU4 Clock=Velocidade da GPU4
- GPU5 Clock=Velocidade da GPU5
- GPU6 Clock=Velocidade da GPU6
- GPU7 Clock=Velocidade da GPU7
- GPU8 Clock=Velocidade da GPU8
- GPU9 Clock=Velocidade da GPU9
- GPU10 Clock=Velocidade da GPU10
- GPU11 Clock=Velocidade da GPU11
- GPU12 Clock=Velocidade da GPU12
- GPU%d Clock=Velocidade da GPU%d
- GPU Shader Clock=Velocidade do GPU Shader
- GPU1 Shader Clock=Velocidade do GPU1 Shader
- GPU2 Shader Clock=Velocidade do GPU2 Shader
- GPU3 Shader Clock=Velocidade do GPU3 Shader
- GPU4 Shader Clock=Velocidade do GPU4 Shader
- GPU5 Shader Clock=Velocidade do GPU5 Shader
- GPU6 Shader Clock=Velocidade do GPU6 Shader
- GPU7 Shader Clock=Velocidade do GPU7 Shader
- GPU8 Shader Clock=Velocidade do GPU8 Shader
- GPU9 Shader Clock=Velocidade do GPU9 Shader
- GPU10 Shader Clock=Velocidade do GPU10 Shader
- GPU11 Shader Clock=Velocidade do GPU11 Shader
- GPU12 Shader Clock=Velocidade do GPU12 Shader
- GPU%d Shader Clock=Velocidade do GPU%d Shader
- GPU Memory Clock=Velocidade da memória da GPU
- GPU1 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU1
- GPU2 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU2
- GPU3 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU3
- GPU4 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU4
- GPU5 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU5
- GPU6 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU6
- GPU7 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU7
- GPU8 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU8
- GPU9 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU9
- GPU10 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU10
- GPU11 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU11
- GPU12 Memory Clock=Velocidade da memória da GPU12
- GPU%d Memory Clock=Velocidade da memória da GPU%d
- Warp Clock=Clock Warp
- RAMDAC Clock=Clock RAMDAC
- Pixel Pipelines=Pixel Pipelines
- TMU Per Pipeline=TMU por Pipeline
- Texture Mapping Units=Mapeamento de unidades de textura
- Vertex Shaders=Vertex Shaders
- Pixel Shaders=Pixel Shaders
- Unified Shaders=Sombreamento unificado
- Theoretical Peak Performance=Desempenho Máximo Teórico
- Pixel Fillrate=Taxa de preenchimento de pixel
- Texel Fillrate=Taxa de preenchimento de "texture maps"
- Single-Precision FLOPS=Precisão Simples FLOPS
- Double-Precision FLOPS=Precisão Dupla FLOPS
- 24-bit Integer IOPS=24 bites Inteiros IOPS
- 32-bit Integer IOPS=32 bites Inteiros IOPS
- 64-bit Integer IOPS=64 bites Inteiros IOPS
- DirectX Hardware Support=Suporte de Hardware para o DirectX
- Shader=Shader
- Architecture=Arquitetura
- SIMD Per Compute Unit=SIMD por Unidade de Cálculo
- SIMD Width=SIMD Largura
- SIMD Instruction Width=Largura da Instrução SIMD
- Graphics Processor Manufacturer=Fabricante do Processador Gráfico
- Monitor Properties=Propriedades do monitor
- Monitor ID=Identificação do monitor
- Monitor Type=Tipo de Monitor
- Manufacture Date=Data de fabricação
- Max. Visible Display Size=Tamanho de visão máximo
- Picture Aspect Ratio=Razão de aspecto da imagem
- Horizontal Frequency=Freqüência horizontal
- Vertical Frequency=Freqüência vertical
- Pixel Clock=Velocidade do Pixel
- Maximum Pixel Clock=Clock Máximo do Pixel
- Maximum Resolution=Resolução máxima
- Gamma=Gamma
- Pixel Density=Densidade de Pixel
- Brightness=Brilho
- Contrast Ratio=Contraste
- Viewing Angles=Ângulos de Visão
- Input Connectors=Conectores de Entrada
- DPMS Mode Support=Suporte do modo DPMS
- Supported Video Modes=Modos de vídeo suportados
- Monitor Manufacturer=Fabricante do monitor
- Driver Download=Download do controlador
- Driver Update=Atualização de controlador (Driver)
- Firmware Download=Download do Firmware
- Firmware Revision=Revisão do Firmware
- Firmware Date=Data do Firmware
- Desktop Properties=Propriedades do Desktop
- Device Technology=Tecnologia utilizada
- Resolution=Resolução
- Desktop Resolution=Resolução do Desktop
- Preview &resolution:=&Resolução do Preview
- LCD &resolution:=&Resolução do LCD:
- Display Brightness Level=Indicador do nível de brilho
- Color Depth=Profundidade de cores
- Color Planes=Planos de cor
- Font Resolution=Resolução das fontes
- Pixel Width / Height=Largura/altura em píxels
- Pixel Diagonal=Diagonal em pixels
- Vertical Refresh Rate=Velocidade de atualização vertical
- Desktop Wallpaper=Papel de parede do Desktop
- ***Taskbar Button Combining=Talcagombok osszevonasa
- ***Always, hide labels=Mindig, cimkek nelkul
- ***When taskbar is full=Ha a talca megtelt
- ***Small Taskbar Buttons=Kis talcagombok
- ***Taskbar Button Badges=Talcagomb jelvenyek
- ***Taskbar Locked=Talca zarolasa
- Desktop Effects=Efeitos gráficos
- Combo-Box Animation=Animação de combo-box
- Drop Shadow Effect=Efeito de sombra decrescente
- Flat Menu Effect=Efeito de menu plano
- Font Smoothing=Fontes com cantos arredondados
- Full Window Dragging=Exibir janela ao arrastar
- Gradient Window Title Bars=Gradiente nas barras de título
- Hide Menu Access Keys=Ocultar menu de acesso ao teclado
- Hot Tracking Effect=Efeito de rastro do mouse
- Icon Title Wrapping=Quebra de linha automática dos títulos de ícones
- List-Box Smooth Scrolling=Suavizar rolagem das listas
- Menu Animation=Animação de menu
- Menu Fade Effect=Efeito de esmaecimento de menu
- Minimize/Restore Animation=Animação ao minimizar/restaurar
- Mouse Cursor Shadow=Sombra do ponteiro do mouse
- Selection Fade Effect=Efeito de esmaecimento da seleção
- ShowSounds Accessibility Feature=Uso de sons visuais (ShowSounds)
- ToolTip Animation=Animação de dicas da ajuda
- ToolTip Fade Effect=Esmaecimento de dicas da ajuda
- Windows Plus! Extension=Extensão Windows Plus!
- OpenGL Properties=Propriedades do OpenGL
- Shading Language Version=Versão da linguagem "Shading"
- ICD Driver=Driver ICD
- OpenGL Compliancy=OpenGL Compliancy
- OpenGL Extensions=Extensões OpenGL
- Total / Supported Extensions=Extensões Total / Suportadas
- Supported Compressed Texture Formats=Formatos de textura comprimidos suportados
- OpenGL Features=Recursos do OpenGL
- OpenAL Properties=Propriedades do OpenAL
- Hardware Sound Buffers=Buffers do Hardware de Som
- Total / Free X-RAM=X-RAM Total / Livre
- OpenAL Extensions=Extensões OpenAL
- Clock Rate=Velocidade do Clock
- Multiprocessors=Multiprocessadores
- Multiprocessors / Cores=Multiprocessadores / Núcleos
- Streaming Multiprocessors=Multiprocessadores de Streaming
- Compute Units=Unidades de Cálculo
- Compute Units / Cores=Unidades de Cálculo / Núcleos
- CAL Version=Versão CAL
- Memory Properties=Propriedades da Memória
- CAL Extensions=Extenções CAL
- OpenCL Properties=Propriedades OpenCL
- Platform Name=Nome da Platforma
- Platform Vendor=Vendedor da Platforma
- Platform Version=Versão da Platforma
- Platform Profile=Perfil da Platforma
- Device Vendor=Vendedor do Dispositivo
- Device Version=Versão do Dispositivo
- Device Profile=Perfil do dispositivo
- OpenCL C Version=Versão do OpenCL C
- Half-Precision Floating-Point Capabilities="Meia Precisão" da Capacidade de Ponto Flutuante
- Single-Precision Floating-Point Capabilities=Precisão Simples da Capacidade de Ponto Flutuante
- Double-Precision Floating-Point Capabilities=Precisão Dupla da Capacidade de Ponto Flutuante
- OpenCL Compliancy=OpenCL Compliancy
- Device Extensions=Extensões do Dispositivo
- API Version=Versão da API
- Min / Max AXL Version=Versão AXL Min / Max
- Universal=Universal
- Compute Only=Apenas cálculo
- Timer=Cronômetro
- Discrete=Discreto
- Virtual=Virtual
- Embedded=Incorporado
- ACM Driver Properties=Propriedades do controlador ACM
- Copyright Notice=Copyright
- Driver Features=Funções de dispositivos
- Driver Version=Versão do controlador
- MCI Device Properties=Propriedades do dispositivo MCI
- Name=Nome
- MCI Device Features=Funções do dispositivo MCI
- Compound Device=Componente do dispositivo
- File Based Device=Arquivo do dispositivo
- Can Eject=Pode ejetar
- Can Play=Poder ler
- Can Play In Reverse=Poder ler ao contrário
- Can Record=Pode gravar
- Can Save Data=Pode salvar dados
- Can Freeze Data=Pode congelar dados
- Can Lock Data=Pode bloquear dados
- Can Stretch Frame=Pode adaptar o frame
- Can Stretch Input=Pode adaptar dados de entrada
- Can Test=Pode testar
- Audio Capable=Administra o áudio
- Video Capable=Administra o vídeo
- Still Image Capable=Administra imagens estáticas
- Speech API information=Informação da API de Fala
- SAPI Properties=Propriedades SAPI
- SAPI4 Version=Versão SAPI4
- SAPI5 Version=Versão SAPI5
- Voice=Voz
- Voice Name=Nome da Voz
- Voice Path=Caminho da Voz
- Age=Idade
- Adult=Adulto
- Gender=Sexo
- Male=Masculino
- Female=Feminino
- Speech Recognizer=Reconhecimento de Fala
- Speaking Style=Estilo da Fala
- Supported Locales=Localidades Suportadas
- Optical Drive Properties=Propriedades do disco óptico
- Device Manufacturer=Fabricante do dispositivo
- Region Code=Código da Região
- Remaining User Changes=Mantendo as alterações do usuário
- Remaining Vendor Changes=Mantendo as alterações do Fabricante
- Reading Speeds=Velocidades de Leitura
- Writing Speeds=Velocidades de Gravação
- Supported Disk Types=Tipos de discos suportados
- Read=Leitura
- Read + Write=Leitura + Gravação
- Optical Drive Features=Características da Unidade Ótica
- ATA Device Properties=Propriedades do dispositivo ATA
- NVMe Device Properties=Propriedades do dispositivo NVMe
- ATAPI Device Properties=Propriedades do dispositivo ATAPI
- Parameters=Parâmetros
- LBA Sectors=Setores LBA
- Physical / Logical Sector Size=Tamanho do Setor Físico / Lógico
- Buffer=Memória de armazenamento temporário (buffer)
- Multiple Sectors=Setores múltiplos
- ECC Bytes=Bytes ECC
- Max. PIO Transfer Mode=Modo de transferência PIO máxima
- Max. MWDMA Transfer Mode=Modo de transferência MWDMA máxima
- Active MWDMA Transfer Mode=Modo de transferência MWDMA ativa
- Max. UDMA Transfer Mode=Modo de transferência UDMA máxima
- Active UDMA Transfer Mode=Modo de transferência UDMA ativa
- Unformatted Capacity=Capacidade não formatada
- ATA Standard=Padrão ATA
- ATA Device Features=Funções do dispositivo ATA
- NVMe Device Features=Funções do dispositivo NVMe
- ATA Commands=Comandos ATA
- NVMe Commands=Comandos NVMe
- Security Mode=Modo de segurança
- Advanced Power Management=Gerenciamento de energia avançado
- Write Cache=Cache de escrita
- ATA Device Physical Info=Informação física sobre o dispositivo ATA
- Disk Device Physical Info=Informação física sobre o dispositivo de disco
- Hard Disk Family=Família do disco rígido
- Hard Disk Name=Nome do disco rígido
- Family Code Name=Nome do código da família
- Formatted Capacity=Capacidade depois de formatado
- Disks=Discos
- Recording Surfaces=Superfícies de gravação
- Physical Dimensions=Dimensões físicas
- Max. Weight=Peso máximo
- Average Rotational Latency=Latência média de rotação
- Rotational Speed=Velocidade de rotação
- Media Rotation Rate=Taxa de Rotação da Mídia
- Max. Internal Data Rate=Coeficiente máximo de transferência interna
- Average Seek=Tempo de busca médio
- Track-to-Track Seek=Busca trilha a trilha
- Full Seek=Busca completa
- Interface=Interface
- Buffer-to-Host Data Rate=Taxa de transferência do buffer para o host
- Buffer Size=Tamanho do buffer
- Spin-Up Time=Tempo de rotação
- ATA Device Manufacturer=Fabricante do dispositivo ATA
- SSD Features=Características SSD
- TRIM Command=Comando TRIM
- SSD Physical Info=Informação Física SSD
- SSD Family=Família SSD
- Controller Type=Tipo de Controlador
- Flash Memory Type=Tipo de memória Flash
- Max. Sequential Read Speed=Velocidade Max. Leitura Sequencial
- Max. Sequential Write Speed=Velocidade Max. Escrita Sequencial
- Max. Random 4 KB Read=Leitura Randômica Max. de 4 KB
- Max. Random 4 KB Write=Gravação Randômica Max. de 4 KB
- Interface Data Rate=Taxa da Interface de Dados
- Keyboard Properties=Propriedades do teclado
- Keyboard Name=Nome do teclado
- Keyboard Type=Tipo de teclado
- Keyboard Layout=Layout do teclado
- ANSI Code Page=Página de códigos ANSI
- OEM Code Page=Página de códigos OEM
- Repeat Delay=Atraso de repetição
- Repeat Rate=Freqüência de repetição
- Mouse Properties=Propriedades do mouse
- Mouse Name=Nome do mouse
- Mouse Buttons=Número de botões
- Mouse Hand=Mão do mouse (destro/canhoto)
- Pointer Speed=Velocidade do ponteiro
- Double-Click Time=Tempo do clique duplo
- Click-Lock Time=Tempo de bloqueio do clique
- X/Y Threshold=Sensibilidade X/Y
- Wheel Scroll Lines=Linhas de rolagem da roda do mouse
- Mouse Features=Recursos do mouse
- Active Window Tracking=Rastreamento automático da janela ativa
- Hide Pointer While Typing=Ocultar o ponteiro do mouse ao digitar
- Mouse Wheel=Roda do mouse
- Move Pointer To Default Button=Mover ponteiro para o botão padrão
- Pointer Trails=Rastro do ponteiro
- ClickLock=ClickLock
- Mouse Manufacturer=Fabricante do Mouse
- Game Controller Properties=Propriedades do controlador de jogos
- Buttons=Botões
- Min / Max Polling Frequency=Freqüência de leitura mín/máx
- Min / Max U Coordinate=Coordenada U mín/máx
- Min / Max V Coordinate=Coordenada V mín/máx
- Min / Max X Coordinate=Coordenada X mín/máx
- Min / Max Y Coordinate=Coordenada Y mín/máx
- Min / Max Z Coordinate=Coordenada Z mín/máx
- Min / Max Rudder Value=Valor do leme mín/máx
- Game Controller Features=Funções do controlador de jogo
- Driver Problem=Problema de controlador
- POV Discrete Values=Valores discretos POV
- Rudder=Leme
- U Coordinate=Coordenada U
- V Coordinate=Coordenada V
- Z Coordinate=Coordenada Z
- Network Adapter Properties=Propriedades do adaptador de Rede
- Interface Type=Tipo de interface
- Hardware Address=Endereço do hardware
- user-defined=Definição do Usuário
- Connection Name=Nome da conexão
- Connection Speed=Velocidade da conexão
- DNS Suffix Search List=Lista de Busca de Sufixos DNS
- DHCP Lease Obtained=Endereço Fornecido pelo DHCP
- DHCP Lease Expires=Prazo para Expirar o Endereço Fornecido pelo DHCP
- WLAN Signal Strength=Intensidade do Sinal WLAN
- %d dBm (No Signal)=%d dBm (Sem Sinal)
- %d dBm (Very Low)=%d dBm (Muito Baixo)
- %d dBm (Low)=%d dBm (Baixo)
- %d dBm (Good)=%d dBm (Bom)
- %d dBm (Very Good)=%d dBm (Muito Bom)
- %d dBm (Excellent)=%d dBm (Excelente)
- Bytes Received=Bytes recebidos
- Bytes Sent=Bytes enviados
- Network Adapter Addresses=Endereços do adaptador de Rede
- IP / SubNet Mask=Endereço / Máscara da sub-rede
- Gateway=Gateway
- NIC%d Download Rate=NIC%d Taxa de download
- NIC%d Upload Rate=NIC%d Taxa de upload
- NIC%d Total Download=NIC%d Download total
- NIC%d Total Upload=NIC%d Upload total
- NIC%d Connection Speed=NIC%d Velocidade da Conexão
- NIC%d WLAN Signal Strength=NIC%d Intensidade do Sinal WLAN
- Network Adapter Manufacturer=Fabricante do adaptador de Rede
- WLAN Properties=Propriedades da WLAN
- Network Type=Tipo de Rede
- Infrastructure=Infraestrutura
- Independent=Independente
- SSID=SSID
- BSSID=BSSID
- Authentication Algorithm=Algorítimo de Autenticação
- Cipher Algorithm=Algorítimo da Criptografia
- Channel=Canal
- Signal Strength=Intensidade do Sinal
- Transmit Rate=Taxa de Transmisssão
- Receive Rate=Taxa de Recepção
- Connection Properties=Propriedades da conexão
- Domain=Domínio
- Country / Area Code=País /Código de área
- Phone Number=Número de telefone
- Alternate Numbers=Números alternativos
- IP Address=Endereço IP
- &IP address:=Endereço &IP:
- Internal IP Address=Endereço IP Interno
- External IP Address=Endereço IP Externo
- DNS Addresses=Endereços de servidores DNS
- WINS Addresses=Endereços de servidores WINS
- Network Protocols=Protocolos de rede
- Framing Protocol=Protocolo de framing
- Login Script File=Arquivo script de conexão
- Connection Features=Funções da conexão
- Use Current Username & Password=Usar nome de usuário e senha atual
- Use Remote Network Gateway=Usar Gateway remoto
- Log On To Network=Conectar à Rede
- IP Header Compression=Compressão do cabeçalho IP
- Software Compression=Compressão por software
- PPP LCP Extensions=Extensões PPP LCP
- Open Terminal Before Dial=Abrir uma janela de terminal antes de discar
- Open Terminal After Dial=Abrir uma janela de terminal depois de discar
- Encrypted Password Required=Necessária una senha criptografada
- MS Encrypted Password Required=Necessário senha MS criptografada
- Data Encryption Required=Criptografia de dados é necessária
- Secure Local Files=Segurança dos arquivos locais
- Account Properties=Propriedades de conta de correio
- POP3 Server=Servidor POP3
- POP3 User Name=Nome de usuário POP3
- Server Timeout=Timeout do Servidor
- POP3/SMTP Server Timeout=Timeout do servidor POP3/SMTP
- HTTPMail Server=Servidor HTTPMail
- HTTPMail User Name=Nome de usuário HTTPMail
- IMAP Server=Servidor IMAP
- IMAP User Name=Nome de Usuário IMAP
- IMAP/SMTP Server Timeout=Timeout do servidor IMAP/SMTP
- SMTP Display Name=Nome de exibição SMTP
- SMTP Organization Name=Nome de organização SMTP
- SMTP E-mail Address=Endereço e-mail SMTP
- SMTP Reply Address=Endereço de resposta SMTP
- SMTP Server=Servidor SMTP
- SMTP User Name=Nome de Usuário SMTP
- NNTP Display Name=Nome de exibição NNTP
- NNTP Organization Name=Nome de organização NNTP
- NNTP E-mail Address=Endereço NNTP
- NNTP Reply Address=Endereço de resposta NNTP
- NNTP Server=Servidor NNTP
- NNTP User Name=Nome de Usuário NNTP
- NNTP Server Timeout=Timeout do servidor NNTP
- LDAP Server=Servidor LDAP
- LDAP User Name=Nome de Usuário LDAP
- LDAP Search Base=Base de busca LDAP
- LDAP Search Timeout=Timeout de busca LDAP
- Account Features=Recursos da conta
- POP3 Prompt For Password=Solicitar senha POP3
- POP3 Secure Authentication=Autenticação de segurança POP3
- POP3 Secure Connection=Conexão segura POP3
- POP3 Leave Mails On Server=Deixar uma cópia das mensagens POP3 no servidor
- IMAP Prompt For Password=Solicitar senha IMAP
- IMAP Secure Authentication=Autenticação de segurança IMAP
- IMAP Secure Connection=Conexão segura IMAP
- HTTPMail Prompt For Password=Solicitar senha HTTPMail
- HTTPMail Secure Authentication=Autenticação de segurança HTTPMail
- HTTPMail Secure Connection=Conexão segura HTTPMail
- SMTP Prompt For Password=Solicitar senha SMTP
- SMTP Secure Authentication=Autenticação de segurança SMTP
- SMTP Secure Connection=Conexão segura SMTP
- NNTP Prompt For Password=Solicitar senha NNTP
- NNTP Secure Authentication=Autenticação de segurança NNTP
- NNTP Secure Connection=Conexão segura NNTP
- NNTP Use Group Descriptions=Usar as descrições dos grupos NNTP
- NNTP Post Using Plain Text Format=Enviar correio usando formato de texto NNTP
- NNTP Post Using HTML Format=Enviar correio usando formato HTML
- LDAP Authentication Required=Autenticação LDAP requerida
- LDAP Secure Authentication=Autenticação de segurança LDAP
- LDAP Secure Connection=Conexão segura LDAP
- LDAP Simple Search Filter=Filtro simples de busca LDAP
- DirectDraw Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectDraw
- DirectDraw Driver Name=Nome do controlador DirectDraw
- DirectDraw Driver Description=Descrição do controlador DirectDraw
- Hardware Driver=Controlador de hardware
- Hardware Description=Descrição de hardware
- Direct3D Device Properties=Propriedades do dispositivo Direct3D
- Total / Free Video Memory=Total / Memória de Vídeo Livre
- Total / Free Local Video Memory=Memória de Vídeo Local Total / Livre
- Total / Free Non-Local Video Memory=Memória de Vídeo não-Local Total / Livre
- Used Video Memory=Memória de Vídeo em Uso
- Used Local Video Memory=Memória de Vídeo Local Utilizada
- Used Non-Local Video Memory=Memória de Vídeo não-Local Utilizada
- Free Video Memory=Memória de Vídeo Livre
- Free Local Video Memory=Memória de Vídeo Local Livre
- Free Non-Local Video Memory=Memória de Vídeo não-Local Livre
- Rendering Bit Depths=Profundidade de bits de renderização
- Z-Buffer Bit Depths=Profundidade de bits Z-Buffer
- Min Texture Size=Tamanho mínimo da textura
- Max Texture Size=Tamanho máximo da textura
- Vertex Shader Version=Versão do Vertex Shader
- Pixel Shader Version=Versão do Pixel Shader
- Unified Shader Version=Versão do Unified Shader
- Direct3D Device Features=Recursos do dispositivo Direct3D
- DirectSound Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectSound
- Driver Module=Módulo do controlador
- Primary Buffers=Buffers principais
- Min / Max Secondary Buffers Sample Rate=Tamanho de mostra min/máx dos buffers secundários
- Primary Buffers Sound Formats=Formatos de sons dos buffers principais
- Secondary Buffers Sound Formats=Fomatos de sons dos buffers secundários
- Total / Free Sound Buffers=Buffers de sons (total/livres)
- Total / Free Static Sound Buffers=Buffers de sons estáticos (total/livres)
- Total / Free Streaming Sound Buffers=Buffers de sons fluidos (total/livres)
- Total / Free 3D Sound Buffers=Buffers de sons 3D (total/livres)
- Total / Free 3D Static Sound Buffers=Bufers de sons 3D estáticos (total/livres)
- Total / Free 3D Streaming Sound Buffers=Buffers de sons 3D fluidos (total/livres)
- DirectSound Device Features=Funções do dispositivo DirectSound
- Certified Driver=Controlador certificado
- Emulated Device=Dispositivo emulado
- Precise Sample Rate=Tamanho de mostra preciso
- DirectMusic Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectMusic
- Synthesizer Type=Tipo de sintetizador
- Device Class=Classe de dispositivo
- Device Protocol=Protocolo de dispositivo
- Audio Channels=Canais de áudio
- MIDI Channels=Canais MIDI
- Available Memory=Memória disponível
- Voices=Vozes
- DirectMusic Device Features=Funções do dispositivo DirectMusic
- Built-In GM Instrument Set=Conjunto de instrumentos GM integrados
- Built-In Roland GS Sound Set=Conjunto de som Roland GS integrados
- DLS L1 Sample Collections=Coleção de exemplos DLS L1
- DLS L2 Sample Collections=Coleção de exemplos DLS L2
- External MIDI Port=Porta externa MIDI
- Fixed DLS Memory Size=Tamanho da memória DLS fixa
- Port Sharing=Porta compartilhada
- Chorus Effect=Efeito Coro
- Delay Effect=Efeito Atraso
- Reverb Effect=Efeito Reverberação
- DirectInput Device Properties=Propriedades do dispositivo DirectInput
- Device Subtype=Sub-tipo de dispositivo
- Axes=Eixos
- Buttons/Keys=Botões/teclas
- DirectInput Device Features=Funções do dispositivo DirectInput
- DirectPlay Connection Properties=Propriedades da conexão DirectPlay
- Connection Description=Descrição da conexão
- Header Length=Comprimento do cabeçalho
- Max Message Size=Tamanho máximo das mensagens
- Estimated Latency=Latência estimada
- Timeout Value=Valor do timeout
- Max Players=Número máximo de jogadores
- Max Local Players=Número máximo de jogadores locais
- DirectPlay Connection Features=Funções da conexão DirectPlay
- Guaranteed Message Delivery=Garantia de devolução de mensagens
- Message Encryption=Criptografia das mensagens
- Message Signing=Assinatura das mensagens
- Session Host=Host da sessão
- Group Messaging Optimization=Otimização das mensagens de grupo
- Guaranteed Message Delivery Optimization=Otimização da garantia de devolução de mensagens
- Keep Alives Optimization=Otimização dos « Keep Alive »
- Device Properties=Propriedades do dispositivo
- Driver Date=Data do controlador
- Driver Provider=Provedor do controlador
- INF File=Arquivo INF
- Hardware ID=ID do Hardware
- Location Information=Localização da Informação
- Device Features=Características do Dispositivo
- PCI Devices=Dispositivos PCI
- PnP Devices=Dispositivos PnP
- LPT PnP Devices=Dispositivos LPT PnP
- USB Devices=Dispositivos USB
- PCMCIA Devices=Dispositivos PCMCIA
- FireWire Devices=Dispositivos FireWire
- Ports=Portas
- Port=Porta
- Bus=Bus
- Bus %d, Device %d, Function %d=Bus %d, Dispositivo %d, função %d
- Bus / Device / Function=Barramento / Dispositivo / Função
- Subsystem ID=ID do Sub-sistema
- Supported USB Version=Versão de USB suportada
- USB 3.0 device connected to a USB 2.0 port=Dispositivo USB 3.0 conetctado na porta USB 2.0
- Current Speed=Velocidade atual
- HID Device Properties=Propriedades do dispositivo HID
- Printer Properties=Propriedades da impressora
- Default Printer=Impressora padrão
- Share Point=Ponto compartilhado
- Printer Port=Porta da impressora
- Printer Driver=Controlador de impressora
- Print Processor=Processador de impressora
- Location=Localização
- Separator Page=Página de separação
- Priority=Prioridade
- Availability=Disponibilidade
- Print Jobs Queued=Trabalhos de impressão em espera
- Paper Properties=Propriedades do papel
- Paper Size=Tamanho do papel
- Orientation=Orientação
- Print Quality=Qualidade de impressão
- Printer Manufacturer=Fabricante da impressora
- Task Properties=Propriedades da Tarefa
- Application Name=Nome da aplicação
- Application Parameters=Parâmetros da aplicação
- Working Folder=Pasta de trabalho
- Creator=Proprietário
- Last Run=Última execução
- Next Run=Próxima execução
- Task Triggers=Tarefas ativadas
- Trigger #%d=Tarefa nº%d
- Sidebar Gadgets=Ferramentas da Barra Lateral
- Desktop Gadget=Ferramenta do Desktop
- Desktop &Gadget:=&Ferramenta do Desktop:
- Desktop Gadgets=Ferramentas do Desktop
- Gadget Properties=Propriedades da Ferramenta
- Power Management Properties=Propriedades do gerenciamento Energia
- Power Management Features=Características de Gerenciamento de Energia
- Current Power Source=Fonte de Energia Atual
- Battery Status=Status da Bateria
- Full Battery Lifetime=Tempo de Uso da Bateria
- Remaining Battery Lifetime=Tempo de Uso Restante
- Battery Properties=Propriedades da Bateria
- Unique ID=ID Único
- Designed Voltage=Voltagem Designada
- Designed Capacity=Capacidade Designada
- Fully Charged Capacity=Capacidade com Carga Completa
- Current Capacity=Capacidade Atual
- Wear Level=Nível de Desgaste
- Battery Wear Level=Nível de Desgaste da Bateria
- Charge-Discharge Cycle Count=Contador de Ciclo de Carga-Descarga
- Power State=Status da Energia
- Charge Rate=Taxa de Carga
- Battery Charge Rate=Taxa de carga da bateria
- Battery Level=Nível da Bateria
- Discharge Rate=Taxa de Descarga
- Estimated Battery Time=Tempo Estimado de Bateria
- Battery Voltage=Voltagem da Bateria
- Input Voltage=Voltagem de Entrada
- Output Voltage=Voltagem de Saída
- Output Current=Voltagem Atual
- Output Frequency=Freqüência de Saída
- Battery Input=Entrada da Bateria
- Battery Output=Saída da Bateria
- Low Voltage Limit=Limite de Voltagem Baixo
- High Voltage Limit=Limite de Voltagem Alto
- Power Load=Carga de Energia
- Battery Power Load=Carga da Bateria
- Max Power Load=Carga Máxima de Energia
- Sensitivity=Sensibilidade
- Low=Baixo
- Medium=Médio
- High=Alto
- Time Zone=Fuso horário
- Current Time Zone=Região do Fuso Horário
- Current Time Zone Description=Descrição do Fuso Horário Atual
- Change To Standard Time=Mudar para o Horário Normal
- Change To Daylight Saving Time=Mudar para o Horário de Verão
- Language Name (Native)=Nome do Idioma (nome local)
- Language Name (English)=Nome do Idioma (em inglês)
- Language Name (ISO 639)=Nome do Idioma (ISO 639)
- Country/Region=País/Região
- Country Name (Native)=Nome do País (nome local)
- Country Name (English)=Nome do País (em inglês)
- Country Name (ISO 3166)=Nome do País (ISO 639)
- Country Code=Código do país
- Currency=Moeda
- Currency Name (Native)=Nome da moeda (nome local)
- Currency Name (English)=Nome da moeda (em inglês)
- Currency Symbol (Native)=Símbolo da moeda (símbolo local)
- Currency Symbol (ISO 4217)=Símbolo da moeda (ISO 4217)
- Currency Format=Formato de escrita
- Negative Currency Format=Formato de escrita (valores negativos)
- Formatting=Escrita
- Time Format=Formato das horas
- Short Date Format=Formato de data curto
- Long Date Format=Formato de data longo
- Number Format=Formato dos números
- Negative Number Format=Formato dos números (valores negativos)
- List Format=Formato de lista
- Native Digits=Dígitos nativos
- Days Of Week=Dias da semana
- Native Name for Monday=Nome local para segunda-feira
- Native Name for Tuesday=Nome local para terça-feira
- Native Name for Wednesday=Nome local para quarta-feira
- Native Name for Thursday=Nome local para quinta-feira
- Native Name for Friday=Nome local para sexta-feira
- Native Name for Saturday=Nome local para Sábado
- Native Name for Sunday=Nome local para Domingo
- Months=Meses
- Native Name for January=Nome local para janeiro
- Native Name for February=Nome local para fevereiro
- Native Name for March=Nom Nome local para março
- Native Name for April=Nome local para abril
- Native Name for May=Nome local para maio
- Native Name for June=Nome local para junho
- Native Name for July=Nome local para julho
- Native Name for August=Nome local para agosto
- Native Name for September=Nome local para setembro
- Native Name for October=Nome local para outubro
- Native Name for November=Nome local para novembro
- Native Name for December=Nome local para dezembro
- Native Name for Month #13=Nome local para o mês nº13
- Miscellaneous=Vários
- Calendar Type=Tipo de calendário
- Default Paper Size=Tamanho padrão do papel
- Measurement System=Sistema de medida
- Display Languages=Exibir Linguagens
- Start Page=Página de início
- Search Page=Página de busca
- Local Page=Página Local
- Download Folder=Pasta de download
- Current Proxy=Proxy atual
- Proxy Status=Estado do proxy
- LAN Proxy=LAN proxy
- %s Proxy Server=Servidor proxy %s
- Exceptions=Exceções
- Module Name=Nome do módulo
- Module Size=Tamanho do módulo
- Module Type=Tipo de módulo
- Memory Type=Tipo de memória
- Memory Speed=Velocidade da memória
- Module Width=Largura do módulo
- Module Voltage=Voltagem do módulo
- Refresh Rate=Taxa de atualização
- Memory Module Features=Recursos do módulo de memória
- Memory Module Manufacturer=Fabricante do módulo de memória
- AMB Manufacturer=Fabricante AMB
- DRAM Manufacturer=Fabricante da DRAM
- Last Shutdown Time=Hora do Último Shutdown (Desligamento)
- Last Boot Time=Hora do Último Boot (Inicialização)
- Last DownTime=Última Parada (DownTime)
- Current Time=Hora Atual
- UpTime Statistics=Estatísticas do Tempo de Carga
- First Boot Time=Hora do Primeiro Boot (Inicialização)
- First Shutdown Time=Hora do Primeiro Shutdown
- Total UpTime=Tempo Total de Carga
- Total DownTime=Tempo Total de Descarga
- Longest UpTime=Maior Tempo de Carga
- Longest DownTime=Maior Tempo de Descarga
- Total Reboots=Total de Reboots (Reinicializações)
- System Availability=Disponibilidade do Sistema
- Bluescreen Statistics=Estatísticas de Bluescreen (Tela Azul)
- First Bluescreen Time=Hora da Primeira Bluescreen (Tela Azul)
- Last Bluescreen Time=Hora da Última Bluescreen (Tela Azul)
- Total Bluescreens=Total de Bluescreens (Telas Azuis)
- // messages
- Please wait until the benchmark is finished running=Por favor, espere até que o teste tenha terminado
- During this time your computer may seem to not be responding=Durante este tempo seu computador pode parar de responder
- Please do not move the mouse or press any keys=Por favor, não mova o mouse, nem pressione qualquer tecla
- Please note that results obtained with different versions of AIDA64 cannot be compared.=Por favor, observe que os resultados obtidos com versões diferentes do AIDA64 não devem ser comparados
- FinalWire constantly improves and optimizes benchmark routines and implements new technologies to provide you with the most accurate and highest benchmark scores.=FinalWire constantemente aprimora, otimiza e implementa novas rotinas de "benchmark" para disponibilizar para você os mais exatos e superiores resultados de "benchmark".
- Are you sure you want to uninstall=Você está certo que deseja desinstalar
- Press Refresh button to start the benchmark=Pressione o botão de Atualização para o início do "benchmark"!
- Database parameters are not configured yet=Os parâmetros do banco de dados ainda não foram configurados
- Go to: File menu / Preferences / Database=Vá para o menu: Arquivo / Preferências / Banco de Dados
- Are you sure you want to remove all computers from audit?=Tem certeza que deseja remover todos os computadores da auditoria?
- CPU Speed=Velocidade da CPU
- CPU Multiplier=Multiplicador da CPU
- Min / Max CPU Multiplier=Multiplicador Mín / Máx da CPU
- CPU Cache=Cachê da CPU
- SPD Memory Modules=Módulos de Memória SPD
- CPU FSB=CPU FSB
- Memory Bus=Bus de Memória
- Memory Clock=Clock da Memória
- DRAM:FSB Ratio=DRAM:Proporção FSB
- Minimum=Mínimo
- Maximum=Máximo
- Average=Média
- original:=original:
- overclock:=overclock:
- Connecting to FTP server=Conectando-se ao servidor FTP
- Clear List=Apagar a Lista
- Are you sure you want to clear Internet Explorer cookie list?=Tem certeza que deseja apagar os cookies do Internet Explorer?
- Are you sure you want to clear Internet Explorer browser history?=Tem certeza que deseja apagar o Histórico do Internet Explorer?
- Memory Timings=Temporização de Memória
- North Bridge Properties=Propriedades de North Bridge
- North Bridge=North Bridge
- South Bridge Properties=Propriedades de South Bridge
- South Bridge=South Bridge
- FinalWire does not provide official support for this freeware product=Os produtos oferecidos gratuitamente pela FinalWire não contam com suporte oficial
- AMD Brand ID=(AMD) Identificador da marca
- 64-bit x86 Extension=Extensão x86 de 64 bites
- Processor Serial Number=Processador de Número Serial
- Temperature Sensing Diode=Diodo sensor de temperatura
- Server port:=Porta servidor:
- A&uthorize Change=M&udança autorizada
- SMART Hard Disks Status=Status dos discos rígidos SMART
- Group Membership=Grupo participante
- Title=Título
- &Title:=&Título:
- Report &title:=&Título do relatório:
- Database Software=Programas de banco de dados
- Database Servers=Servidores de banco de dados
- BIOS Upgrades=Atualizações da BIOS
- BIOS Updates=Atualizações da BIOS
- Driver Updates=Atualizações dos Drivers
- Entry of &INI file=Entrada do arquivo &INI
- INI file=Arquivo INI
- INI group=Grupo INI
- INI entry=Entrada INI
- Chassis Intrusion Detected=Intrusão detectada no Chassis
- PSU Failure Detected=Falha detectada no PSU
- Supported FourCC Codes=Códigos "FourCC" suportados
- PCI-X Bus Properties=Propriedades do Barramento PCI-X
- PCI-X Device Properties=Propriedades do Dispositivo PCI-X
- Current Bus Mode=Modo do Barramento atual
- 64-bit Device=Dispositivo 64 bites
- PCI-X 266 Bus=Barramento PCI-X 266
- PCI-X 533 Bus=Barramento PCI-X 533
- %d MHz Operation=Operação em %d MHz
- HyperTransport Version=Versão do Hiper-Transporte
- Link Type=Tipo do Link
- Link Status=Situação do Link
- Coherent=Coerência
- Noncoherent=Sem Coerência
- Max Link Width In / Out=Largura de Banda máxima de Entrada / Saída do Link
- Utilized Link Width In / Out=Utilização do Link (Entrada / Saída)
- Min Link Frequency=Frequência Mínima do Link
- Max Link Frequency=Frequência Máxima do Link
- Current Link Frequency=Frequência Atual do Link
- Primary / Secondary Bus Number=Número do Barramento Primário / Secundário
- QPI Clock=Clock QPI
- QPI Version=Versão QPI
- You specified a command-line option that is unavailable in %s you are currently running.=Você especificou uma opção de linha de comando que não está disponível em %s que está atualmente em execução.
- To use one or more of the following command-line options, you need to upgrade to %s:=Para usar uma ou mais das seguintes opções de linha de comando, você precisa atualizar para %s
- File Properties=Propriedades do Arquivo
- File properties logged by the File Scanner:=Propriedades dos Arquivos encontrados pela "Localização de Arquivo":
- Active Mode=Modo Ativo
- AIDA64 Home Edition is intended to be used only in home environment.=AIDA64 Home Edition é destinado a ser utilizado somente em ambiente doméstico.
- This computer is a member of a network domain (%s), which is not supported by AIDA64 Home Edition.=Este computador é membro do domínio de rede (%s), o qual não é suportado pelo AIDA64 Home Edition.
- Please use AIDA64 Corporate Edition instead of Home Edition in a corporate environment.=Por favor, em um ambiente corporativo utilize a versão "Corporate Edition" do AIDA64 e não a "Home Edition".
- This page is outdated! Press 'Refresh' button to update it=Esta página está Expirada! Pressione o botão 'Atualizar' para atualiza-la!
- // alerting
- AIDA64 Alert=Alarme AIDA64
- Alert=Alarme
- Alerting=Alarmando
- &Alerting:=&Alarmando:
- Network Alerting=Rede Alarmando
- Alert Methods=Métodos de Alarme
- Alert Trigger=Gatilho de Alarme
- Alert Triggers=Gatilhos de Alarme
- Alert Item=Item de Alarme
- Alert Description=Descrição do Alarme
- &Enable alerting=&Habilita Alarme
- Actions=Ações
- &Play sound:=&Tocar som:
- Select sound file=Selecionar arquivo de som
- &Run program:=&Executa Programa:
- Select program=Seleciona Programa
- &Number of minutes between checking for alerts:=&Número de minutos entre a verificação para os Alertas:
- N&umber of hours between sending repetitive alerts:=N&umero de horas entre envios de Alertas repetitivos:
- Store system configuration details in:=Detalhes das configurações do sistema gravados em:
- TEMP folder of the logged-on user=Diretório Temporário do usuário logado
- Root folder of the system drive=Diretório RAIZ do Sistema
- Display an alert &window=Mostrar uma &Janela de Alerta
- &Shut down the computer=De&sligar o Computador
- Send an &e-mail to:=Envia um &E-mail:
- Send an entry to a log &server:=Envia uma entrada para um &servidor de Logs:
- Send a Windows &message to:=Envia uma mensagem Win&dows para:
- Write to a &TXT log file:=Escreva em um arquivo de log &TXT:
- Write to a &HTML log file:=Escreva em um arquivo de log &HTML:
- Note: Don't forget to configure e-mail sending options on the E-mail page!=Nota: Não esqueça de configurar as opções de envio de e-mail na página "E-Mail"!
- Select Log File=Selecione o arquivo de Log
- Trigger Description=Descrição do Gatilho
- Alert when:=Alertar quando:
- Value is &below:=Valor está a&baixo:
- Value is &above:=Valor está a&cima:
- Number of &occurrences:=Número de &ocorrências:
- When virus database is older than=Quando a base de dados de vírus está mais antiga que
- When system drive free space is below=Quando o espaço livre do disco do sistema está abaixo de
- When any local drive free space is below=Quando qualquer disco local estiver com espaço livre abaixo de
- When disk temperature is above=Quando a temperatura do disco estiver superior
- Software installation/uninstallation=Instalação/Desinstalação de Software
- Service installation/uninstallation=Instalação/Desinstalação de Serviço
- "Auto Start" list change=Mudança na lista de "Início Automático"
- Network shares change=Mudança nos Compartilhamentos de Rede
- PCI devices list change=Mudança na lista dos Dispositivos PCI
- USB devices list change=Mudança na lista dos Dispositivos USB
- SMART predicted hard disk failure=Prognóstico de falha no disco rígido SMART
- System memory size change=Mudança no tamanho da memória do sistema
- Computer name change=Mudança no nome do computador
- Winlogon Shell change=Mudança no Shell Winlogon
- Critical system status detected:=Estado Crítico do Sistema Detectado:
- Please report this issue to your network administrator=Por Favor, informe esta mensagem ao seu Administrador de Rede
- Virus database is %d days old=O Banco de dados de Vírus está a %d dias desatualizado
- System drive free space is %d%%=O espaço livre do disco do sistema é de %d%%
- Drive %s free space is %d%%=O Espaço Livre no Disco %s é de %d%%
- Drive #%d temperature is %d Celsius=Disco %d temperatura é %d Celsius
- New software installed:=Novo software instalado:
- New service installed:=Novo serviço instalado:
- Software removed:=Software Removido:
- Service removed:=Serviço Removido:
- New "Auto Start" list entry:=Nova entrana na lista "Início Automático":
- "Auto Start" list entry removed:=Entrada na lista "Início Automático" Removida:
- New network share:=Novo Compartilhamento de Rede:
- Network share removed:=Compartilhamento de Rede Removido:
- New PCI device:=Novo Dispositivo PCI:
- New USB device:=Novo Dispositivo USB:
- PCI device removed:=Dispositivo PCI Removido:
- USB device removed:=Dispositivo USB Removido:
- Sending alert message in e-mail=Enviando mensagem de Alerta no e-mail
- Sending alert message to log server=Enviando mensagem para o Servidor de Log
- Sending alert message using Windows messaging=Enviando mensagem usando o "Windows messaging"
- Alert message sent=Mensagem de Alerta enviada
- Alert message cannot be sent=Mensagem de Alerta não pode ser enviada
- // sensor icons
- Sensor Icon=Ícone de Sensor
- Sensor Icons=Ícones de Sensor
- Sensor Icon, OSD=Ícone de Sensor, OSD
- Hardware Monitoring=Monitoramento de hardware
- Icons, OSD=Ícones, OSD
- Vista Sidebar=Vista Sidebar
- Logging=Logando
- External Applications=Aplicações externas
- Icon Text=Ícone de Texto
- OSD Text=Texto OSD
- Sidebar Text=Texto "Sidebar"
- Icon &background color:=Ícone de cor de &fundo:
- Icon &text color:=Ícone de cor de &texto:
- &Label:=&Título:
- &Font name:=Nome da &Fonte:
- OSD &font name:=Nome de f&onte OSD:
- &OSD text color:=Cor de texto OS&D:
- &Text color:=Cor de &Texto:
- Text &size:=&Tamanho do texto:
- O&SD text size:=T&amanho do texto OSD:
- Display temperatures in &Fahrenheit=Exibe temperaturas em &Fahrenheit
- &Enable CPU throttling measurement=Habilita medição de &CPU throttling
- E&nable disk temperature measurement=&Habilita medição de temperatura do disco
- Degree symbol:=Símbolo de Grau:
- Display &icons on OSD panel=Exibe &Icones no painel OSD
- &Display labels on OSD panel (e.g. "Motherboard")=Exibe os Títu&los no painel OSD (ex.: "Placa-Mãe")
- &Align items to the right=&Alinhar itens à direita
- ***&Alignment:=&Igazitas:
- &Keep OSD the topmost window (always on top)=&Mantem o OSD no topo (Sempre no topo)
- &Prevent SensorPanel from being minimized=&Prevenir que o Painel de Sensor seja minimizado
- OSD panel &background color:=&Cor de fundo do painel OSD:
- &Background color:=Cor de &Fundo:
- OSD panel &transparency:=&Transparência do painel OSD:
- Decimal digits for &temperature values:=Dígitos decimais para os valores da &temperatura:
- &Decimal digits for voltage values:=Dígitos &Decimais para os valores de voltagem:
- D&ecimal digits for clock speeds:=Dígitos d&ecimais para a Velocidade de Clock:
- T&ransparent=T&ransparente
- "Se&nsor" page:=Página de "Se&nsor":
- "&GPU" page:=Página "&GPU":
- &Sensor icons:=Ícones do &Sensor:
- &Vista Sidebar:=&Vista Sidebar:
- LC&D:=LC&D:
- &OSD panel:=Painel &OSD:
- &Log file:=Arquivo de &Log:
- E&xternal applications:=Aplicações E&xternas:
- S&how sensor icons=M&ostra ícones de sensor
- Show OSD pa&nel=Mostra pai&nel OSD
- &Enable Vista Sidebar support=&Ativa suporte ao "Sidebar" do Vista
- &Enable Desktop Gadget support=&Habilita suporte a ferramenta Desktop
- S&how header=M&ostra Cabeçalho
- &Display labels on Sidebar (e.g. "Motherboard")=Exibe os &Títulos no "Sidebar" (ex. "Placa-Mãe")
- &Use HKLM in Registry=&Usar o HKLM na Registry
- Black=Preto
- Blue=Azul
- Dark Blue=Azul Escuro
- Dark Green=Verde Escuro
- Gold=Ouro
- Gray=Cinza
- Green=Verde
- Orange=Laranja
- Red=Vermelho
- Silver=Prata
- White=Branco
- &Enable %s LCD support=&Habilita suporte ao LCD %s
- &Enable %s VFD support=&Habilita suporte ao VFD %s
- &Panel position:=Posição do &Painel:
- LCD &background color:=Cor de &Fundo do LCD:
- Page 1=Página 1
- Page 2=Página 2
- Page 3=Página 3
- Page 4=Página 4
- Page 5=Página 5
- Page 6=Página 6
- Page 7=Página 7
- Page 8=Página 8
- Page 9=Página 9
- Page 10=Página 10
- Page 11=Página 11
- Page 12=Página 12
- Page 13=Página 13
- Page 14=Página 14
- Page 15=Página 15
- Page #%d (Active)=Página %d (Ativa)
- Page #%d (Inactive)=Página %d (Inativa)
- Select image file=Selecione arquivo imagem
- C&ustom dynamic key images:=Imagens de chaves dinâmicas per&sonalizadas:
- LC&D type:=Tipo de LC&D:
- &COM port:=Porta &COM:
- &LCD port:=Porta &LCD:
- &Protocol:=&Protocolo:
- Bright&ness:=&Brilho:
- C&ontrast:=&Contraste:
- &Rotation:=&Rotação:
- 90 degrees=90 graus
- 180 degrees=180 graus
- 270 degrees=270 graus
- It is recommended to use the libusb driver for %s devices=É recomendado o uso do driver libusb para os dispositivos %s
- &Automatically cycle through LCD pages:=Percorrer &automaticamente as páginas no LCD:
- New &Item=Novo &Item
- New &BMP=Novo &BMP
- Label=Rótulo
- New Label=Novo Rótulo
- New &Label=Novo &Rótulo
- Modify Label=Modificar Rótulo
- Mo&ve Up=&Acima
- Move Do&wn=A&baixo
- &Hide=&Ocultar
- &Unhide=&Mostrar
- Dupli&cate=&Duplicar
- &Export=&Exportar
- &Import=&Importar
- Label and value &separator:=&Separador de etiqueta e valor:
- Align &to the right=&Alinhar à direita
- Show &unit (e.g. Celsius, RPM, Volt)=Mostra &unidade de medidas (pl. Celsius, RPM, Volt)
- Automatic=Automático
- &Automatic=&Automático
- &Custom:=&Customizado:
- Hard Disk #%d=Disco Rígido %d
- &Show SensorPanel=Mostrar o Painel de &Sensor
- &Keep SensorPanel the topmost window (always on top)=&Manter o Painel de Sensor no topo (Sempre no topo)
- &Lock panel position=&Fixar a posição do Painel
- L&ock panel size=F&ixar o tamanho do Painel
- &Enable context menu=&Habilita Contexto
- SensorPanel &background color:=&Cor de fundo do Painel de Sensor:
- SensorPanel &transparency:=&Transparência do Painel de Sensor:
- SensorPanel si&ze:=Ta&manho do Painel de Sensor:
- Log sensor readings to &HTML log file:=Lendo Log do Sensor para arquivo &HTML:
- Log sensor readings to CS&V log file:=Lendo Log do Sensor para arquivo CS&V:
- &Log started and stopped processes=&Log de início e parada de processos
- &Persistent log files=Arquivos de Log &Persistente
- N&umber of hours between opening new log files:=N&úmero de horas entre a abertura de novos arquivos de log:
- Processes started:=Processos Iniciados:
- Processes stopped:=Processos Parados:
- Log Started=Log iniciado
- Log Finished=Log finalizado
- Enable shared &memory=Habilita &memória compartilhada
- Enable writing sensor values to &Registry=Habilita gravação dos valores dos sensores na &Registry
- Enable writing sensor values to &WMI=Habilita gravação dos valores dos sensores no &WMI
- Enable writing sensor values to Ri&vatuner OSD Server=Habilita gravação dos valores do sensor no servidor OSD Ri&vatuner
- &Display labels=&Exibir Rótulos
- RGB LED=LED RGB
- RGB LED Item=Item LED RGB
- Key(s)=Chave(s)
- &Enable RGB LED keyboard support=&Habilita suporte a teclado LED RGB
- Keyboard &backlight color:=Cor da &luz de fundo do Teclado:
- // SensorPanel
- SensorPanel Manager=Gerenciamento do Painel de Sensor
- &SensorPanel Manager=Gerenciamento do Painel de &Sensor
- &Edit Defaults=&Editar Padrões
- Mo&ve=&Mover
- // temperature and voltage correction
- Correction=Correção
- Correction Item=Correção de Item
- Ratio / Offset=Taxa / Offset
- &Ratio:=&Taxa:
- &Offset:=&Offset:
- // hot keys
- Hot Key=Tecla de Atalho
- Hot Keys=Teclas de Atalho
- Switch to previous LCD page=Mudar para a página anterior do LCD
- Switch to next LCD page=Mudar para a próxima página do LCD
- Switch to LCD page 1=Mudar para a página 1 do LCD
- Switch to LCD page 2=Mudar para a página 2 do LCD
- Switch to LCD page 3=Mudar para a página 3 do LCD
- Switch to LCD page 4=Mudar para a página 4 do LCD
- Switch to LCD page 5=Mudar para a página 5 do LCD
- Switch to LCD page 6=Mudar para a página 6 do LCD
- Enable/disable Razer LCD support=Habilitar/Desabilitar o suporte ao LCD Razer
- ***Enable/disable RGB LED support=RGB LED tamogatas engedelyezese/letiltasa
- // remote control
- &Dithering:=&Indeciso:
- &User interface effects:=Efeitos na interface do &Usuário:
- Desktop &wallpaper:=&Papel de Parede do Desktop:
- Desktop &resolution:=&Resolução do Desktop:
- Desktop &color depth:=Profundidade de &Cor do Desktop:
- Ign&ore all inputs (view only)=&Ignore todas as entradas/comandos (Apenas Assiste)
- No dithering=Sem Indecisão
- 8-bit (256 colors)=8 bites (256 cores)
- 16-bit (HiColor)=16 bites (HiColor)
- 24-bit (TrueColor)=24 bites (TrueColor)
- 32-bit (TrueColor)=32 bites (TrueColor)
- Leave unchanged=Descarte as mudanças
- Disable during connection=Desabilitar durante as conexões
- Remove during connection=Remover durante as conexões
- Use dithering to save network bandwidth=Utilizar a opção "Dithering" para economizar a largura de banda da Rede
- Disable UI effects to improve remote control performance and responsiveness=Desabilitar os efeitos UI para melhorar a performance do controle remoto e sensibilidade
- Remove desktop wallpaper to improve remote control performance and save network bandwith=Remover o "papel de parede" do desktop para melhorar a performance do controle remoto e economizar largura de banda da rede
- Use a lower desktop resolution to improve remote control performance and save network bandwith=Utilizar uma resolução baixa de desktop para melhorar a performance do controle remoto e economizar largura de banda da rede
- Use a lower desktop color depth to improve remote control performance and save network bandwith=Utilizar uma resolução baixa de cor no desktop para melhorar a performance do controle remoto e economizar largura de banda da rede
- // Benchmark results save & compare
- Result=Resultado
- Results=Resultados
- %d results=%d Resultados
- Benchmark Result=Resultado do Benchmark
- Please enter benchmark result description:=Por favor, entre com a descrição do resultado do benchmark:
- Show &Reference Results=Mostrar &Referência dos Resultados
- Show &User Results=Mostrar Resultados do &Usuário
- &Add Result to User List=&Adicionar resultado na lista do Usuário
- Manage User Results=Gerenciar Resultados do Usuário
- &Manage User Results=&Gerenciar Resultados do Usuário
- Test Name=Nome de Teste
- CRC Error=Erro de CRC
- &Delete Selected Results=A&pagar Resultados Selecionados
- // Portable Computer page
- %s Platform Compliancy=Plataforma %s
- %s Compliant=%s Compliant
- Mobile PC Physical Info=Informação física do PC Móvel
- System Type=Tipo de sistema
- Memory Sockets=Sockets de memória
- Max. Memory Size=Tamanho Max. de memória
- Hard Disk Type=Tipo de disco rígido
- LCD Size=Tamanho do LCD
- GPU Type=Tipo de GPU
- WLAN Network Adapter=Adaptador de rede WLAN
- Bluetooth Adapter=Adaptador Bluetooth
- PCMCIA Slots=Slots PCMCIA
- ExpressCard Slots=Slots ExpressCard
- USB Ports=Portas USB
- FireWire Ports=Portas FireWire
- Video Outputs=Saídas de Vídeo
- Battery Type=Tipo de Bateria
- Max. Battery Time=Tempo Max. de Bateria
- Integrated=Integrado
- Optional=Opcional
- // IPMI page
- IPMI System Event Log=Evento de Sistema IPMI
- IPMI Sensor=Sensor IPMI
- // Certificates page
- Certificate Properties=Propriedades do Certificado
- Signature Algorithm=Algoritmo de Assinatura
- Validity=Validade
- Issuer Properties=Propriedades do emissor
- Subject Properties=Propriedades do Assunto
- Common Name=Nome
- Organization=Organização
- Organizational Unit=Unidade Organizacional
- Country=País
- Locality Name=Localidade
- State/Province=Estado/Província
- Street Address=Endereço
- Business Category=Ramo de Atividade
- Business ID=ID da Atividade
- Postal Code=CEP
- E-mail Address=E-mail
- Public Key Properties=Propriedades da Chave Pública
- Public Key Algorithm=Algorítimo da Chave Pública
- // tray icon
- &Open AIDA64=&Abrir AIDA64
- &Hide Main Window=&Ocultar janela principal
- &Hide Sensor Icons=Ocultar ícones de &Sensor
- &Hide OSD Panel=&Ocultar painel OSD
- Show OSD Panel=Mostrar painel OSD
- Show &OSD Panel=Mostrar painel &OSD
- Hide OSD Panel=Ocultar painel OSD
- Hide &OSD Panel=Ocultar painel &OSD
- Show SensorPanel=Mostrar Painel de Sensor
- Show Sensor&Panel=Mostrar &Painel de Sensor
- Hide SensorPanel=Ocultar Painel de Sensor
- Hide Sensor&Panel=Ocultar &Painel de Sensor
- Start Sensor Logging=Inicia Log do sensor
- Start Sensor &Logging=Inicia &Log do sensor
- Stop Sensor Logging=Finaliza Log do sensor
- Stop Sensor &Logging=Finaliza &Log do sensor
- // Enhanced Performance Profiles
- Profile Name=Nome do perfil
- Optimal Performance Profile=Perfil de performance ótima
- Recommended DIMMs Per Channel=DIMMs recomendados por canal
- // Multi-GPU
- CrossFire Status=Status CrossFire
- SLI Status=Status SLI
- CrossFire Video Adapters=Adaptadores de vídeo CrossFire
- SLI Connector=Conector SLI
- SLI GPUs=GPUS SLI
- // product key enter
- Enter Product Key=Entre com a Chave do Produto
- Please enter your product key:=Por favor, entre com a sua chave do produto:
- License is valid=A licença é válida
- License is expired=A licença está vencida
- License is not valid for this version of %s=A licença não é válida para a versão %s
- The entered product key has been blacklisted=A chave do produto inserida foi colocada na lista negra
- The entered product key has been revoked due to purchase refund or chargeback=A chave do produto inserida foi revogada devido ao reembolso da compra ou ao estorno
- The entered product key is valid.=A chave do produto digitada é válida.
- Thank you for purchasing %s!=Obrigado por adquirir %s!
- // license dialogs
- FinalWire Website=Website da FinalWire
- AIDA64 Website=Website da AIDA64
- Product Website=Website do Produto
- Online Documentation=Documentação Online
- Please check the program's online documentation for details.=Por favor, verifique a documentação Online do programa para maiores detalhes.
- This program is not free. It is an evaluation of copyrighted software.=Este Programa Não é Gratuito. Esta é uma cópia de avaliação de um software protegido pelas leis de Copyright.
- If you use it beyond the %d-days evaluation period, you are expected to register it with the author.=Se você utilizá-lo no período de %d-dias de avaliação, você poderá registrá-lo junto ao Autor.
- You have %d days left of your trial period.=Você tem menos %d dias para avaliação.
- Your evaluation period is over.=O seu período de avaliação terminou.
- If you believe this message is an error, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Se você acredita que esta mensagem é um erro, por favor contacte o Departamento de Licenciamento da FinalWire no seguinte endereço de e-mail:
- If it is not the case, please consider to register the product with the author, or simply remove it from your computer.=Se não for este o caso, por favor considere em registrar o produto junto ao Autor ou simplesmente remova-o do seu computador.
- Your registration is corrupted. Please enter your product key again.=Seu registro está corrompido. Por favor, entre com a sua Chave do Produto novamente.
- You can find your product key in your license e-mail.=Você poderá encontrar sua Chave do Produto em seu e-mail de Licenciamento.
- For support, please contact FinalWire Licensing Department at the following e-mail address:=Para Suporte Técnico, por favor, contacte o Departamento de Licenciamento da FinalWire no seguinte endereço de e-mail:
- Your license will expire in %d days.=Sua licença vencerá em %d dias.
- Your license is expired.=Sua Licença está Vencida.
- To extend your license, please check the program's online documentation.=Para extender sua licença, por favor verifique a documentação online do produto.
- Your license is not valid for this version of %s.=Sua Licença não é válida para esta versão %s.
- For license details, please check your license e-mail.=Para detalhes da Licença, por favor verifique seu e-mail de licenciamento. A licenc e-mailben talalja a licenceles felteteleit.
- Wait %d sec...=Espere %d segundos...
- Your AIDA64 maintenance period has expired.=Seu período de manutenção do AIDA64 expirou.
- There is a new update for AIDA64, but you are no longer eligible for receiving updates to your AIDA64 installation.=Existe uma nova atualização para o AIDA64, porém sua instalação não se encontra elegível para receber atualizações.
- Please consider renewing your AIDA64 license.=Por favor, considere renovar sua licença do AIDA64.
- You can purchase an AIDA64 upgrade license to extend your maintenance period at:=Você pode adquirir uma licença de upgrade do AIDA64 para extender seu período de manutenção:
- AIDA64 License Renewal=Renovação da licença do AIDA64
- The entered product key is for a different edition of %s.=A chave do produto introduzido é para uma edição diferente do %s.
- You can download %s from:=Você pode fazer download da %s por:
- You may have mistyped the product key=É possível que a chave do produto esteja incorreta
- Please try entering your product key again.=Por favor, digite a chave do produto novamente.
- // about box
- About AIDA64=Sobre AIDA64
- Product:=Produto:
- Version:=Versão:
- Build date:=Data da Geração:
- Purchase date:=Data da compra:
- License count:=Contagem da licença:
- License expiry:=Vencimento da Licença:
- Maintenance expiry:=Vencimento da Manutenção:
- No Expiry=Não Expira
- Click here to buy now=Clique aqui para comprar agora
- TRIAL=Avaliação
- TRIAL VERSION=Versão de Avaliação
- Unlimited=Ilimitado
- // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
- // Important: The # character has to be the first character at both sides!
- #Current=#Corrente
- // Translate this one as "electric current", and NOT as "actual"
- Current Values=Potência
- // Translate this one as "Power Consumption"
- // Important: The # character has to be the first character at both sides!
- #Power=#Watts
- // Translate this one as "Power Consumption"
- Power #%d=%d Watts
- // Translate this one as "Power Consumption Values"
- Power Values=Potência Dissipada
- // setup package (%s will be replaced with the name of the software)
- Privacy Policy=Política de Privacidade
- %1 Documentation=%1 documentação
- View %1 Documentation=Ver documentação %1
- Downloading and installing %1 components...=Baixando e Instalando %1 componentes...
- // Translate this one as "Device Resources", for a single device
- #Device Resources=#Recursos do dispositivo
- // Translate this one as "Device Resources", but for more than one device
- Device Resources=Recursos do dispositivo
- // Translate "current" as "electric current", and NOT as "actual"
- Decimal digits for c&urrent values:=Dígitos decimais para valores de C&orrente Elétrica:
- // Here "power" refers to "electric power"
- Decimal digits for po&wer values:=Dígitos decimais para valores de E&nergia elétrica:
- // The following 4 lines are text alignment types
- // Important: The # character has to be the first character at both sides!
- ***#Left=#Balra zart
- ***#Centered=#Kozepre zart
- ***#Right=#Jobbra zart
- ***#Justified=#Sorkizart
|